全439件 (439件中 301-350件目)
今日会社で防災訓練がありました。近くの消防署からも人が来ていました。「消防士」 は英語ではFire fighterとなり、 発音は「ファイヤー ファイター」という感じになります。
2006年09月29日
道を尋ねたりして「左に曲がってください」と言われることがありますが、これは、英語ではMake left.となり、 発音は「名句(メイク) レフト」という感じになります。もちろん、Turn left とも言います。
2006年09月28日
「靴を脱いで下さい。」というのは、英語ではTake off your shoes.となり、 発音は「テイクオフ ユア シューズ」という感じになります。
2006年09月27日
レストランなどで注文したときに「他に何かありますか?」と店員さんから聞かれることがあります。これは、 英語ではAnything else?となり、 発音は「エネシング エルス」という感じになり、語尾はあがります。「th」の発音に注意ですね。
2006年09月25日
お弁当など配達してもらって「これで全部ですか?」と聞く表現は、Is that all?となり、 発音は「居座郎(いざろう)」という感じですね。「th」 の発音に注意ですね。昨日は、会社のカップルの結婚式でした。私も経験した海外遠距離恋愛を乗り越えての結婚だったので自分のことのように本当に嬉しかったです。
2006年09月24日
物をなくしたときにお世話になる「遺失物預かり所」 はLost and Foundとなり、 発音は「ロスト アンド ファウンド」という感じになります。今回の出張は二泊三日でした。今日は、会社の人の結婚式に参加します。
2006年09月23日
学校授業などで、先生が名前を呼んで出欠の確認をとることありますよね。そんなとき、名前を呼ばれたら「はい」 と答えますよね。これは、英語ではHere となります。発音は、 「ひあ」という感じですね。
2006年09月18日
お世話になっている方々も多いウイルスバスターですが、正しく発音すると「ヴァイルス バスター」という感じになります。
2006年09月16日
アメリカのホテルに泊まってホテルの洗濯サービスを利用します。電話でルームサービスを呼んで洗濯物を取りに来てもらいます。 しばらくすると、ピンポーンと呼び鈴がなります。 そんなとき、「洗濯物?」と聞ければ、相手が確認できて安心ですね。これは、英語ではLaundry?となり、 発音は「乱取ー(らんどりー)」という感じで、語尾があがります。 相手が、Yes! と言えばドアを開けて洗濯物を渡しましょう! 先ほど名古屋出張から戻りました。名古屋も涼しくなってきました。
2006年09月15日
サプリメントでビタミン剤とか飲んでいる人も多いと思います。ビタミンの発音は「ヴァイタミン」という感じになります。
2006年09月11日
今日も、歯に関する表現です。「歯の検診」 は英語ではDental Check-upとなり、 発音は「デンタル チェックアップ」という感じですね。私も半年に一度検診に行っています。
2006年09月10日
買い物などをしているときに値段を聞いて「そんなに高いの?」と言いたい時 英語ではThat much?となり、 発音は「ざっマッチ」という感じで語尾が上がります。
2006年09月09日
名前に関する表現です。「名字(姓)」 は英語ではFamily nameとなり、 発音は「ファミリー ネーム」という感じになります。例えば、うっかり八兵衛さんの場合「うっかり」の部分が、Family name になりますかねぇ
2006年09月08日
電子レンジの表現は反響が大きかったので料理サイトなどで実際に使われている表現を紹介します。「電子レンジの強で1分調理」というときはMicrowave on high for 1 minute.という表現が使われます。
2006年09月03日
忙しいときに限って、コピー用紙がなくなったり、封筒が切れたりしますよね。慌てて取りに来た人に「束でいりますか?」と言うのは、英語でA bunch?となり、語尾は上がります。 発音は「あ 番地(ばんち)」という感じになります。
2006年08月30日
ことわざに、「習うより慣れろ」というのがありますが、Practice makes perfect.となり、 発音は「プラクティス メイクス パーフェクト」という感じになります。直訳すると「実践が、完璧を作る」となりますね。
2006年08月26日
大事なものを郵便で送る時に「配達証明郵便」 にします。これは、英語ではCertified mailとなり、 発音は「サーティファイド メール」という感じになります。私がこれを使ったのはアメリカで確定申告の時でした。個人の小切手を書いて連邦税や州税をこの「配達証明郵便」で郵送したのを覚えています。
2006年08月26日
便利な電子レンジですが、「レンジでチン出来る」というのは、Microwavableとなり、 発音は「マイクロウェイヴァボ」という感じです。これは、レンチンできる食べ物・容器両方に使える表現です。
2006年08月22日
世界バスケをテレビで見ていてふと思い出した表現を紹介します。ディフェンスのマークがなくて「がら空き」 という場合Wide openという表現を使っていました。米国滞在中にNBAをテレビで見ていてこの表現をよく耳にしました。私が居たときは、マイケルジョーダン選手が現役で、シカゴブルズの全盛期でした。住んでいたニュージャージーにもネッツというチームがありました。ネッツのホームスタジアムはコンティネンタルアリーナというところで2回ほど見に行きました。
2006年08月19日
「氷山の一角」 というのはThe tip of the icebergとなり、 発音は「ざ チップオブぢ アイスバーグ」という感じになります。
2006年08月19日
長崎にいますが、台風のおかげで「どしゃぶり雨です。」ですが、やや古い言い方ですがIt is raining cats and dogs.という表現であります。今来ているのは台風10号ですがアジア名は「ウーコン」というみたいです。なんか肝臓に良さそうな台風ですね。確かに、台風だと飲みに行けないので必然的に、休肝日になるケースもありますね。
2006年08月18日
簿記って英語で言うとBookkeepingとなり、 発音は「ブックキーピング」という感じになります。
2006年08月18日
「自動販売機」 はVending machineとなり、 発音は「ヴぇんでぃんぐ ましーん」という感じです。アメリカには日本ほど屋外に自動販売機を置いていないような気がしました。
2006年08月16日
前に言ったことを、状況などが変わり「前言撤回します。」 と言いたい時I take it back.と言います。 発音は「愛 敵場っ(てきばっ)」という感じになります。この表現は、スターウォーズの「帝国の逆襲」にてレイア姫がハンソロに対して言っていました。
2006年08月16日
重要な話しをする前に、「聞いてくれ!」 と言いますが、これは、英語ではListen up!となり、 発音は「りすなっぷ」という感じに聞こえます。
2006年08月15日
ジュースの「濃縮還元」はFrom concentrateとなり、発音は「ふろむ こんせんとれいと」という感じです。アメリカにいたときにトロピカーナというジュースを良く飲みました。美味しいオレンジジュースでしたが、ラベルには Not from concentrateと記載されていました。要するに、生果汁ということですね。
2006年08月15日
お盆ということで、親戚や旧友と飲む機会が多いですよね。そんな時、「お注ぎしましょう。」というのは、英語ではLet me get you some.となり、 発音は「れっみー げっちゅーさむ」という感じになります。
2006年08月14日
ダイエットなどで、「一日の摂取量」とか使いますが、これはDaily intakeとなり、 発音は「デイリー 印テイク」という感じになります。
2006年08月13日
スピーチとかなどで、よく「皆様方お1人お1人に」と言うことがありますが、これはEach one of youとなり、 発音は「位~置 和信(わのぶ) 湯ー」という感じになります。12日からお盆休みになります。「亡国のイージス」を借りて見ました。登場人物の関係が少し分かりませんでしたが、面白い映画でした。
2006年08月11日
台風が通過したときの表現です。「台風が行ってしまいました。」というのは、英語ではTyphoon has gone.となり、 発音は「鯛ふ~ん ハズ ごーん」という感じになります。
2006年08月11日
そろそろ沢山やって来る台風ですが、「台風が来ています。」 って英語ではTyphoon is coming.となり、 発音は「鯛ふ~ん 伊豆 カミング」という感じになります。「来る」という動詞の come の進行形を使うところがポイントですね。先ほど、名古屋出張から戻りました。盆前はこれが最後の出張ですね。今日は、久しぶりに窓側に座りました。外を見ていると、虹が見えました。空で見る虹は、縦長かったです。
2006年08月10日
何かの分野で凄い人がいて「彼は大した奴だ」と言いたいとき 英語ではHe is something.となり、 発音は「ひー伊豆 さむすぃん」という感じになります。「TH」の発音に注意して下さい。
2006年08月06日
今日は、うちの会社の期末でした。期末ということで、棚卸しがありました。「棚卸しを取る」 というのはtake inventoryとなり、 発音は「テイク インヴェントリー」という感じです。念のために、補足しますが、「棚卸しを取る」というのは在庫を数えるということで、棚卸しを取る(泥棒する)ことではありません。今日は、字の色を変えてみました。緑基調とどちらが見やすいですかねぇ?
2006年07月31日
「早い者勝ち」 は英語ではFirst come basisとなり、 発音は「ファースト カム ベーシス」という感じになります。駐車場などで、この表現を見たことがありました。
2006年07月30日
大きな仕事をやり遂げた人に「良くやった!」 と言うのは、英語ではGood job!となり、 発音は「具っジョブ」という感じになります。
2006年07月29日
習い事など 「週に2回」 というのは英語で言うとTwice a weekとなり、 発音は「ツゥワイス あ うぃーく」という感じです。
2006年07月29日
転んだ人などを心配して「大丈夫?」 って英語ではAre you OK?となり、 発音は「鮎(あーゆ)置けー」という感じになります。
2006年07月28日
「あんた、なし言わんかったんかえ?」 は大分弁ですが、標準語に直すと「あなた、何で言わなかったの?」 となります。 英語で言うとWhy didn’t you tell me?となり、 発音は「ワイ でぃじゅんチュー 照美ー」という感じになります。この表現は、スターウォーズの「帝国の逆襲」で、主人公のルークが亡くなってしまったベンに向かってつぶやいていました。何でかと言うと、ダースベイダーがルークの父親であることをルークに言わなかったからです。
2006年07月28日
「すぐ後でね」 って英語で言うとSee you soon.となり、 発音は「すぃー油 スーン」という感じです。
2006年07月25日
「5時10分前」 は英語ではTen to five.となり、 発音は「天(てん) とぅー ふぁいぶ」という感じになります。
2006年07月23日
「明後日(あさって)」 は英語ではDay after tomorrowとなり、 発音は「デイアフター とぅもろー」という感じです」。「R」に注意ですね。
2006年07月22日
「一昨日(おととい)」 は英語ではDay before yesterdayとなり、 発音は「デイ びふぉー イエスタデイ」という感じです。
2006年07月22日
目的地などが、「もうすぐ」 というとき英語では、Almost there.となります。 発音は「オールもす ぜあ」という感じですが、「TH」 の発音に注意です。
2006年07月21日
「万一のためにね」って英語で言うと、Just in case.となり、 発音は「ジャス員 ケース」という感じになります。この表現は、「インディペンデンスデイ」という、宇宙人が攻めてくる映画で使われていました。
2006年07月20日
「頭上にお気をつけ下さい」は、英語で言うとWatch your head.となり、 発音は「わっちゅあ ヘッド」 という感じになります。
2006年07月20日
「足元にお気をつけ下さい。」は、英語で言うとWatch your step.となり、 発音は「わっちゅあ ステップ」という感じです。
2006年07月19日
「銀行口座を開設したいのですが」 は、英語ではCan I open an account?となり、 発音は「きゃない オープン 穴カウント」という感じで、語尾は上がります。
2006年07月17日
今から友達の結婚式に行くので「結婚して下さい。」 を紹介します。 これはWill you marry me?となり、 発音は「うぃるゆー めりーみー」という感じですが、「R」の発音と相手の目をじっと見て言うことがポイントです。
2006年07月15日
ファックスを送る時に、「表を上に」 とか言いますよね。これは、英語ではFace up. となり逆に、 「表を下に」 はFace down. となります。この Face には、顔という意味以外にも動詞で、「直面する」 という意味もあります。
2006年07月09日
「彼によろしくお伝え下さい。」 これは、英語ではPlease, say hello to him.となり、 発音は「ぷりーず セイ はろーつぅヒム」という感じです。
2006年07月08日
全439件 (439件中 301-350件目)