CSI :Miami Files Annex

CSI :Miami Files Annex

PR

×

Profile

josetangel

josetangel

Archives

January , 2026
December , 2025
November , 2025
October , 2025
September , 2025

Comments

josetangel @ 録画でみているファンさんへ 人気作家の裁判で、マスコミにはスキャン…
録画でみているファン@ Re:Law & Order:S.V.U. 27-7 #580 False Idols(05/29) >カリー警部にはバスケット選手の息子が…
josetangel @ NCIS大好き♪さんへ ドラマや映画を見ていると、海軍とか水兵…
NCIS大好き♪@ Re:ネイビー犯罪捜査班 23 #501 Fleeting(05/27) 本当にかなり海軍に失礼でしたよね 見てい…
josetangel @ 録画でみているファンさんへ そもそも、登場人物が少ないので犯人は二…
録画でみているファン@ Re:ネイビー犯罪捜査班 23 #501 Fleeting(05/27) >心が悲しみと向き合うのは人それぞれで…
録画でみているファン@ Re:録画でみているファンさんへ(05/22) josetangelさんへ >影の弁護士のシーン……
josetangel @ 録画でみているファンさんへ >兄&彼の弁護士も知らない。 裁判官と…
録画でみているファン@ Re:Law & Order:S.V.U. 27-6 #579 Under the Influence(05/22) 父親が……最終的には次男を殺そうとする………
josetangel @ NCIS大好き♪さんへ >NCIS本家は女性をバンバン殺しますよ…
October 18, 2009
XML
カテゴリ: CSI:マイアミS7
海岸で美男美女を集めたセレブパーティに、火だるまの男が駆け込んでくる。
事件としてはいつものようにゆるゆるのマイアミエピソードでしたが、Horatioらしいセリフ、ショットが多数あり落ち着いて見られました。今回はHは一度も声を上げる事はなかったですね。



ついに、Alexxの後任のDr. Tara Priceが登場。
「Frank、あの女性は誰だ?」何で、Horatioが知らないんだと始めから突っ込みを。
Horatioの呼びかけを無視したDr. Priceは、「あなたがLt.ケインね」と汚れた手袋ごと握手しかけて引っ込めていました。(笑)
新人をまるで試すようなHoratioと一問一答、やや緊張しているのか先生は早口です。
"Glad to have you aboard." 「ようこそ我がチームへ。」
「いいえ、冗談じゃないわ。初日だというのにビーチに呼び出され、丸焦げの男で…」
Dr. Tara Priceは残念ながら、まだオープニングクレジットには載っていませんでした。

Alexxの後、検死官が居着かずに、検死室の書類なども混乱しているらしい。
「アレックスが去ってから、いろいろと問題があってね。」
「じゃあ、私で終わりだと良いわね。」
本当に、そろそろ落ち着いて欲しいと思います。
彼女の実力はまだ判りませんが、とりあえず歯根からDNAを取る方法でEricを驚かせる。
Nataliaは「さっそくやられたわね。」と言うと、「それにかわいいしな。」と鼻の下を伸ばしておりました。

火だるまになった男は、高級車に使われるハイオクガソリンを盗んでいた。昔、モーターボートのガソリンをサイホンで盗んだ事件がありましたが、あの時と同じようにうっかり呑み込んでそれが引火してしまったらしい。
問題はそれが事故なのか、誰かが発火させたのか。
Hは、一人で課題に取り組む子供たちを順に回る先生のように、CSIのメンバーから話を聞くと現場へ。オーソドックスなパターンです。(笑)
面白かったのは、ガソリンをごっそり盗まれたスタンドで取り調べるCalleighとRyanのやりとり。
ラテン系美女に誘惑された店員に、「じゃ、君はゴムをつかったよね。」「婦人用トイレで。」「婦人用だって。」と言われたCalleighが「何で私なのよ」とむっとしたところ。先週とは違ってRyanはとってもキュートでした。

そして車の中から見つかったパスポートが、南アメリカのヒューマントラフィックへと発展する。
この美女の密輸入の話も、これまでに何度もある「定番」の話でしたが、彼女たちを使ってガソリンスタンドの店員をたぶらかせ、その間に大がかりなガソリン窃盗をしていたのが駐車場係、それをやらせたのが冒頭のパーティの主宰者という、すごく分かりやすい話でした。
捕らわれた女性たちを救うHには後光が差していて(笑)、貧しい彼女たちにアメリカンドリームを見せたんだという犯人の男の自分勝手な主張には"you are gonna get what you deserve."「君は当然の報いを得る。」と重々しい言葉を述べておられました。
タイトル(Won't Get Fueled Again)は、The WHOのタイトル曲をもじったもので(もう、ガソリン入れないぞ)、バカバカしいといえばバカバカしいですね。(笑)

blogram投票ボタン

"Hold Me Tight" by Evan Rachel Wood "Clap Your Brains Off!" by NSM...PSM





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  December 17, 2009 01:16:23 AM
コメント(3) | コメントを書く


■コメント

お名前
タイトル
メッセージ
画像認証
上の画像で表示されている数字を入力して下さい。


利用規約 に同意してコメントを
※コメントに関するよくある質問は、 こちら をご確認ください。


Re:CSIマイアミ 7-2 「断末魔のマイアミビーチ」(10/18)  
紅(beni) さん
景色は明るくて眩しいしファッションも緑や白が基調で「ああ、マイアミだ~」と感じたエピでした。

> Horatioらしいセリフ、ショットが多数あり

そうですね。守護者としての役割もきちんと果たしてくれました。期待通り。
見ているだけで助けようとしないパーティ客にムカムカしていたらHがチクリと言ってくれてスカッとしました。
「どうやらパーティ客のだ~れも被害者を助けようとはしなかったようだな」
この「だ~れも」というのが運昇節?(笑)

> 新人をまるで試すようなHoratioと一問一答

管理人さんが言われたように全体を通して捜査や分析に関するナビゲーター的なセリフも多かったですね。
視聴者にはわかりやすくて有難い。
それに質問やアドバイスをして聞き役になっている姿を見ると「なんて素敵な上司だろう!」と何度も思いました。

> さっそくEricがニヤニヤしながら

鼻の下が伸びてましたね~(爆)

> 面白かったのは、ガソリンをごっそり盗まれたスタンドで取り調べるCalleighとRyanのやりとり

カリーにこんな態度を取れるのはウルフだけじゃないかな?怖いもの知らず?(爆)
でもこういうシーンはチームの連帯感を表わしていてとても良いと思います。

> 捕らわれた女性たちを救うHには後光が差していて(笑)

女性達の服装もHに傅く女官のようでした(爆)
「お前にぴったりの地獄がある」というセリフの前に「地獄」を引用させる行動も台詞もなかったです。
だから神々しいこのシーンのせいかも(笑)
彼女達の故郷の暮らしが地獄なのでそこから救い出したみたいなことを主張する犯人に対して使われたのかもしれませんね。
「報いを得る」という訳の方がカッコいいですよね。
字幕はどうなっているのか気になります。 (October 21, 2009 12:03:17 AM)

紅(beni)さんへ  
>「どうやらパーティ客のだ~れも被害者を助けようとはしなかったようだな」
>この「だ~れも」というのが運昇節?(笑)

吹き替えの存在意義を主張しているかのようです。(笑)

>視聴者にはわかりやすくて有難い。
>それに質問やアドバイスをして聞き役になっている姿を見ると「なんて素敵な上司だろう!」と何度も思いました。

シーズン7まで続いてくると、必ずしも見ている人がシーズン1から見ているとは限らないので、初めて見て「科学捜査は面白いな」とか「なるほど」と思うような演出が必要だったのではないでしょうか。
それと、各人の役割分担を示していたかも知れませんね。
新人も入ったことですし、今回初めて見た方もわかりやすかったでしょう。

>女性達の服装もHに傅く女官のようでした(爆)

あはは、それ笑っちゃいました。確かに白でニンフたちのようでしたね。

>彼女達の故郷の暮らしが地獄なのでそこから救い出したみたいなことを主張する犯人に対して使われたのかもしれませんね。

「地獄云々」は相手を罵倒するような場合の言葉なので深い意味はないと思いますが、判って欲しいのはホレイショは裁かないということなんですよね。
「deserve」というのは、「~を受けるに足る」とか「価値がある」という意味ですが、自分が犯した事に対して誰が見てもふさわしい物を手に入れるということで、これは事実としてとても大事な事だと思うのです。
犯罪を犯した者を捕まえるまでが彼の仕事で、その先は裁判で決める。
そういうところの自分の立場をこの台詞で明確に説明しているのですね。
ですから、このエピソードの位置づけというか、全体の役割分担という意味でもこの台詞をあまりいじらないで、素直に解釈して欲しいですね。 (October 21, 2009 07:10:16 AM)

josetangelさんへ  
紅(beni) さん
>「地獄云々」は相手を罵倒するような場合の言葉なので深い意味はないと思いますが

字幕版を見ましたが吹替と同じセリフでした。何故に地獄なのでしょうね?私も深い意味はないと思いたいです。

>自分が犯した事に対して誰が見てもふさわしい物を手に入れるということで

冒頭で火達磨になって苦しんでいる人を助けようとしなかった非情な人間に「お前こそ地獄の業火で焼かれるべき」という罰を暗示したのかもしれませんね。

>ですから、このエピソードの位置づけというか、全体の役割分担という意味でもこの台詞をあまりいじらないで、素直に解釈して欲しいですね。

同感です。Hの銃弾は犯人を裁くためのものではありません。
いつも細かい台詞にこだわってしまいすみませんです。そんな私に丁寧にレスしてくださってありがとうございます!今回も大変勉強になりました。やはりホレイショって奥が深いです。 (October 23, 2009 11:07:46 PM)

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

© Rakuten Group, Inc.
Design a Mobile Site
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: