全439件 (439件中 201-250件目)
大統領に声をかけるときの表現を紹介します。 これはMr. Presidentとなり、 発音は「ミスター プレジデント」という感じになります。機会があって2年ちょっと前にパラオの大統領の通訳をしたときにもこの表現を、大統領に声をかけるたびに使いました。
2008年02月03日
米国大統領選のニュースがよく流れていますが、「浮動票」 とはSwing voteとなり、 発音は「スイング ヴぉーと」という感じになります。米国大統領選でもこの浮動票が鍵を握っているようですね。
2008年02月02日
受験シーズンですね。私も私立大学でしたが「私立大学」 は英語ではPrivate universityとなります。私は福岡の西新にある私立大学に行きました。ロケーションは最高で妻もそこで見つけました。クラスが「あいうえお」で私は、「ぬ」クラスでした。なんか情けないクラス名ですが今でも団結があり、たまに飲み会をします。集まったときは必ず、べろんべろんになります。大学2年の時、日本酒で酔っ払いが出すぎるということで一時期ですが、「日本酒禁止令」が出たこともある由々しきクラスです。私はその「ぬ」クラスの幹事でもあるのでそろそろ飲み会をしたいと考えております。「ぬ」クラスの皆さん都合はいかがですか~!3月下旬はいかがですか~!
2008年02月01日
漫才のボケとツッコミ英語で言うとどうなるのかちょっと調べてみました。「ボケとツッコミ」 はFunny man and straight manとなるようです。もちろん男性の場合です。Funny は 面白いという意味でStraight は 真っ直ぐな、曲がっていないという意味があります。私が読んだ記事にはStraight man corrects funny man.とありました。意味は、「ツッコミがボケを正す」というような意味合いですね。確かに、ボケたままだと面白くないのでツッコミによる訂正で笑いが取れますよね。
2008年02月01日
餃子が好きな私としては、今日のニュースはショックでした。「冷凍餃子が怖い」というのは、英語ではI am afraid of frozen dumpling.となり、 発音は「愛編む 溢れ井戸部 フローずん ダンプリング」という感じになります。
2008年01月30日
最近残業が多く、ブログの更新が出来ません。しかし、そんな時こそ眠い目をこすりながら更新するところに、ブロガーの生きがいがあるとしたら、病気ですかね。今日は、関西にいらっしゃる太郎英語のファンの方のために更新しました!さて、今日の表現は「蝶のように舞い、蜂ように刺す」 ですこれは、英語ではFloat like butterfly, sting like a bee.となります。 発音ははぶきます。この言葉は、有名な、モハメドアリ選手の言ったものです。アントニオ猪木と異種格闘技で戦ったこともあります。 それはよいとして、舞うというところはFloat という動詞が使われています。この動詞には 一般的に「浮く」という意味があります。
2008年01月24日
本日は、義弟の誕生日でありました。「義弟」 とは英語でBrother-in-lawとなります。そして、食卓には 久しぶりの「大トロ」 が!!!これは前に一度紹介しましたが、英語ではFatty tunaとなります。10時半からの遅い夕食でした。
2008年01月17日
昭和で言えば今年は昭和83年ですね。さて年末年始は同窓会などで懐かしい人々に会った方も多かったでしょう。久しぶりに会った人に「去年どうだった?」 と聞かれいちいち説明するのが面倒でとりあえず「色々あった。」 と言いたい時、英語では、A lot of things.と簡単に言う場合があります。発音も、かなりラフチックに言われることがあり「あらら 寝具巣」という感じに聞こえる場合もあります。昭和で思い出しました。1989年1月7日に昭和天皇が崩御され日付が変わろうとしているとき当時高校3年生だった受験を控えた私は今までプレイしていたファミコンのスイッチを切りテレビを付けました。するとNHKのアナウンサーがいよいよ激動の昭和が終わります!と感無量っぽく言っていました。私も、ああ今日で昭和が終わりか~としみじみ思ったものでした。昭和64年は、たったの7日間しかありませんでした。1月7日に、ファミコンをしていた私は予想通り大学受験にすべて失敗し平成の最初の1年を予備校の寮で過ごすということになりました。ただ予備校で、英語の文法を勉強しだしたときから英語が好きになりました。
2008年01月08日
生産量や売上げ金額を聞かれ「正確な数字は分かりません」というのは英語ではI don’t know exact figure.となり、 発音は「愛丼脳 行くザクと ふぃぎゃ」という感じになります。
2007年12月26日
クリスマスイブと言えば、鼻水の季節でもありますが、「ちーんして!」というのは英語ではMake a big blow!となり、 発音は「銘菓 ビッグ ブロー」という感じになります。風邪薬にも色々ありますが、引き始めなら、私は早めのヒロポン じゃなくてパブロン派ですね。
2007年12月24日
今日紹介させて頂く長州力の名言は長州力が前田日明や藤波などのニューリーダーに対して世代交代を促した有名な表現「お前達 噛みつかないのか?」です。 これは英語ではAren’t you going to bite him?となり、 発音は「あーんちゅ 強引つぅーバイトヒム?」という感じになります。him とはアントニオ猪木を指しています。
2007年12月19日
相手の興味を引いたりすることを「好奇心に火をつける」と言いますが、これは英語ではIgniting curiosityとなり、 発音は「井具内てぃんぐ きゅり尾してぃ」という感じになります。ignite には点火するという意味があります。curiosity は、好奇心という名詞ですが、I am very curious about other people.と形容詞を使った表現では、「私は人のことに関してとても詮索好き」という意味になります。
2007年12月18日
ちーっす! 今日は会社の忘年会でもうべろんべろんです。「忘年会」 と言うのは英語ではYear-end party となり、 発音は「いやー エンド ぱーてぃ」という感じになります。
2007年12月14日
今日台湾へ送るメールを作成していて旧正月という単語が分からないので調べてみました。「旧正月」 は英語ではthe lunar New Yearとなり、 発音は「ざ ルナー にゅーいやー」という感じですね。先日の世代間の長州力ショックでしたが100円で買った「革命戦士長州力」のビデオテープが切れてしまいました。せっかく楽しみにしていたのにもう見れないと思うと寂しいです。
2007年12月10日
親戚が福岡から来ました。20代の親戚です。長州力のビデオを見ますか?と聞くと、「それって長州小力のマネする人ですか?」と真顔で聞かれてしまいました。「世代断絶」 を感じました。これは英語で言うとGeneration gapとなります。長州力を知らないで、小力のことを面白いと思うのが不思議でした。
2007年12月08日
今回も、長州力名言集より表現を紹介します。今日は、前田日明に対して使われた「今しかないぞ!」です。 これは英語ではNow or never!となり、 発音は「ナウ オア ネヴァー」という感じになります。
2007年12月01日
最近、長州力がマイブームです。先日も、近所の古ビデオ屋で革命戦士「長州力」のビデオを100円でゲットしました。さて、今日紹介する長州力の名言は、1999年、小川直也に対して使われた「小川、それがお前のやり方か?」です、 これは英語ではOgawa, is that your way?となり、 発音は「小川、伊豆座っちゅあウェイ」という感じになります。「th」の発音に注意ですね。長州力のビデオですがもう3回位見ました。最高です!!!
2007年11月28日
今朝バンコク出張から帰ってきました。それでちょっと前にバンコクの空港で使った表現を紹介します。2人で出張していて2人とも通路側に座りたかったので「二人とも通路側にして下さい」と言いました。 これは英語ではBoth an aisle.となり、 発音は「坊巣穴 愛る」という感じになります。バンコクでもホンダのフィットを見ましたが、名前が違っていてJazz という名前になっていました。現地の人に価格を聞いたら税金込みで、250万円位と言っていました。大体日本の1.7倍位だなと思いました。
2007年11月21日
うちの妻がどうしてもこれを紹介して欲しいというので「そんなの関係ねえ」の英語を紹介します。これはIt doesn’t matter.となります。発音は、「胃ッだずん 又ー」という感じです。
2007年11月14日
映画とかで出てくる表現ですが「もうすぐ射程距離」というのはAlmost range.となり、 発音は「おーるもすと れいんじ」という感じになります。「R」の発音に注意ですね。
2007年11月13日
そういえば、10月末はハロウィンでしたね。ハロウィンの定番表現はTrick or treat!発音は、「鳥っ苦 オア 鳥ー都」という感じになります。これは脅し文句で「お菓子くれれば勘弁してやるぜ」位の意味になります。私もアメリカでハロウィンを体験しましたが、夕方位から、変装した子供が来るわ来るわ遅い時間になると中学生位がやってきます。アメリカ人は中学生でも背が大きいので本当の強盗かとひやひやしたのを覚えています。
2007年11月02日
相手との距離が縮まってお茶とか食事とかする前に「お互い知り合えるし」みたいなことを言いたい時はWe can get to know each other.と言います。 発音は「ういキャン げっつぅー脳 いい地アザ」と言う感じですね。
2007年10月25日
今日の夕食で食卓にも出ましたが「春巻き」は英語では、Egg rollとなり、 発音は「エッグ ロール」という感じになります。「R」の発音に注意ですね。
2007年10月24日
最近、朝夕がぽっきり寒くなりました。ということで温度に関する表現です。「摂氏20度」というのは、英語ではTwenty celsiusとなり、 発音は「つぅえんてぃ 競(せ)るし明日」という感じになります。
2007年10月23日
何かの分野で高い分野の功績を残した人に対して使われる「生きた伝説」というのは英語ではLiving legendとなり、 発音は「リビング レジェンド」という感じになります。
2007年10月14日
馴染みの深い外来語の「ビニール」 ですが発音は「倍(ヴぁい)成る」という感じです。スペルは Vinyl です。
2007年10月10日
説明書などでよく見かける表現で「分解しないで下さい」というのがありますね。これは、英語ではDo not disassemble.となり、 発音は「どぅ なっ ディス汗んぼー」という感じになります。
2007年09月29日
時代劇などで、悪人に対して「しょっぴけ」というときがありますがこれは英語ではTake him away.となり、 発音は「敵魔ウェイ」という感じになります。これは しょっ引かれる人が一人の男性の場合の表現です。女性一人の場合は、Take her away.となり、 発音は「手からウェイ」という感じになります。
2007年09月21日
気候的には終わらない夏ですね。気になる彼女がいて誰かと出かけたという情報が入ったとき「彼女は誰とでかけたの?」と気になっちゃいますね。これは英語ではWho did she go out with?となり、 発音は「ふ でぃどぅ 市ー 語会と ういず」少々無理がありますが、こんな感じです。
2007年09月20日
昨日会社の飲み会がありました。色々な種類のお酒を飲んだせいか今日は、「ひどい二日酔い」でした。 これは英語ではBad hangoverとなり、 発音は「ばーど ハングオーバー」という感じになります。二日酔いは気持ち悪いですよね。なぜ二日酔いになったか分析してみると昨日二件目に行ったスナックでブランデーを飲んだのが原因ではないかと思いました。そのスナックではカラオケで「飲んで飲んでのまれて飲んで」という歌詞のある歌を歌ったような気がしております。まさに酒に飲まれた一日でした。
2007年09月15日
笑っている人に「何がそんなにおかしいの?」と聞くのは英語ではWhat is so funny?となり、 発音は「わってぃず 僧 ファニー」という感じになります。
2007年09月09日
今日は、近所の居酒屋に行って炭火屋さんでしこたま飲み「酔っ払いました」これは英語で言うとI got drunk.となり発音は「愛 がっ ドランク」という感じになります。最近、近所に美味しい炭火焼のお店を見つけました。そのお店は5時から開いていますがすぐに満員になります。今日は、「さがり」、「ほたて」、「和牛」とキープしている「いいちこ」を水割りで頂き、酔っ払ってしまいました。キープの名前も「太郎英語」にしています。身体中に炭火の香りがするので今からシャワーを浴びて寝ます。
2007年09月08日
作業をしてたりして近くにいる人に「ちょっとこれ持ってて」というのは英語で言うとCan you hold this for a while?となり、 発音は「キャン乳 ほーでぃす フォアワイル」という感じになります。結構便利な表現ですよ。 ブログの更新が約1ヶ月ぶりとなってしまいました。パソコンのある部屋のエアコンがあるのですがそれが故障して最近ようやく修理ができました。まだまだ暑いのでエアコンは必需品ですね。
2007年09月08日
車に乗っていて友達や彼女に対して車に乗ることを促すときに「乗って」 と言うのは英語ではGet in.となり、 発音は「げりん」という感じになります。
2007年08月11日
長崎に着て初めての8/9を迎えました。原爆が投下された時間の11時2分にサイレンが鳴ると会社のみんなが黙祷を始めました。私も慌てて黙祷を捧げました。「~に黙祷を捧げる」と言うのは英語ではOffer a silent prayer for ~となります。
2007年08月09日
今日は参議院選挙の投票日でしたが「投票率」 というのは英語でいうとVoter turnoutとなり 発音は「ヴぉーたー たーんなうと」という感じになります。
2007年07月29日
今日は数に関する表現を紹介します。「1000万人」 はTen million peopleとなります。100万が、million ですからその10倍が、1000万 になりますね。
2007年07月12日
「世帯主」 は英語ではHead of householdとなり、 発音は「ヘッド オブ ハウスホールド」という感じになります。
2007年07月06日
キックボクシングや空手の技に「回し蹴り」がありますが、英語ではRoundhouse kickとなり、 発音は「ラウンドハウス キック」という感じになります。「R」の発音に注意ですね。
2007年06月24日
仮面ライダーのような「割れた腹筋」 は英語ではSix packsと言い 発音は「シックス パックス」という感じです。鍛え抜かれた腹筋はパックが6個並んでいるように見えるからこのように言うみたいですね。
2007年06月19日
心にじーんとくることがあって「感動した!」 というのは 英語ではI am touched.となり、発音は「愛 アム たっちど」という感じになります。実際に今日は感動することがありました。先日、家族で福岡の知人に会いに行きました。家の場所を知らなかったので、携帯電話で連絡を取りながら待ちあわせ場所を目指していました。しかし、道に迷ってしまい困っていたところ通りがかりの親切な中学生が地図まで書いてくれて行き方を教えてくれました。それに感動した義母はその日のうちにその生徒さんの通っている中学校の校長先生宛に素晴らしい生徒さんがいるという感謝の手紙を書きました。そうしたところ本日、その中学校の校長先生よりお礼のお手紙が義母に届きました。その手紙が心温まる内容でしたので少し紹介させて頂きます。 お手紙ありがとうございました。本校の生徒の善行に、職員一同うれしく思っています。全校生(645名)にも報告させて頂きました。生徒にとって、これからの生活での一つの自信になっていくことと思います。このことに合わせて荷物を運ぶのを手伝ったりJR車内で親子づれの方に席をゆずるなど学校へ感謝の電話を頂いております。そして今回のお手紙に大変うれしく思っています。本当にありがとうございました。 このお手紙を頂いて、この中学校には素晴らしい校風が流れているに違いないと確信いたしました。この中学校の名前は、福岡市立香椎第3中学校です。感動をありがとうございました。
2007年06月14日
久しぶりに会う知人の子供に「大きくなったねえ!」というのは 英語ではYou grew!となり、 発音は「ゆー ぐるー」という感じになります。「R」の発音に注意をしないとYou glue!となり、「あなた糊ね」 みたいに聞こえてしまいますね。
2007年06月12日
「人生の師匠」というのは、英語ではMentor in lifeとなり、 発音は「メンター イン ライフ」という感じになります。
2007年06月10日
お金を貯めるときに「豚の貯金箱」がありますが、 これはPiggy bankとなり、 発音は「ピギー バンク」という感じになります。
2007年06月10日
今日の夕食は長崎市新大工にあるマルシェという本格的イタリアンレストランでパスタを食べました。この場合の 「本格的」 というのは英語ではAuthenticとなり、 発音は「王千(おーせん)ティック」という感じになります。「th」 の発音に注意ですね。このマルシェというお店はピザやパスタの美味しいお店です。素敵な夫婦のお店でお腹も心も満足できますよ。
2007年06月07日
酔っ払っている人などに「水を飲みなさい」というのは、英語で言うとGet some water.となり、 発音は「げっ 寒(さむ) 藁(わら)」という感じになります。
2007年06月03日
名城線のような環状線の電車では「時計回り」 がありますが、これは、英語ではClockwise.となり、 発音は「クロックワイズ」という感じになりますね。名城線にもかなり乗りましたね。久屋大通、黒川、金山でよく降りました。今は、長崎の「ちんちん電車」によく乗ります。仕事で乗って経費を精算するときに「ちんちん電車」 と書くか「路面電車」 と書くか迷います。
2007年05月20日
新入社員の方ももうすぐ「初任給」 をもらいますね。これは、英語でいうとInitial salaryとなり、 発音は「イニシャル サラリー」という感じになりますね。初任給をもらうと、会社の上司か社長から「今まで育ててくれた方に少しでも良いから感謝の気持ちをこめて何かしてあげてください。」というようなことを言われると思います。照れくさいかもしれませんが、食事でも、プレゼントでも現金でも良いので感謝の気持ちを表現して欲しいと思います。うけを狙って、「肩たたき券」とかも面白いかもしれませんね。
2007年04月15日
昭和の昔私の母兄弟達は、台湾にいました。「第二次大戦中」 ですね。ということで、これを英語でいうとDuring the world war 2となります。私の母は、今日が誕生日ですが、現在、兄弟と一緒に戦時中を過ごした台湾旅行に行っております。誕生日を自分が生まれた台湾で兄弟達との旅行中に迎えるというのも結構幸せなことだと思いますね。土産話を楽しみにしています。
2007年04月13日
今日は、祖母の92歳の誕生日で、祖母は大正4年生まれです。「大正時代」 というのは英語で言うとTaisho eraとなり、 発音は「大正 エラ」という感じですね。
2007年03月18日
全439件 (439件中 201-250件目)