この広告は30日以上更新がないブログに表示されております。
新規記事の投稿を行うことで、非表示にすることが可能です。
広告
posted by fanblog
2021年08月09日
For good
今日のお題は、「For good」です。最初にこれを聞いたときは、意味が全く分かりませんでした。でも何度か聞くうちに、なんかいい表現だなと思うようになりました。意味は、「永久に」「これが最後で金輪際---ない」。
例えば、喧嘩別ればかりしている二人が、「今回が最後でよりを戻すことはない」。
We're through for good this time.
やはり英語表現のニュアンスをたくさんの例文にあたり身につける。それが大切だと教わりました。
例えば、喧嘩別ればかりしている二人が、「今回が最後でよりを戻すことはない」。
We're through for good this time.
やはり英語表現のニュアンスをたくさんの例文にあたり身につける。それが大切だと教わりました。