お隣さんの国:韓国からの手紙

お隣さんの国:韓国からの手紙

2024/11/19
XML
テーマ: ネイル(5842)
カテゴリ: 翻訳家への道
2010年の11月から在宅での翻訳を始めて、

15年目に入ったところ。

最近は1ヶ月に2~3件くらい、
それもほとんどが、校正。

機械翻訳が進んだので、
一度、機械にかけてから依頼してくるのだろう。
最初から翻訳するのと校正とでは、
恐らく、半額くらいになってると思う。


ペイも少ない。

翻訳会社も大変かも~



はんらの教え子、ミヨンさんのネイルショップに行くと
毎月のように
「センセー!今月新しく入荷したジェルネイルです~」

毎月、毎月、新しいジェルが入荷されてるので、
今や、大量のジェルがある。
当然、使い切れてないだろうし、
ちょっともったいないなーと思ってしまうけれど
商売をやってると、常に新しい商品が必要なものなのかもしれない。

今月も、新作のジェルを使ってのジェルネイル。





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  2024/11/19 12:29:18 AM
コメント(2) | コメントを書く
[翻訳家への道] カテゴリの最新記事


■コメント

お名前
タイトル
メッセージ

利用規約 に同意してコメントを
※コメントに関するよくある質問は、 こちら をご確認ください。


Re:翻訳業も満14年 & 秋色ネイル(11/19)  
nik-o  さん
翻訳の仕事、それでもお小遣いになるのだろうから良いではないですか。

私みたいに年金生活で他に収入が何も無いと言うのも寂しいものです。

今回のネイルは落ち着いた感じで良いですね。 (2024/11/19 09:56:14 AM)

Re[1]:翻訳業も満14年 & 秋色ネイル(11/19)  
はんら  さん
nik-oさんへ

日本では私の年齢ではまだ皆さん、働いてるじゃないですか~
まぁ、国が違うから比較はできないんですが。

(2024/11/19 10:28:44 AM)

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

PR

Keyword Search

▼キーワード検索

Profile

はんら

はんら

Calendar

Favorite Blog

MVP獲得! New! nik-oさん

高齢と後継 New! ちーこ♪3510さん

気を使う! New! 韓国の達人!さん

おもてなしお茶会、… New! ぐらんまーまさん

懐の深い方だと思う。 New! 朝葉晴瑠砂922さん

Comments

はんら @ Re[1]:クロッキー(11/26) New! nik-oさんへ いえいえ、夫はいつものよう…
nik-o @ Re:クロッキー(11/26) New! 本当はノギさんが食べたかったのでは? …
はんら @ Re[1]:クロッキー(11/26) New! 朝葉晴瑠砂922さんへ お米は国内でたくさ…
朝葉晴瑠砂922 @ Re:クロッキー(11/26) New! なぜ、韓国はクロワッサンやコーヒーがび…
はんら @ Re[1]:クロッキー(11/26) New! ちーこ♪3510さんへ パン、おいしいけ…

© Rakuten Group, Inc.
Mobilize your Site
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: