2004年07月09日
XML
カテゴリ: カテゴリ未分類
日本に帰国してから毎日、イタリア山中の馬鹿夫から電話が掛かってくる。
Pa~がイタリアに居る時は、格安で国際電話が掛けられるインターナショナル・テレフォンカードなる物を購入して掛けるのだが、金銭感覚ゼロの馬鹿夫君には『節約』なる言葉が理解出来んので、自宅の電話もしくは携帯から普通にお掛けになっているようだ。
日本に居た時などは、一ケ月に10万円以上もの国際電話を掛け、その支払いは当然電話名義人であるPa~が払い、浪費息子に腹を立てる母のようなPa~であった。

我が馬鹿夫君は異常に電話が好き。
暇があればパン一でソファーに寝転がっているか、電話で長話をしている。
ひどい時には、固定電話会話中に携帯が掛かってきたりすると、どちらか切ればよいものを、両方交互に会話している。
そんなPa~には信じられん行動をしているくせに、毎月の電話代請求書が届くと
「誰がこんなに電話したんだ~~~ぁ!!!俺は払わんぞぉ~~~!」

「お前じゃ~ぁ!払うのもお前じゃ~~~ぁ!」

毎日電話してくるほどの取り立てた事件も無く、毎回同じ事ばかり。
しかも、毎度の電話で同じ事を10回位繰り返す。
馬鹿じゃないんだから、1度聞けばわかる!
しつこいのもあるし、電話代も不安だ。
長い用件ならメールを書け!

という事で、ここ数日は電話の本数も1日1~2回になり、メールが毎日1通来るようになった。
しかしメールの内容も、わざわざPC立ち上げて書くほどの事でもなく、もう5年程前から幾度も聞いた事ばかり。
一言 『つまらん!』
返事を書く気にもならん!

一昨日のメールの内容も、まったく返事に困った内容であった。
お日伊様に宛てた部分を一部ご紹介しよう

特注すべき個所
======================
Vi voglio bene
======================
この数年、目にも耳にもした事の無かったフレーズである。
ここ数年は
======================
Ti voglio bene
======================
だったのである。

イタリア語をよくご存じない方の為に少々のご説明
『○○ Voglio bene』というのは『○○を愛してる』という意味なのだが、
『Ti』と『Vi』の違いにお気付きだろうか・・・
『Ti』は『君』の単人称
『Vi』は『君達』と復数である

要するに、我が馬鹿夫君はここ数年
「Ti voglio bene」とPa~嫁に対し言った事(書いた事も)がなかったのである。
かくいうPa~も同じで、馬鹿夫に言ったのは遠い昔

2年前に日本帰国した時には、我々馬鹿夫婦を心配する友達が
「Pa~!嘘でもいいから、旦那に『Ti amo』とメールを送りなさい」と、しつこいほどに言うので、Pa~は致し方なく震える手で
「Ti voglio bene」と書いた事がある。
口が裂けても、イヤ、指がひん曲がっても『Ti amo』なんてキーボードを打てないので、『Ti voglio bene』と打った。

ところが馬鹿夫、イタリアに戻ったPa~嫁に対し
「君!あの台詞、嘘だね。誰かに言われて無理やり書いただろ?」
とお見通しだったのである。
PCキーボードで打ったにもかかわらず、字が震えていたのかも知れぬ。

それが今回、その嘘を見抜いた当の本人が
『Vi voglio bene』と「君達(Pa~とお日伊様と複数)を愛している」と、 Pa~も仲間 に入れていたとは、
背筋がゾゾゾ~~~ォ!としたのである。

そして更に続き
「Quando torni in italia, io dormo con la mamma
 ・・・君(お日伊様)が今度イタリアに帰って来た時には、僕はマンマと一緒に寝るからね!」

≪ギョッヒッゲェ~~~ッ!!!≫

イタリア帰国の足が又一歩遠のいた気がした一昨日、お返事メールも出さずに居ると、昨夜又メールが届き、その内容は?というと
一昨日と全く同じ
「Vi voglio bene, quando torni in italia, io dormo con la mamma」

≪ギャッビ~~~ン!!!≫





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

最終更新日  2004年07月09日 15時28分36秒
コメント(22) | コメントを書く


■コメント

お名前
タイトル
メッセージ
画像認証
上の画像で表示されている数字を入力して下さい。


利用規約 に同意してコメントを
※コメントに関するよくある質問は、 こちら をご確認ください。


あっちぃちぃ  
カポネママ  さん
逢えない時間が愛育てる君が居るぅぅぅ
暑いのに、くそ暑いのに、言ってくれるじゃないの。イタリアに帰ったら毎晩彫りの深い夫が迫ってくるのね。御可愛そうに、あれもしかしたら期待しているの?離れていれば恋しくなったのかも。まったく史上最強の大和なでしことは思えませんわ。魔女の威力が落ちたか?残念。 (2004年07月09日 15時50分51秒)

Re:『愛してる』???遠くて近くて遠い★国際電話(07/09)  
 まぁ~Pa~様、せっかく浪花の地にいらっしゃるのにイタリアに居てる時と同じような状況・・・連日の暑さもあいまって体調お崩しにならぬようお気をつけあそばせ!
 さて、今日はどんな熱い?暑苦しい?メールがとどくのでしょう。 (2004年07月09日 16時07分31秒)

Re:『愛してる』???遠くて近くて遠い★国際電話(07/09)  
aya825  さん
面白すぎる~~~~~(笑)(笑)
Vi voglio beneか~参考になるフレーズでした。って言うかイタリア語ってなんか良い意味はみんなbeneではありません??あ、しかし、夫様とは、イタリアではベットを共にされてなかったのでしょうか????(笑)
amoreの方が強いのでしょうか?日本語の好きがbeneで愛してるがamore??

話は変わりますが、インターナショナルテレフォンカードって良さそうですね。今度の旅行時には購入したいのですが、イタリアのどこで購入できるのでしょうか?
良ければ教えてください。

(2004年07月09日 19時25分26秒)

Re:あっちぃちぃ(07/09)  
Passerotta  さん
カポネママさん
>逢えない時間が愛育てる君が居るぅぅぅ
-----
育てん!育てん!

>暑いのに、くそ暑いのに、言ってくれるじゃないの
-----
このクソ暑いところに背筋ゾゾゾォ~!で涼しくなったPa~

>イタリアに帰ったら毎晩彫りの深い夫が迫ってくるのね
-----
カポネママ様!まだ馬鹿夫を理解しておられん?

>もしかしたら期待しているの?
-----
他のと・・・

>離れていれば恋しくなったのかも。
-----
ご正解!
超わがままな癖して寂しがり
まあ、だからこそ電話しまくっておるんでしょうが…

>まったく史上最強の大和なでしことは思えませんわ。魔女の威力が落ちたか?残念。
-----
まあ!ナンてことぉ!
このか弱き大和撫子つかまえて
(2004年07月09日 20時03分10秒)

Re[1]:『愛してる』???遠くて近くて遠い★国際電話(07/09)  
Passerotta  さん
ぽんぺりーなさん
>せっかく浪花の地にいらっしゃるのにイタリアに居てる時と同じような状況・・・
-----
顔・突き出た腹・淋しい頭
これらを見ずに済む
愚痴・小言・おなら
これらを四六時中聞かずに済む

>連日の暑さもあいまって体調お崩しにならぬようお気をつけあそばせ!
-----
ここ2日続けて、ヒヤ~ァッと背中が涼しくなりましたが・・・

>さて、今日はどんな熱い?暑苦しい?メールがとどくのでしょう。
-----
追ってご報告いたしやしょう!
そして皆で涼しくなりましょう!
(2004年07月09日 20時07分01秒)

Re[1]:『愛してる』???遠くて近くて遠い★国際電話(07/09)  
Passerotta  さん
aya825さん
>面白すぎる~~~~~(笑)(笑)
----
さっぶすぎる~~~~~!

>イタリア語ってなんか良い意味はみんなbeneではありません??
-----
Beneって『よい』って意味ですからなぁ

>夫様とは、イタリアではベットを共にされてなかったのでしょうか????
-----
お暇な時に、ボチボチ読んで下され【Pa~徒然】

>amoreの方が強いのでしょうか?日本語の好きがbeneで愛してるがamore??
-----
言葉では説明しにくい感情問題
volere bene は家族愛・人間愛・動物愛などなど
amare も↑に使いますが、どちらかというと男女間(男男間や女女間も)
恋に落ちた時には又違った言い方、それもたくさんござんす

>インターナショナルテレフォンカードって良さそうですね。今度の旅行時には購入したいのですが、イタリアのどこで購入できるのでしょうか?
-----
日本でいうキオスクとかタバコ屋とかでも売っていますが、あくどいカードもわんさか
Pa~お勧めは【ALBACOM】の【U.S.A.PHONE CARD】これが日本に一番安く掛けられる(1分10円弱)
もし見付かれば、テレフォンカード専門店で購入するのがベターっす
(2004年07月09日 20時18分35秒)

Re:『愛してる』???遠くて近くて遠い★国際電話(07/09)  
まいあ♪  さん
ほらほら、だから言ったじゃないですか~。愛がだんだん育っているって。 Passerottaさんがイタリアに戻る頃は 旦那様あっついBacioでお出迎えですね。もしかして我慢できなくなって 旦那様日本に登場しちゃったりして...”Bella, Mi manchi tu!!!"とか言っちゃって...ひひひ。楽しみだなあー。
ところで Ti voglio bene と Ti amoの違いって何? Ti voglio beneの方が軽い気がするけど...同じ意味ですか? (2004年07月09日 23時13分32秒)

Re:『愛してる』???遠くて近くて遠い★国際電話(07/09)  
ladymami  さん
一緒に 寝るからね というのは お日伊様になんでいうのかな 恥ずかしくて 照れくさくて Pa~様にいえない・・・ 

まあ いいじゃござんせんか
言ってもらいましょう それはそれ 加美の素でも味の素でも お土産にあげて 

甘く囁く いやや ハズカシイ~♪

電話代・・・背筋に冷や汗がでてクーラーもいらない  ああ、でも 役者としては申し分ないですわ
オペレッタ浪花であろうと 本家のお役者衆は遠方からでも 気配が強烈ですから

★ ★
馬鹿リフォーム屋が、Pa~荷物を1時間、人通りの多い外に放置していた時点
ーーー
人の荷物だと思って ・・・

さすが!のLa様 我が馬鹿夫の本性をよくご存じ
ーーー
(~_~) 訴訟にかけては負け知らず・・・あ、あれ以外ですね はい

>Pa~はおやじになりたい
ーーー
ご安心を! 十分ですよ もう!!

ハイテク駆使した例のモノ
ーーー
それは本当にご同情申し上げます
一緒にさがしましょう!!

文学ですからなぁ・・・
ーーー
小学校の図書館に並ぶ日も近いはずだし

>深く読まねば!
ーーー
行間も 読まねば

>イタリアも同じ
ーーー
曲者をつかまえてみろって


>おもろい!是非読みたい!別に楽天広場開設
ーーー
私も読みたい・・・翻訳してくださいね

La様、大喜び!
ーーー
っげへへへへへ いほふふふふふぁ
入歯もふっとぶほど







(2004年07月09日 23時25分38秒)

Re:『愛してる』???遠くて近くて遠い★国際電話(07/09)  
島流れ者  さん
この文句、ちょっとどう解釈してよいものか?何か怪しげなことを企んでいるのか、それとも結構寂しがっているのか...

これを読みながらふと考えてみたら、年季の入った夫婦のベッドルームは別々という家が多いということに気づきました。理由はそれぞれあるでしょうが。しかしイタリアに帰ったら、ベッドルームがまるで四つ星ホテルの部屋のように綺麗になっていて、新しいランジェリーでも買ってあったらどうします? (2004年07月10日 00時44分14秒)

Re:『愛してる』???遠くて近くて遠い★国際電話(07/09)  
カナリア さん
おひさ~~です!
素敵な刑事との出会いはどうなったの??饅頭を頬張ったお巡りさん!?これじゃあ現実すぎる。夢が無い!!悲しすぎる。。。

やっぱり旦那さんはPa~様のこと愛しているんですねぇ。(あれ?Pa~さまの後に、、、彫り深いいい男の影が!)
イタリア帰国早々即!ベットIN!を計画している旦那さんがいじらしい。男ってどうしてこんなに単純なんでしょうね。Hすればそれで全てが解決するとでも思っているのかしら。HはHで別もので、全面解決にはならないですよね。

(2004年07月10日 06時53分25秒)

Re:『愛してる』???遠くて近くて遠い★国際電話(07/09)  
くろっかす♪ さん
私も夫に「愛してる」っていってないな~。
言葉には魂が宿るというので愛してなくても「愛している」と呪文のように唱えたら本当に愛するようになるかも!?
(2004年07月10日 09時29分10秒)

Re[1]:『愛してる』???遠くて近くて遠い★国際電話(07/09)  
Passerotta  さん
まいあ♪さん
>愛がだんだん育っているって
----
まいあちゃま~ぁ!夢見過ぎ

>旦那様あっついBacioでお出迎えですね。
----
キャァ~~~~~ッ!!!!!
空港警察よりお間抜け過ぎ~~~ぃ!

>もしかして我慢できなくなって 旦那様日本に登場しちゃったりして
-----
毎年の我々帰国に毎度「着いて行きたい」
が、金が無い

>”Bella, Mi manchi tu!!!"とか言っちゃって...
-----
Gli manco ?
ないない
ただ1人で心細いだけ

>Ti voglio bene と Ti amoの違いって何? Ti voglio beneの方が軽い気がするけど...同じ意味ですか?
-----
これはね、難しい問題
土地にもよるし、育ってきた環境にもよる
人間の感情って、他人からは計り知れないものだかんねぇ・・・
軽いとか重いとか、そういう問題でもないんだなぁ
シマウマ君に訊いてごらん
『Ti voglio bene』はどういう相手、どういう場面で使うかって
(2004年07月10日 10時37分28秒)

Re:『愛してる』???遠くて近くて遠い★国際電話(07/09)  
謎探偵  さん
キーボードの震えが文字を変形させてしまったんでしょう。

でも、Pa~姉さんが帰らないと、1月の電話代20万とか30万になってるかも???? (2004年07月10日 10時44分20秒)

Re[1]:『愛してる』???遠くて近くて遠い★国際電話(07/09)  
Passerotta  さん
ladymamiさん
>お日伊様になんでいうのかな
-----
Pa~とバッボが仲良しこよしすると、お日伊様の足蹴りが飛ぶからでござんすよ

>恥ずかしくて 照れくさくて Pa~様にいえない・・------
『ナニ』は、やはり欲望が・・・

湧かん!お互いに 

>甘く囁く いやや ハズカシイ~♪
----
ホンマや!いやや!
他のがイイ!

>電話代・・・背筋に冷や汗がでてクーラーもいらない
-----
支払済み確認してから帰国

>ご安心を! 十分ですよ もう!!
----
やった~~~ぁ!

>それは本当にご同情申し上げます 一緒にさがしましょう!!
----
ありがたや~ぁ!
が!買った方が早いかも?
イヤ、欲望刺激する他の奴探すの手伝ってくれ~~~!

>小学校の図書館に並ぶ日も近いはずだし
----
『下品』の極意

>行間も 読まねば
-----
あぶり出し?

>曲者をつかまえてみろって
-----
多過ぎて無理

>私も読みたい・・・翻訳してくださいね
----
Pa~翻訳だと、悪口はみな捻じ曲げ

>っげへへへへへ いほふふふふふぁ
-----
La様!お気を確かに~~~ぃ!
(2004年07月10日 10時46分08秒)

Re[1]:『愛してる』???遠くて近くて遠い★国際電話(07/09)  
Passerotta  さん
島流れ者さん
>この文句、ちょっとどう解釈してよいものか?
----
そんな無駄な事せんでもよろし

>何か怪しげなことを企んでいるのか、それとも結構寂しがっているのか...
-----
後者であることは疑う余地ナシ

>年季の入った夫婦のベッドルームは別々という家が多いということに気づきました。
-----
イタリアでは考えられん事

>理由はそれぞれあるでしょうが。
----
理由は一つ!
欲望が湧かん

>ベッドルームがまるで四つ星ホテルの部屋のように綺麗になっていて
-----
5ツ星ではないところが味噌?

>新しいランジェリーでも買ってあったらどうします?
-----
昔はよくプレゼントされておりましたなぁ・・・

Pa~、ムードよりオトコそのものが大事
って、馬鹿夫君も同じかと存じますわ
(2004年07月10日 10時51分37秒)

Re[1]:『愛してる』???遠くて近くて遠い★国際電話(07/09)  
Passerotta  さん
カナリアさん
>饅頭を頬張ったお巡りさん!?これじゃあ現実すぎる。夢が無い!!悲しすぎる。。。
-----
夢~~~!
どこじゃ~~~ぁ!
まあ、『太陽にほえろ』自体が夢物語でしたがね
と言っても、Pa~、一人も好きな役者が出演してなかったので見ておりませんでしたが

>旦那さんはPa~様のこと愛しているんですねぇ。
----
一言!NO !

>あれ?Pa~さまの後に、、彫り深いいい男の影が!)
----
カナリアさ~ん!見えんの~ぉ!?
どんな奴?
いくつ位?
ナニ人?

>Hすればそれで全てが解決するとでも思っているのかしら
-----
お言葉返すようですが、アイツは思っとらんと思われます

>HはHで別もので、全面解決にはならないですよね。
----
濃厚好きPa~経験から言わせて頂くと・・・
1人では長く続かん
1~2年もすれば飽きる
快地良くないなら、せん方がマシ
快地良いか否かは愛情とは関係ナシ

-----
(2004年07月10日 11時00分22秒)

Re[1]:『愛してる』???遠くて近くて遠い★国際電話(07/09)  
Passerotta  さん
くろっかす♪さん
>私も夫に「愛してる」っていってないな~。
----
旦那さんは?

>言葉には魂が宿るというので愛してなくても「愛している」と呪文のように唱えたら本当に愛するようになるかも!?
-----
それはあるかなぁ・・・?
くろっかすさん実践してみて!そしてご報告してネ!
(2004年07月10日 11時02分10秒)

Re[1]:『愛してる』???遠くて近くて遠い★国際電話(07/09)  
Passerotta  さん
謎探偵さん
>キーボードの震えが文字を変形させてしまったんでしょう。
-----
文字化け原因はココにもあったか

>でも、Pa~姉さんが帰らないと、1月の電話代20万とか30万になってるかも????
-----
これこそがホンマの
≪ギョッヒッゲェ~~~ッ!!!≫
(2004年07月10日 11時03分38秒)

Re[2]:『愛してる』???遠くて近くて遠い★国際電話(07/09)  
まいあ♪  さん
Passerottaさん
>Gli manco ?
やっぱりmancareは 変化するとmancoに..
ああ へんなことを考えてしまいました。この言葉 言いづらいなあー。って考えすぎでしょうか?

>>Ti voglio bene と Ti amoの違いって何? >これはね、難しい問題
>土地にもよるし、育ってきた環境にもよる
>人間の感情って、他人からは計り知れないものだかんねぇ・・・
>軽いとか重いとか、そういう問題でもないんだなぁ
>シマウマ君に訊いてごらん
うーん、聞いてみます。

さてと今日もかかってきたのですか?あっつーいlove call...きっと旦那様 指折り数えてPasserottaサン達が戻ってくるのを待っているんでしょうねー。
(2004年07月11日 00時46分09秒)

Re[3]:『愛してる』???遠くて近くて遠い★国際電話(07/09)  
Passerotta  さん
まいあ♪さん
>やっぱりmancareは 変化するとmancoに..ああ へんなことを考えてしまいました。この言葉 言いづらいなあー。って考えすぎでしょうか?
-----
動詞Mancareの変化に直面する日本人全員が通る道
関西人にはあんまり抵抗はないかな?

>うーん、聞いてみます。
-----
シマウマ君の観念、報告してネ!

>今日もかかってきたのですか?あっつーいlove call...
-----
寝起き早々掛かってきました
しっかり目が覚めてから掛けりゃイイものを・・・
訳わからん!
あっつ~くるし~ぃ!


(2004年07月11日 09時27分57秒)

Re:『愛してる』???遠くて近くて遠い★国際電話(07/09)  
http://cialisvu.com/ さん
viagra and cialis used togethercialis canada rximdur and cialis contraindicatedorder cialis generic 32 pillsheadache from cialiscialis v viagracanadian pharmacy cialis brandcialis commande internetcialis viagra montrealmisturar cialis com viagracialis kopen nederlandcialis de 5 mg uso diariois generic cialis safecialis es lo mismo que viagracosto del cialis 5 mg in farmacia
best pharmacy cialis soft <a href="http://cialisees.com/#discount-cialis">http://cialisees.com/#discount-cialis</a> Cialis without a doctor's prescription
buy cialis canadian [url=http://cialisvu.com/#discount-cialis]Low cost cialis 20mg[/url]
differences viagra cialis levitra [url=http://buycialisonla.com/]Purchasing cialis on the internet[/url]
how often cialis soft tabs [url=http://buycialisonla.com/]Cialis 5 mg funziona[/url]
cialis generic tadalafil buy [url=http://cialisvu.com/]http://cialisvu.com/[/url]
generic viagra generic cialis pillsorder soft cialis 120 tabletscialis 20 mgcialis illegal philippinessubaction showcomments cialis start from watchcialis in actionlily icos cialisliaison sp cialis e (2018年08月20日 02時52分45秒)

Re:『愛してる』???遠くて近くて遠い★国際電話(07/09)  
http://buycialisky.com/ さん
equivalente cialis viagraidentify cialiscialis in polen bestellenwo kann ich cialis generika sicher kaufencialis generika online kaufen ohne rezeptkamagra viagra cialis levitrabook brandi cialis soft com generic guest sitewanted cialisbefore cialiscelecoxib generic medications discount pharmacy cialisorder cialis generic 120 tabletscialis 5mg how long does it lastcompare 20 mg cialis to 100 mg viagrawho should take cialis 5mgpumping with cialisalternative viagra cialiscialis new zealand sampletaking viagra while on cialisviagra cialis generika kaufen
36 hour cialis soft <a href="http://buycialisky.com/#cialis-generika">http://buycialisky.com/#cialis-generika</a> Viagra vs cialis vs levitra
viagra e cialis senza ricetta [url=http://buycialisky.com/#cialis-generika]Cialis cost[/url]
purchase cialis and viagra [url=http://buycialisky.com/]Cialis tablets[/url]
cialis indian pharmacy [url=http://buycialisky.com/]Cialis purchasing[/url]
womans cialis soft [url=http://buycialisky.com/]http://buycialisky.com/[/url]
search viagra edinburgh cialis charlescialis soft tab indiahow much is cialisa href generic cialis acheap viagra cialis indiawithdrawal cialiscialis reviews drugs.comcialis side effects neuroses (2018年08月20日 23時26分32秒)

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

PR

キーワードサーチ

▼キーワード検索

プロフィール

Passerotta

Passerotta

コメント新着

http://buycialisky.com/@ Re:大和撫子、ここぞの時には吠える!(10/14) drug interactions with cocaine and cial…
http://buycialisky.com/@ Re:『愛してる』???遠くて近くて遠い★国際電話(07/09) equivalente cialis viagraidentify ciali…
http://buycialisky.com/@ Re:貞淑な(?)妻、おしゃべり夫に怒られる(02/21) cialis tadalafil 4 pack overnightover t…
http://buycialisonli.com/@ Re:大和撫子、ここぞの時には吠える!(10/14) blue cross blue shield massachusetts ci…
http://cialisvu.com/@ Re:『愛してる』???遠くて近くて遠い★国際電話(07/09) viagra and cialis used togethercialis c…

カレンダー


© Rakuten Group, Inc.
Create a Mobile Website
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: