上海から帰って来ちゃった

PR

Profile

★maki

★maki

Calendar

Archives

Nov , 2025
Oct , 2025
Sep , 2025
Aug , 2025
Jul , 2025
Jun , 2025
May , 2025
Apr , 2025
Mar , 2025
Feb , 2025

Comments

あき@たいわん @ こんばんは! 残念ですが、お子ちゃまと仲良くネ! 暇…
tak@ Re:語学学校選びのはなし(12/06) 丁寧なお返事、ありがとうございました。 …
★maki @ Re:作成したけどダメですよ。(03/10) ウ社さん はじめまして。コメントありが…
★maki @ Re:初めまして(05/28) takさん はじめまして。 ブログ本文でお…
ウ社@ 作成したけどダメですよ。 常新で作成しましたが、確かに今の物価か…

Keyword Search

▼キーワード検索

Favorite Blog

失敗?成功?教師辞… 教師辞めて上海【のむてつ】さん
じゃんす的北京好日… じゃんすーさん
JAPAN BLOG あき@じゃぱんさん
Feb 21, 2006
XML
カテゴリ: 中国語おすそ分け
上海でタクシーに乗るとき、

来た頃は、メモ帳を見せて行き先を告げてたけど、

最近は行き先を喋るようにしている。



もちろん、

難しい発音だったり、知らないピンインだったりしたら、メモ帳を使うけど。


でも、どうてしても「右折」「左折」を伝えなきゃいけないときがある。


ワタシはずっと、「右拐(you guai)」「左拐(zuo guai)」って言っていた。



   +++



ある日、ダンナがワタシに こう聞いてきた。




でも別の言い方ってある?友達が違うこと言ってたんだよ。」


「右轉(zhuan) 左轉(zhuan) じゃないの?」



「違うんだよ。ダーグアイって言ってるみたいなんだけど」



????知らない




別の言い方??



   +++



そんな質問を忘れていた頃、

ダンナは、ワタシの家庭教師に聞いていた。




これが、その答え。

***


右折が「小拐 (xiao guai)」左折が「大拐 (da guai) 」





車は右側通行だから、

右に曲がるときは、角度が小さいから、小拐。

左に曲がるときは、角度が大きいから、大拐。



上海のヒトは、「大拐」と「小拐」に慣れてるから、

「右拐」とか「右往拐」とか「右轉(zhuan)」って言われると、




***



へぇぇぇぇ・・・・




タクシーに乗ってて、「左拐」って言ってるのに右折されたことがある。



あの時、「大拐」って言ったら、


ちゃんと左に曲がってくれたのだろうか・・?



でもまだ、

ダンナから聞いた「小拐と大拐」、ワタシは試していない。





blogランキングへ


誰か、試してみて!



ちなみに、これが上海だけの方言なのかは、聞いてない。





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  Feb 25, 2006 12:56:52 AM
[中国語おすそ分け] カテゴリの最新記事


【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

© Rakuten Group, Inc.
X
Design a Mobile Site
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: