PR

Freepage List

自作の詩のリスト


Can't Help Falling In Love


Endless Love


Goodbye To Love


Life Goes On


「詩」用テンプレート


テンプレートについて


↓虫干し(過去の自作の再アップ)


桜散川


欠けた月


男の細腕


デリバリー


片耳ステレオ


していせき


君と散歩


sunset


a metaphor


Hate Me


こんな夢を見た(一)~(六)


監禁


story


夢の後で


もう少し


I'm Free


こぼれ落ちた詞(外国語詞和訳)


外国語詞和訳(逐語訳)


和訳 02


Secret Tracks


和訳 03


和訳 04


和訳 05


和訳 06


和訳 07


和訳 08


和訳 09


和訳 10


和訳 11


和訳 12


和訳 13


和訳 14


和訳 15


和訳 16


和訳 17


CM洋楽(2007-2013)


和訳 18


和訳 19


和訳 20


CM洋楽(2014-)15/12/9 UP!!


過去の掲示板


(2005.01-2005.04)


(2005.05-2005.09)


(2005.10-2005.12)


(2006.01-2006.12)


(2007.01-2007.12)


(2008.01-2008.12)


(2009.01-2009.12)


(2010.01-2010.12)


(2011.01-2012.1.12)


...


チャリティをインターネットで


おすすめ募金


僕のチャリティ


高橋邦典写真展


音楽賞


歴代グラミー賞


歴代ブリット・アワーズ


歴代アカデミー歌曲賞(主題歌賞)


歴代MTV VMA


日本ゴールドディスク大賞(洋楽部門)


Rock and Roll Hall of Fame (ロックの殿堂)


500 Songs That Shaped Rock


来日公演・洋楽映画・ライブ動画


UDO MUSIC FES.


僕のウドーフェス日記


Live Earth (ライヴ・アース)


ラグビー


大畑大介65トライ分析


Rugby World Cup


トップリーグ2006


プロフィール


訪問者の多かった日


トラックバックの代わりに


Keyword Search

▼キーワード検索

Favorite Blog

姿勢が素敵 New! 拝大五郎さん

後鳥羽上皇  さびし… New! くまんパパさん

☆乃木坂46♪新曲『歩… New! ruzeru125さん

カレンダー 俵のねずみさん

【重要なお知らせ】I… 楽天ブログスタッフさん

令和6年度女性防災… 防災宮城さん

風のように・・・vol… volty250さん
ロックな話 ザ・ブーさん
ALL TOMOR… にょにょ2265さん
みちくさ −Rin−さん

Free Space

ブログ検索(Ritlweb)
http://blog.ritlweb.com/
search/miyajuryou

Profile

宮 寿陵

宮 寿陵

2006/06/27
XML
カテゴリ: 外国語詞和訳
オムニバス/ワールド・フットボール・アンセムズ

今朝、朝食を摂りながら

ワールドカップの

ウクライナ 対 スイス を観ていました

延長でも決着がつかず、PK戦に。

そのPK戦の前の

空白の時間に流れていたのが

【試聴可】ドリス・デイ/ケ・セラ・セラ

「ケ・セラ・セラ」 (インストでしたが)。

http://plaza.rakuten.co.jp/miyajuryou/3009#queserasera

たしかにPKって「ケ・セラ・セラ」なんでしょうね。



そして最初に蹴った



 (日本で言えば"フジヤマのトビウオ"か!?)

シェフチェンコが外してしまい、頭を抱えてしまいます。

しかし"英雄"を庇うかのように

キーパーを含めた他のメンバーの働きで

見事、準々決勝進出。

(グループリーグ含めて1点も取られないままドイツを去るスイスには申しわけないけど)

めでたし、めでたし、の展開でした。



そして、その時に流れたのが

サッカーの試合ではお馴染みの

「ゴー・ウエスト」

ウクライナから見てドイツは西なので(世界地図は、 こちら

ふさわしい曲でしたね。

オリジナルは

【CD】ヴィレッジ・ピープル/ベスト・オブ・ヴィレッジ・ピープル<2006/1/25>

ヴィレッジ・ピープル によるディスコ・ナンバー。

元々は、かなり特殊な意味で「西(海岸)に行こう」と

高らかに宣言する曲ですが



ヴェリー

ペット・ショップ・ボーイズ によるリメイクでは

ユーロビートに乗せ、涼やかな声で歌われたことによって

普遍的な名曲になりました。

(ニール・テナントの事も話がズレるので省略)



サビだけ歌詞を和訳しておきます。




(Go West) Life is peaceful there
(Go West) In the open air
(Go West) Baby you and me
(Go West) This is our destiny (Aah)

(行こう、西へ) そこでは平和な人生
(行こう、西へ) 開放感の中で
(行こう、西へ) ベイビー、君と僕
(行こう、西へ) これが僕らの運命 (Aah)

(Go West) Sun in wintertime
(Go West) We will do just fine
(Go West) Where the skies are blue
(Go West, this is what we're gonna do)

(行こう、西へ) 冬に差す太陽のように
(行こう、西へ) ただ心地よく過ごし
(行こう、西へ) そこは空が青く
(行こう、西へ これが僕らの望むこと) 



試聴(Village People)-HMV
http://www.hmv.co.jp/product/detail.asp?sku=143184

試聴(Pet Shop Boys)-HMV
http://www.hmv.co.jp/product/detail.asp?sku=1936791



現在、GyaOで

PSBの1997年のライブを配信中。

PET SHOP BOYS「SOMEWHERE」(8月1日正午まで)
http://www.gyao.jp/sityou/catedetail/contents_id/cnt0015279/





(過去記事)W杯で歌われる歌
http://plaza.rakuten.co.jp/miyajuryou/diary/200606090000/






お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  2006/06/27 10:31:28 PM
コメント(2) | コメントを書く


【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

© Rakuten Group, Inc.
X
Design a Mobile Website
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: