アフィリエイト広告を利用しています
ファン
検索
<< 2017年10月 >>
1
2 3 4 5 6 7
8
9 10 11 12 13 14
22
23 24 25 26 27 28
29
30 31
最新記事
写真ギャラリー
最新コメント
タグクラウド
カテゴリーアーカイブ
プロフィール
日別アーカイブ

広告

posted by fanblog

2016年02月02日

123/ 実は、かなりのLocal Beer

前回 https://fanblogs.jp/raffles/archive/130/0 のつづき
Anchor Beer/ アンカー・ビア はSan Franciscoに根付いたビールですが、かの地の人々がこぞって飲むかというとそうではありません(でした・・・自分がいたのはかなり前なので)
70年代〜90年代米国西海岸のビール事情はめまぐるしく変わった ように思えます。
例えば "Coors/ クアーズ” は米国を代表するビールですが、70年代はCaliforniaでは見かけなかったような気がするんですが(どうなんでしょうか?個人的に出会わなかったといった方が正確ですね)
Ronald Reagan/ ロナルド・レーガンが大統領に再選されたあたりから 見かけるようになった気がするんですが。。。記憶は確かですが、事実としてそうだったのかははっきりしません。
anchor-steam-beer.jpg
話は横道に逸れてしまいましたが、米国は広いので、ある都市に住んでいると 「全米で〜」というのがあまりピンとこない んですね。
自分はNational Museum of Singapore(NMS/ 国立シンガポール博物館)のガイドもしていますが、そこで「Singaporeといえばマーライオン(例ですよ)」という話をしたとしても、多くSingaporeanは日頃マーライオンのことなんか考えていません(当然ですよね)ちょっとそんな感じかもしれません、Anchor Beerの位置付けは。
外から来た人には"San Franciscoに来たら、ぜひ味わってよこのビール”
というかもしれませんが。



Facebookもありました。
https://www.facebook.com/anchorbrewing/
今度行ったら工場見学してみましょうかね。
工場見学って楽しいですよとても。
場所は、マーケット通りの向こう側なんですね、、、昔の倉庫街。
住所: 1705 Mariposa St, San Francisco, CA 94107 アメリカ合衆国
電話:+1 415-863-8350

ビールはよく 『コクがある』とか、 『まろやか』だとか言いますが
"round"とか”full-flavored" と言います。
でもビールの形容としてよく聞くのが 『キレがある』ですね。
Anchor Steam(Beer)は色を見てもちょっとクセがありそうでしょ?
多分、 『コクがあるがキレがいい』みたいな形容がいいと思うんですが、それだと
"This beer is full-flavored but with a clean finish ."  でいいと思います。
にほんブログ村 英語ブログ 実用英語・使える英語へ
にほんブログ村

英語ランキングへ
Booking.com
お得な海外ホテル予約サイト【ホテルトラベル】
世界最大の旅行サイト【トリップアドバイザー】
この記事へのコメント
コメントを書く

お名前:

メールアドレス:


ホームページアドレス:

コメント:

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/4689504
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。

この記事へのトラックバック
×

この広告は30日以上新しい記事の更新がないブログに表示されております。

Build a Mobile Site
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: