全46件 (46件中 1-46件目)
1
うちのご近所の住宅街にいらっしゃるアメリカ人のご家庭に今日、伺いました。色々とお話をしました。内容は申せませんが、陽気な奥様ALTと、話し好きの御主人と、小学生のお子さんと弟君で、楽しい時間でした。明日は、この小学生の息子さんがお誕生日という事でプレゼントを持参しました。1つは、プーさんのイラストのポーチともう1つは、手ぬぐいです。すると、息子さん達は、剣道を習っているという事で手ぬぐいがギフトとして丁度良かったです以前から、私のアパート前の立岩小学校への通学路で、アメリカ人の男の子がお友達と歩いていますので、よく声掛けして英語で話しております。とても明るい男の子で、あ~ちかくにアメリカ人がいてるんやなあと思っておりましたが、色々ないきさつで、今日、お宅に伺いました
2019年05月31日
【末次通訳事務所】による <通信講座:★月額/1千円の通信講座ご案内(英検やトイク対策)★ のご案内> ★月額/1千円の通信講座ご案内(英検やトイク対策)★ *料金:【月額・千円のみ】の通信講座です -毎日33円位のご負担となります -受講料は、お振込にてお願いします *英検対策がその内容です。 *詳細:週3回のペースで、(但し希望者には、毎日休みなく)、 「各々力にあった級の語法課題・講義など」を送付し、 回答を添削します。 文字通り毎日実施します。 *皆様が英検の1級まで全員合格できる様に取り組みます。 1)皆様、何年も英語をやってきているんですから1級は 取って頂きたいです 2)チャラチャラして英語をしている人が世間では 多いのですが、骨太の英語力を取って頂きたいと 思うためです。 【お問合せ・お申込】 興味がある方は電子メールにてご連絡ください。 ??????@yahoo.co.jp サンプルを送付します。【末次通訳事務所】 また、下記にもサンプルをお見せします。 ご興味がある方は、トライして下さい: ----------------------------------- 英検課題のサンプル、並びに、皆様の力量を拝察する課題をお見せ致します: ★力量判定課題:次の英文を上手く、日本語として理解し易い様に訳して下さい。 1)広告の英語から: 【When advertising does its job, millions ofpeople keep theirs. 】 2)人生訓:【Life is too short to be little.】 3)英語の星占いから: 【There could be an overabundance of commerce coming in your direction.You can be a dash extravagant.】 ------------------------------------------------------------------- ★以下のメールは、弊所の英検対策コース通信講座(月額千円)の サンプルをご要望されたお客様に送付しております。 ご興味がある方は、次の問題の中で、ご自身に合うものだけを トライなさって、返信ください。全部する事はございません。 添削と解説などを別途お送りし、 もし、ご興味があれば、一週間、無償でお試し下さい。 上述の送付日の【翌日】から、その日を含めて8日間(暦日)します ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー ★適語選択問題 ★3級向け: In Italy there are some volcanoes, and earthquakes happen as ( ) in Japan. -選択肢: early / long / much/ many/ often / sometimes -ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー------ ★準2級向け Jack, you shouldn't waste your money. You spent ( ) one thousand dollars last night! // -選択肢: 1)no more than 2) not less than 3) no less than 4) not more than -ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー------- ★2級向け 1)He was seen ( ) out of the room with anger. 選択肢)1) to go, 2) go, 3) went, // 2) I couldn't but ( ) at him. 選択肢:laughing //to laugh // into laughing ----------------------------------- ★準1級向け 1)White blood cells ( ) a wide range of highly specilized functions: *CHOICES: look out / back out black out / carry out/ bring out 2) Big business hav eto take seriously its responsibility to ( ) up for the ecological damage it has caused. *CHOICES: pay/ consider/ make/ clear -------ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー---- ★1級向け The Food and Drug Administration generally can approve a generic drug as soon as the patent protection on its brand-name ( )expires. *CHOICED /counterpart /creed / delinquency/ deposit Six other states also took their budget ( ) to the June 30 deadline without reaching a final agreement. *CHOICES:desolation / formulas/ deliberations / gourmets ------------------------------------- 以上、ご参照ください。ご質問は何なりとどうぞ。 問い合わせ:末次通訳事務所・末次賢治拝 xxx-xxx-xxxxx LINEID:niten14
2019年05月31日
皆さま、こんにちわ、 ◎May 31-2 定例配信: クレーム電話への対応の方法講義 皆さま、仕事中に突然海外取引先から、やや怒りの調子でクレームの電話がかかってきたらどうしますか?>普段から備えがありますか? 海外取引や貿易取引の中で避けられない業務が、海外企業へのクレーム申し入れと海外企業からクレーム対応です。こうしたクレームや色々な問題が後々発生しないようにするには、前回強調しましたが取引相手側と執拗にコレポンをしていく事が求められます。 ◎海外からクレーム電話が入ってきた場合: 英語が堪能な社員につなぐため相手を待たせる・担当部署に電話をたらい回しにする等が日本の企業には多いですがこの対応ですと更に相手を怒らせ、問題がこじれます。クレーム申し立て側を決して待たせてはなりません。迅速対応が解決の第一のカギです。 クレーム電話の相手は感情的になっていて、相手の早口英語が聞き取れない事がよくあります。英語の得意不得意/出来不出来に拘らず、少なくとも相手側の「社名」「氏名」「どこの国」「電話番号」「電子メール送付依頼」はサッと言えるように日常から備えて、 1)メモに英文を書き留めて2)電話そばに置いておき、3)その英文を言う練習を何度もし、4)暗記しましょう。 自分の質問事項を暗記しておけば、それだけ他の事項を言う・聴く事に集中できるものです。 上記の質問をし、早急に折り返し対応しましょう。この工程をきちんと踏みましょう ◎クレーム電話対応の要点: 1)最初にきちんとお詫びをする、2)相手側言い分をよく聴く3)簡単に非を認めない、4)相手側に感謝する事です。 ※1)と3)は矛盾に見えますが、 1)「最初に、手を煩わせた事にお詫びをし誠意を示します」と 3)「対象問題点をよく調べるので時間を頂きたい」旨を相手に伝えます。 1) We are sincerely so sorry for such inconvenience we happened to cause to you. 「happened to cause to you」がミソ。「今回たまたま不便をお掛けした」の意で、問題発生の 常習性を否定した言い方です。 対象問題点に付いては、Please allow us to have enough time to confirm the alleged problembefore we report to you on this matter.と伝え状況把握を開始しましょう! ご不明点は、何なりとなさってください。 末次通訳事務所・末次賢治拝 May 31, 2019
2019年05月31日
皆さま、こんにちわ、 過日、貿易会にて皆さまにプレゼンテーションをしました、末次通訳事務所で御座います。 その際に、ご案内致しました、『英語で何て云う課』をご利用なさいませんでしょうか?既に、1社の企業様にて、利用されておりまして、電子メール(コレポン)は、無料で翻訳をしております。貴社に於かれましてもどうぞ、ご利用をご検討下さいませ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~下記、英語の講義です、楽しくご覧下さいませ タイトル:【 簡単な英文なのに!!】 Hi, Readers!! 巷間には英語自慢の人が多くいらっしゃいます。弊所(私)は仕事柄、この様な方に多く出会います。 英語が達者でも、日本人の美徳である奥ゆかしさなどがあれば、なお良いですね。大抵の場合は、自慢ばかりで終始します。或いは、「中学の英語でしたら判るんですけど、高校からは英語はちょっと・・・」という風に言って、「簡単な英語なら理解できる」事を強調される方も数多いですね。そういう方には、次の英文(広告文)をお見せしていますが仲々に、きちんと理解できる方がいません。ですが、次の英語は難しいものでなく、平易なものです。判らない方は、勉強、或いは、英語理解が足りません: 【When advertising does its job, millions of people keep theirs.】 この英文は、20年位前に、英文雑誌『リーダーズ・ダイジェスト』に載っていました広告です。英語自慢の皆様の多くが、この英語文を理解できません。この英文をご覧になって、皆様の多くは【keep theirs】 の theirs が何をさしているか?と 疑問に感じます。その結果、解釈を間違えます。 ですが、難しいものではありません。平易な文章です。 このtheirs は、 their jobs の事です。 its job と their jobs と単数/複数の対比をさせています。 * do one's job というのは、「本来の職務や仕事を行う」という事です。つまり日本語として自然な形式で言えば、 「真価を発揮する」という事ですね 上の英文の意味合い、次の通りです。【広告が広告としての本来の役割を発揮したら(広告が効果を発揮したら)すごくたくさんの人たちの雇用が確保できます】 という意味合いです 英語自慢の方に限って、上に掲げた英文が判らない、という現象がおきています。謙虚になって、日々、英語の勉強と練習をしたいものですね。 ご参照くださいませ。ご質問は何なりとどうぞ。See you next month!!! (By Ken)
2019年05月31日
【簡単な英文なのに!!】タイトル:【 簡単な英文なのに!!】Hi, Readers!! 巷間には英語自慢の人が多くいらっしゃいます。弊所(私)は仕事柄、この様な方に多く出会います。 英語が達者でも、日本人の美徳である奥ゆかしさなどがあれば、なお良いですね。大抵の場合は、自慢ばかりで終始します。或いは、「中学の英語でしたら判るんですけど、高校からは英語はちょっと・・・」という風に言って、「簡単な英語なら理解できる」事を強調される方も数多いですね。そういう方には、次の英文(広告文)をお見せしていますが仲々に、きちんと理解できる方がいません。ですが、次の英語は難しいものでなく、平易なものです。判らない方は、勉強、或いは、英語理解が足りません: 【When advertising does its job, millions of people keep theirs.】 この英文は、20年位前に、英文雑誌『リーダーズ・ダイジェスト』に載っていました広告です。英語自慢の皆様の多くが、この英語文を理解できません。この英文をご覧になって、皆様の多くは【keep theirs】 の theirs が何をさしているか?と 疑問に感じます。その結果、解釈を間違えます。 ですが、難しいものではありません。平易な文章です。 このtheirs は、 their jobs の事です。 its job と their jobs と単数/複数の対比をさせています。 * do one's job というのは、「本来の職務や仕事を行う」という事です。つまり日本語として自然な形式で言えば、 「真価を発揮する」という事ですね 上の英文の意味合い、次の通りです。【広告が広告としての本来の役割を発揮したら(広告が効果を発揮したら)すごくたくさんの人たちの雇用が確保できます】 という意味合いです 英語自慢の方に限って、上に掲げた英文が判らない、という現象がおきています。謙虚になって、日々、英語の勉強と練習をしたいものですね。 ご参照くださいませ。ご質問は何なりとどうぞ。See you next month!!! (By Ken)
2019年05月31日
サンボ競技の選手証です!!!最後の試合が、96年、俺が29歳~30歳になる頃です。わ~!!!!!23年前~!!!!!今年夏にサンボの試合に出ようと思うけど、勝てるやろか???何で写真を剥いだのやろか?当時は57kgやったき、カマキリみたく細い顔だったとばってんがくさ!!!!!
2019年05月30日
※【福岡北九州高速道路モニター】に起用されました!!!!!頑張って参ります!!!!!
2019年05月30日
◎お客様各位➡ご案内です:1:何か通訳翻訳のご依頼はございませんか?2: 英語研修をなさいませんか? お客様各位<<<<<<<<<< こんにちわ、英語の末次通訳事務所で御座います 皆さま方、何かご依頼はございませんか?<<<<<★その1: 契約書他、色々な種類の書類の翻訳(英語訳和訳他)や 通訳業務です皆様からのご依頼をお待ちしております<<<★その2: また、貴社の社員の方々向けの英語研修も承っておりますこの電子メールに「リンクを貼っておりまして」http://fukuoka.shoplog.jp/niten/37694.html 英語会話の音源をそこに入れております。4つあります各々、これを1回聴いただけで内容が ばっちり把握できますか?輸出入をはじめ、海外との事業展開をしている企業の、 特にご担当者は、英語の聴き取り力は通訳レベルでないと良いお取引は 海外企業とは出来ませんですよ。 如何ですか?小職を講師に英語研修を貴社にてなさいませんでしょうか?末次通訳事務所・末次賢治拝 May 28/2019
2019年05月28日
【身近な英語練習<単語編> Proactive】皆さま、定例の配信です昨日は都合で配信できませず、本日の配信です下記ご参考くださいませタイトル:【身近な英語練習<単語編> Proactive】Hi, readers!今回は、最近よく目にし、耳にする商品名を英語学習に活かしましょう。1) Proactive (プロアクティブ)この名前の商品は、皆さん、日頃からテレビでよくご覧になると思います。ニキビ予防や治癒する商品ですね。ニキビは英語でacne(エアクニ)やpimples(ピンプウズ)と云います。さて、[proactive]は英語の言葉です。意味は何でしょうか?-辞書を引きますと、この言葉は形容詞で「順向の、第一学習に影響された~」と言う定義が載っています。◆ですが、何の事かよく判りませんね。辞書記載の言葉の意味は [ あくまでもその単語の意味の一部] であって、[その単語の核となる意]を記している訳ではありません。Proactiveとは『前もっての備え』との意味です。◎例えば、明日台風が上陸する可能性があります。それに備えて、植木鉢を玄関内に入れたり、雨戸を閉めたり、物が飛ばない様に紐で固定する、という備えが、proactiveの意です。ニキビに対して、事前に手を打ちニキビにならぬ様にするとの意で、商品名になっているのでしょう。◎これは使い勝手のある言葉です。環境方針を記した企業文書で、次のものがあります:例)We are proactively working with waste management stakeholderto develop eco-friendly outcomes.Proactivelyとは、proactiveに関連する意味合いで、副詞ですね。訳)弊社は、事前対策として、複数の廃棄物管理業者と提携し、環境に易しい成果を挙げる様に務めております。Proactivelyは「事前対策として」「事前対策的で」との意味合いです。他の使い方では、1)Businesses should have their own proactive steps against any possible loss.(=各企業は、赤字のリスクに備えて、事前に手を打つ必要があるのです)2)Let us offer you our own proactive moves to control any possible problem.(=トラブルの可能性に備えての弊社独自の対策案をご紹介します) との例があります。Proactiveが最たる例ですが、これ以外にも色々な商品名に英語が使われています。特によく流れるCMから拾えば、Dove(ダブ)/ Elixir(エリクシール) /Premium (プレミアム)。各々に当然意味がありまして、その中身の商品と関連があります。皆様、ご自身で調べてみて下さい。ご質問は何なりと末次通訳事務所・末次賢治拝May 28/2019
2019年05月28日
これは、6年前の【筑豊石炭産業クイズ】です:作成は、弟の末次達也です皆様は全問正解できますか?☆末次商店通信 5/28号 石炭産業のクイズ===================私の実家の、末次商店には、【筑豊石炭産業資料所】を設営しています。小さい規模ではありますが、筑豊地帯での炭鉱の所在が分かる地図、各炭鉱から産出した石炭の実物の展示ほか、各種資料を取り揃えて、閲覧ができる様にしております。この資料所は、私の弟が運営します~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ここで、、皆様に、石炭や炭鉱産業(筑豊地区の)のクイズです皆様は、お分かりでしょうか?? 石炭と筑豊炭鉱産業に関するクイズ問題・・・郷土史や社会の勉強としてお楽しみ下さい: 発行者:末次商店・末次達也拝 2013/ 05/28※クイズ第1部・・・ 【○ / Xクイズ】問題その1>・・・筑豊から産出される石炭(「筑豊炭」)は、八幡製鉄所で使用されていた? ○ か X か??問題その2>・・・全国的に有名な炭坑節:歌に出てくる煙突は三井三池炭鉱である? ○ か X か??問題その3>・・・筑豊地区の地下には、もう石炭が全く残っていない?=○ か X か??問題その4>・・・石炭から出るクズなどを積み上げた山が、いわゆる「ボタ山」:炭田地帯には必ずあります。北海道の炭田地区や福島・常磐炭田地区でも、こうした石炭クズの山を「ボタ山」と呼ぶ? ○ か X か??問題その5>・・・いわゆる「筑豊富士」とは、直方市の「福智山」である?:○ か X か??~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~※クイズ第2部・・・【真相クイズ】★皆さんは、ご存知ですか?各問題の答えを??問題その6>・・・昔、筑豊では炭鉱産業華やかなりし時、石炭産業は「黒ダイヤ」ブームと謳われていました。 さて、この「ダイヤ」ですが、ダイヤモンドに因んでいるのでしょうか?問題その7>・・・筑豊地区には、いまだに、ボタに由来する温泉があると聞きましたが・・・本当ですか?? あるとしたら何処(どこ)にあるのですか?問題その8>・・・昭和30年代当時、遠賀川は「ぜんざい川」と呼ばれていました。 これはどうしてでしょうか?問題その9>・・・世界記憶遺産にも認定された山本作兵衛翁の数々の絵画作品に付いて。 山本作兵衛翁ご自身が「自分の絵にはウソが1つある」と語っていました。 そのウソとは何でしょうか?=選択肢1.坑内作業図、 2.作業道具の図、 3.坑内の明るさ問題10>・・・今は福北ゆたか線と呼称されるJR「筑豊・篠栗線」:博多に向かう篠栗線は、線路が単線で、 田舎に行く筑豊線は、線路が複線なのでしょうか?問題11>・・・山口県の宇部炭田には、ボタ山がないとの事ですが、本当でしょうか?★5問以上の正解者に、お菓子をプレゼントします。ファクスにてお答えをお寄せくださいませ!※皆さま、郷土の、昔の産業である炭鉱産業に付いて、これを機会に知識を深めましょう!820-0001 福岡県 飯塚市 鯰田2354-5 末次商店 末次達也拝 【筑豊石炭産業資料所担当者】電話・ファクス→0948-29-3483
2019年05月28日
今日は蒸し暑くて、早朝の力仕事がしんどかったです汗びっしょり!柔道の練習と思って日々この作業に取り組んでおります箱を持って、トラック荷台に積む際には、・小指から箱を持つ・脇を必ず締める・腰を十分に落として、 膝を柔軟にして動くなどなど稽古稽古ですこの作業を8時間するのでしたら、俺の本業務もありますし無理ですが、2時間半なら、本業に影響があまりないし、柔道部の練習と思って取り組んでおります
2019年05月28日
An offer of an umbrella to a grade-schooler!我が末次通訳事務所のアパート事務所は、通学路沿いです。立岩小学校に通う児童が通ります。真ん前の道は、愛宕と立岩小学校をつなぐ道路ですで、先ほど、本格的に降り出す前に麻生スーパーに買い物に行こうとバイクでこの通学路を走り出した瞬間、2人の小学生が帰り道でした、お友達のようですが、1人は傘をさして、もう1人は、傘を持っていない用で、雨に濡れて歩いていたので、<友達ならきちっと傘に入れちゃれば良かばってんがくさ>【君ね、俺が傘をあげるき、まっちょきない・・・】と声をかけて、俺はすぐにアパートに戻って、余っている傘を手にして、戻ろうとすると、すごい勢いで、通学路を走っていくこの2人の姿。ビックリしました。「あ、俺は、変質者に思われているんやなあ・・・」と思いました。以前、中学生の女子が、帰りに傘を持っていなくてずぶぬれで歩いて帰っていた時も、傘を取ってきて、この子にあげました。俺は親切心でそうしましたのです、女子が雨で濡れてしまい風邪ひいたらたいへんやき。今日も、この2人の児童は女子でしたが、ものすごい勢いで、走り去ったのが目に入ったので、「いまは、そういう世の中になったのかあ」と思いました。結局、傘をあげて、「学校に、◎◎先生っておらっしゃったでしょ。 その◎◎先生の英語の先生やき、安心しない。」その女子児童が、「傘はどうしたらいいんですか?」と訊いてきたので、【そのまま、あげるき、使いい】と云いそして、【勘違いしたらつまらんばい】と申しましてスーパーにバイクで向かいました。
2019年05月27日
May-25(土曜日)この日(昨日)の子供食堂の様子です。小職がボランティアで参加するようになりまして、お昼に出来たご飯を頂く前に、ちょっとした英語を教えております。この日は、ALTの先生も、加勢に参加して頂いたので、俺でなくて、この先生に簡単な授業をして頂きました。その様子です。その後、みなでライスカレーを頂きました。
2019年05月26日
今日、5月25日は、マチゼミに加えて、子供食堂でもありました。本日は、菰田交流センター(菰田公民館)です今日のメニューは、「カレーライス(ゆで卵付き)」に「フルーツチンポ」と牛乳です俺は、まちゼミ英語講座がありましたので、10時前に公民館に来て、使う食器を洗い、拭きそして、お昼前に戻ってきました。この日は、アメリカ人ALTご夫妻もお見えになり実際には奥様と小学生のお子さんがお見えになりご主人のお仕事就職相談を受けました。一肌脱ごうと思います。このお母さんが自分の息子をしつける様子を目の当たりにできて、面白かったです★次回は、6/22 筑穂公民館です皆さまも、加勢に、食べにいらっしゃいませんか?
2019年05月25日
5月25日土曜日【まちゼミ・英語会話練習教室】の授業模様!この日は、4回目の授業ですそして、実際に私が遭遇した場面を題材にしましたその場面とは、それは金曜日の午後でした。いつもの通り、将棋講座が終り、穂波から、鯰田までバイクで戻っている時の事ですアメリカ人女性が、バス停で、困ったような感じでした。バイクで通り過ぎようとした俺は、とっさにバイクをとめて、話しかけました。飯塚市は西鉄バスですそして、西鉄バスは、時刻表が平日は青、土曜日が橙日曜日が赤色で表記されておりますのですが、この3種類が折り重なるように表示されており、海外からの人には、例えば、平日の時間はどの色かなど、良く分からないようです。この状況を、状況劇場としてお芝居形式で次の会話の練習を何度も繰り返していきましたなお、当該授業は初級者向けですから、多少表現などを簡素化しております===========================こんにちわ、KENです。本日の復習で~すMay 25/土のマチゼミご参加の皆さま本日は、【状況劇場】をしましたこれは私が実際に遭遇した海外人を助ける場面を基にしております海外の人矢印右外国人は、foreignerフォーリナー でなくて non-Japanese が丁寧な言い方ですで、この方がバス停の前でまごついていますKen:Hey, excuse me? May I help you?N:Oh, yes please! *May I help you?に対してお願いする場合は、 yes please. です「じゃ、宜しく(お願いします)」⇒yes, please.ですN:続けて) I want to take a bus to go to 幸袋. But there are three different timetables. 【 Which one is for today's?】西鉄バス停は、時間表が曜日別に青・橙・赤ですからこの日は平日で、青色表記がこの日の時刻分ですK: Blue one.N: Thank you. By the way, do you have the time? (時間わかりますか? the time とは、時刻時間の事で、 もっと言えば、時間が分かるモノを持っていますか?から矢印右 ⇒今何時ですか?ですねK: 10 after 11. 11時10分 (10時55分でしたら、5 to 11/ という風に云いますN; Thank you. So, this bus is my bus, right? 11時16分のバス時刻を指して、 じゃこれが私が乗るバスですね?K:Yes. とそこへ 11時14分発着の違う所に行くバスがやって参りました この海外人は、11時16幸袋行きバスにのりますので 1つ早い別のバスが来たわけですN: Does this bus go to Kobukuro?Ken:I'm afraid not. Your bus comes here in 2 minutes. Please wait. N: Oh, thank you.Ken: It's OK. Have a nice trip.という場面の練習をしましたね表現ポイント・今、何時ですか? ⇒Do you have the time?・9時50分です 10 to 10. 10時4分です、4 after 10.・どれが私の? Which one is mine? どれが主人のですか?Which one is my husband's? どれが太郎君の? Which one is Taro's?この様に云います。このバスは幸袋行くと?Does this bus go to 幸袋?(This bus go to 幸袋?でも良いですThis bus go to 幸袋]は、学校で学習する文法からはちょっとそれていますが英語初級者にとりましては、まずは、云いたいことが相手に伝われれは良いですしそれが最も大切な事ですからThis bus go to 幸袋.でも良いですね・あいにく違うよ、というのは、どの状況でも I'm afraid not, アイマフレイ(d)ノット、というと角が立ちません・あなたが乗るバス➡your bus私が乗るバス➡my bus太郎君が乗っているバス➡ Taro's bus ですね※簡単に云えるでしょ、英語では!私が愛用のダンベル矢印右my dumbbells.※5月30日の木曜日もご参加される場合はこれをもう1-2回、お芝居をします。少し私が変化球を出しますので。May 25 末次通訳事務所・末次賢治拝??????@yahoo.co.jp
2019年05月25日
みなさま、こちらは、英語通訳者の末次です明日の子供食堂は、菰田交流センターであります。明日は、10時ごろに、アメリカ人と日本人女性も参加でいらっしゃいます。私も9時半ごろには参りますが、10時すぎに、一旦、別の用事で会場を抜けて12時ごろにまた戻ってきます。菰田交流センターに。皆さまもいらっしゃいませんか?英語で話したり、お料理を食べたりと短時間ですが、楽しいですよ飯塚の方、とくに、菰田地区の方はいらっしゃったらどうでしょうか?更には、小中学高校生のお子さんをお持ちのお母さま方や親御さんらへ:子供さんも連れて参加されたら良いですよ末次通訳事務所・末次賢治拝
2019年05月24日
2019年05月24日
May 21定例配信=その2> 英語は語順に沿って、左から右に訳しましょう➡ 英語学習では【常識を疑え!】 配信その2 タイトル:【英文は語順の通りに読もう!その1】 Dear, readers! I hope you are all fine. そろそろ梅雨ですね。季節は循環し、春→夏→秋→冬と流れます。英文を読む際もこれと同じで、英語の語順通りに「自然に左→右へ」理解する事が肝要。 学校英語教育の影響で、英語を読んで理解する際、「文後半から意味を取る(語順に逆行して意味を理解する)癖」が、我々には付いています。がこの癖を排除し、語順の通り英語を左→右に理解しましょう。なお語順に逆行して意味を取るのは、古来からの漢文解釈の影響(レ点を附すなど)です。 例1:I was very happy until Taro came. 従来の英語解釈法では、×「太郎がやって来る迄、私はとても幸せでした。」。 上例の英文を、接続詞[until=~まで]を先に訳しますが、この方法は正しくはないのです。 ○「当時私はとても幸せでしたが、そこに太郎がやって来たんだ」との解釈が文意に最忠実な和訳です。 この2つの訳の相違は分りますか?前者は、「英文」を「日本語の語順で日本語に」解釈しており、 後者は「英文」を「英語の語順で日本語に」解釈しています。内容はどちらも同じ事なのですが、言葉の印象が違うと思います。英文の感じをそのまま伝えるには、英語を語順の通りに訳する事です。 英語は語順が固定的ですが、日本語は語順が不定で柔軟。ですから、英語文を理解する際、英語の語順に沿って、日本語に翻訳出来るのです。 そして、それこそが英語の意味をきちっと正確に把握する手法です。心得として、1)英語の過去形には、「その時」という含みが必ず存在します/2)英語では、「一番云いたい事」を「真っ先に言う」性質があります の2つを意識しましょう。 例2:Please read this operation manual carefully before using this system.これは如何でしょう? 「当該装置ご使用前に、この取扱説明書をよくお読み下さい」との意です。 日本語でもよくこの様に言います。ですが、英文の真の意味を探ると、最初の情報こそ重要な情報ですから、【取扱説明書をしっかりと読んで下さい。その上で当該装置を使って下さい】が最も正確に、英文の意図を反映しています。英文を語順に沿って、左から右に自然に読んで理解する癖が付くと、様々な英語の文法規則の内容も、その根本が分って来るものです。 例3:Ventilate the workroom so well that its temperature inside will stay the same.これは如何でしょう?多く見られる解釈は、「内部温度が一定になる様に、当該作業室の換気を良くしましょう」です。 しかし、英文を語順の通りに意味を取れば「当該作業室の換気を良くしなさい、内部温度が一定になる様に」となります。 大切な事は「作業室の換気を良くする」事が、この英文の最初の情報でありますから、兎にも角にも、【換気を良くする作業を重要作業として行いなさい】、との含みがあり、換気作業は決して、「副次的な作業」ではありません。この事が分らないとなりません。 例4)【Either party shall not disclose such confidential information to any other third party without any prior written consent from the other party.】 この英文は機密保持契約書での一文ですが、 この英文の意味はどういうものでしょう?次回まで(May 24日金曜日)の宿題です。皆様、お考え下さい! 従来の常識を打ち破ると、真相が見えます: 末次通訳事務所・末次賢治拝May 21=2/2019
2019年05月21日
May 21定例配信=その1 英語学習では【常識を疑え!】 「英語を身に付ける」には、従来の常識や教わった事(=常識)を疑い、更に改善点がないか?を 自力で考える事:⇒これが、英語を身に付けるカギの1つです。今回は、問題提起です! 私見ですが、従来の「学校/塾での英語教育」は、多くの面や事項で、「戦後すぐの時代からの内容」とさほど変わっておらず、【より良く英語理解が出来る/使える教育】をしていないです。 1)[often]がその好例です:[often]は頻度を表す単語です: 日本全国、北海道~沖縄迄、英語学習者の全員が、oftenを「しばしば」と訳します:が、「しばしば」って、皆さん、日頃言わないですよね? 更に、[often]は[しばしば] ではないです: oftenの意 は[よく/しょっちゅう] ですね。 頻度を1週間のうちで表現したら、 often⇒5-6日/週、always⇒7日/週(本当にいつも)の意なんです: [often]を「しばしば」と訳するのは明治時代ならば良いでしょう。 2)次は著名なセリフ:リンカーン大統領の演説からです: 【The Government of the people, by the people and for the people, shall not perish from the earth.】 ※shall not perish from the earthは、地球上から無くしてはならない、の意ですね 前半の箇所は、従来型の英語学習では、必ず、次の様な和訳になりますね:【The Government of the people(人民の)by the people(人民による) and for the people(人民の為の[政治]): 明治時代では、この従来訳でも良いでしょうが、私見では、この日本語訳は間違いなんです。 ◎<日本人はどうしても前例を、何ら疑う事なく踏襲しますが、それは良くない姿勢。常識となっている事すら、それを見直して、より改善を図るべき事が求められます>=これが英語の捉え方に必要! この理念は、どんな事項にも云えますね! ◎前置詞の意味合いをきちんと踏まえて訳しますと 次の通りになります The Governmentofthe people,bythe people andforthe people ⇒「国民を代表する、国民の手による、国民に利する政府」 です: ・ofは、[Taro is the president of ABC Company.]の様に、「組織の象徴・顔・代表」です。故に、【of ≠の】 の規則を思い出して頂き、『国民を代表する』の意になります: ・byは、「坊ちゃんby Soseki=漱石作『坊ちゃん』」の様に、「その作者(本人)の手による」の意。 故に、[The Government by the people]は、「国民の手による(=選挙で、選ぶ事を指します)」です。 ・forは、「利益になる」の意です。故に、「国民にプラスになる」ですね ※the peopleは「人民」でなく「国民」ですね: 「人民」は明治~戦前迄の「帝国政府」とか、「社会・共産主義国」での言葉でしょう。 現代の社会では、【国民】が相応しい訳ですね 従来の常識を打ち破ると、真相が見えて来ます: ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~末次通訳事務所・末次賢治拝 May 21/2019
2019年05月21日
みなさま、こんにちわ!日本人で英語を指導する講師や学校の先生方 こんにちわ!こちらは、末次通訳事務所・末次賢治でございます 英語通訳翻訳者でございますまず、この動画をご覧下さいませ https://www.youtube.com/watch?v=VbnBzUT9HwU&t=13sこの動画は、日本人の英語の指導者、 そして、英語学習者の皆さまにお送りします、※とりわけ、 福岡県の『飯塚市生涯学習イーマナビ』講座での 英語の先生方:OYB先生、NMY先生、TSD先生、OKM先生に向けております:★皆さまは、この音源【ラジオでの英語ドラマ】を聴いて、 しかも当然1回聴いて、内容を把握できますか?きちっと100%。私見では、リスニングが弱い日本人英語の先生方が多いと思います 英語学習者の方もリスニングの力が欠落している方が多いですあってはならない事ですね 指導者である英語の先生がリスニングができませんと その先生から習っている学習者も当然出来ませんですね。そのチェックをこの動画で為さって下さいませなお、飯塚eマナビ/イーマナビの先生方を引き合いに出すには 理由がありまして。 如何に、このイーマナビの運営組織が杜撰であり、 人を観る眼が無いか、そして、起用している英語の講師の方々が 力量が低いか、更には、人間的にも問題があるか、 つまりは運営側の人を観る眼が悪く、見識が低い事を 世間様に知らしめるためです沢山の受講者からの月謝をこの運営委員会は プールをしています。「適切にそうした資源を 利用しているかどうか?」も含めて、運営や運営方針などに 関して疑わしい面があります。それを世間様に公表したいのです あくまでも私見ですが、あながち的外れではありません。 証拠もあるんですからね、 ・英語担当講師らの資質面 ・eマナビのずさんな運営面 ・運営を担当する行政職員の姿勢面末次通訳事務所・末次賢治拝 May 20/2019
2019年05月21日
福岡県の『生協・エフコープ筑豊支所』でのアルバイト作業について早朝の力仕事作業のアルバイト、今日あたりで、1か月経過しました。ずーっと何年も俺は運動不足でしたので、もともと運動選手の自分としては、気持ちが悪い状態でした。何か、体を動かす仕事がしたいと機会を探しておりましたで、添付写真のチラシを、見つけました実家がエフコープを利用しているのです~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~週・火曜日⇒金曜日の4日2時間半強0600~0830(20分程度残業あり /この時間帯なら本業に支障がほとんどありませんので色々な荷物を複数のトラックに積み込む作業で、俺は進んで荷物を運んでいます。始めた当初は、遅刻はダメですから、朝起きられるかどうか、不安で不安で、夜中には目が覚めるし、そうした面がつらかったです(今でも多少つらい)ですが、2時間半の作業ですし、あ!そうだ!部活の練習、柔道の稽古と思えばいいや!と考えて、正直なところ、自分としては、このアルバイトは、柔道やサンボの稽古と思って、取り組んでいます1か月してみて、確かに、体力が戻ってきつつありますその実感はあります。体力が付き始めると、昔俺に強烈にあった自信がまた身についてきている感じがします。また、05時にはきちっと目が覚めるようになりまして、振り返れば、良い効果が自分的には得られておりますいつまで続くかわかりませんが、たしかに体力面でよい練習訓練になっておりますので、柔道の練習サンボの稽古として、取り組もうと思っております。帰宅したら、今度は、通翻訳業=本業ですところで、エフコープ筑豊支所は、まだアルバイトを求めています皆様いかがでしょうか?俺と一緒に仕事しませんか?
2019年05月21日
末次哲学may 20頭を下げない➡末次哲学=「苦しい時にこそ頭を下げない」柔道の立ち技・組手・相手との組合いで、自分の頭を下げて下を向いてしまうと、必ず、相手から投げられます。頭を下げたらいけないですね。~~~~~~~~~~~↓↓5年前の投稿です>>奥襟を掴れたら頭を下げない(⇒人生哲学へ)~~~~~~~~~~~~~~~~~~ご存じの通り、今は飯塚二中の柔道部を指導しております。今日は稽古に行きませんでしたが、先週土曜日の稽古では一年生らが、立ち技乱取の際に、相手選手から奥襟(自分の首の後ろのエリ)を持たれた際に、どうしても頭を下げてしまうという対応がありました:★相手選手から、奥襟(首の後の襟)を持たれるとどうしても頭を下げがちになります。★特に相手が背が高い場合はそうなります。★ですが、頭を下げてしまうと、腰から背中、首・頭が丸くなってしまい曲線になり、力が伝導し、相手の技が掛り易くなります。ですから、奥襟をもたれても、頭をあげて相手をにらむ方が力の線が首でストップしますので良いのです。★これは人生でも言える事で、★つらい時は下に頭(顔)を下げがちで、気持ちも下向きになりますが、辛い時でも、辛抱して、意地を出して、頭(顔)を上げて、進む方が劣勢を挽回できます。ご参照まで【Ken's Office】
2019年05月20日
「古今亭志ん朝師匠」俺は元々落語が好きで、ラジオでよく聴いておりましたラジオは小学生の頃からよく聴いていて、・TBSラジオ「小沢昭一の小沢昭一的こころ」や・NHK「真打競演」他の演芸番組はよく聴いておりました。落語は、色々な噺家さんを聴いているうちに柳家小さん師匠と、小三治師匠、先代の桂文治師匠、桂小南師匠が好きでした。今でも上述の師匠たちは大好きですで、後になって、志ん朝師匠の話をきいて、志ん朝師匠にすっかり魅了されてしまいました、youtubeのお陰で、いま、志ん朝師匠の話が沢山聴けます。名人という他ありませんね。古今亭志ん生師匠の次男ですね古今亭志ん生師匠は、いま、NHK大河ドラマの『いだてん』でビートたけしさんが演じていらっしゃいます。おかみさんの役は、池波志乃さんで、この方は、実際に志ん生師匠の孫にあたりますね(長男の金原亭馬生師匠の娘さんですね)。いだてんの効果で、志ん生師匠や馬生師匠、志ん朝師匠が再び、大きく注目されないかなあ、と期待しております。素晴らしい噺家さんですね、聴くたびに、感服していますし、俺の話芸に取り入れようとしております。志ん朝師匠もお兄さんの馬生師匠も早逝されましたが、本当の惜しい事です志ん朝師匠は、63歳で逝去されました。俺も10年したら、63歳になります。それまでに早くロンドンにわたり、舞台役者として一花咲かせたいです
2019年05月20日
NHKの大河ドラマ「いだてん」の先々週5月12日放送分第18話の担当演出家は、私の英語受講者でありました松木健祐さんが、担当されています。飯塚市の隣町の小竹町のご出身です以前は、松木さんは、朝ドラの「ひよっこ」も演出担当なさってました。自分の受講者が大人になってお仕事で頑張っているのは俺にも良い刺激・励みになりますね俺も頑張っていかなければ・・・ですね末次通訳事務所 May19/2019
2019年05月20日
☆彡まちゼミ』英会話練習講座は、次回は5月23日木曜日11時~ と 5月25日土曜日です!!!飯塚市のコミュニティセンタでの、飯塚イーマナビ主催の英語講座のNMY先生ほかの講座授業よりもとっても楽しく、より正しく、凄くためになる講座であることは間違いありませんから、英語練習や習得にいそしむ方はどうぞ、おいで下さいませ!!!
2019年05月19日
皆さま、おはようございます。末次通訳事務所からの定例配信です 英語は簡単!!講座 May19 <企業社長への英語質問類> Hi, Dear Readers!! 小職が実施しております市民英語講座に、 過日、ある企業の社長職の方が、英語学習目的でゲスト参加しました。 その際、他の受講者の皆さんに指示をし、当該企業に付いて次のような 質問を、受講者がこの社長さんにぶつけました。英語稽古として: 柔剣道などの格闘技で、出稽古(自分が所属している道場から、別の道場に稽古に行く事)に選手が来た場合、それは観方を厳しくしますと、道場破りと同じですから、出稽古選手を徹底して扱きます。これは、よくある事であり、そうして互いに切磋琢磨します この考えのもと、次の様な質問を英語で社長さんにぶつけました: ★皆さんは、意味が分かり、サッと対応できますか? 1)Where are you based in? (またはWhere is your company based in? 2)How many workers do you have? 3)How old is your company? 4)What do you handle? 5)What's yourflagship? 〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜 1)は、「貴社の本社所在地はどちらですか?」です: =答える場合は、【We're based in Iizuka, Fukuoka, Japan.】です。 2)は、社員数ですが、例えば【We have 50 workers.】と答えます。 3)は、企業の年数を尋ねています: 当社の場合では、【My business is 21 years old now.】となります 人間の年齢と同じ言い方を使います。 4)は、「何を扱っていますか?」 5)の【flagship】とは、「主力商品」(は何ですか?)ですね。 読者の皆さんの、<主力製品/商品は何ですか?> 例えば、We handle building materials and tools. Hi-tech nails are our flagship. 【商品名 is our flagship.】(その商品は当社の主力商品)の意。 ご参考くださいませ。お仕事で、或いは、出張先や旅行先で経営者と会う事もありますでしょう、その際に、話が進むにつれて、上記の質問をしても良いですね 英語文法や表現に付いての お尋ねは何でもお訊き下さい。 By KEN SUETSUGU <総合英語/多言語サービス業>末次通訳事務所・末次賢治拝May 19/2019
2019年05月18日
子ども食堂【子供食堂】に、今年度も、末次通訳事務所(末次賢治)は、ボランティア調理者と英語の指導者で参加します。第1回目は、今月5月25日の土曜日で、菰田公民館であります。聞くところによりますと、アメリカ人が参加するとの事で、皆さまもいらっしゃいませんか?俺が英語を使う場面が見られますよ。参考になる事でしょう。お近くの方や私の英語講座の受講者の皆さまはお出でになられませんか?末次通訳事務所・末次賢治拝
2019年05月17日
~~不合格通知~~皆様、本日「不合格」の書面が参りました。がっかりです。アジア太平洋こども会議の事業の一環で日本の小学生~高校生までを、海外に派遣する際の引率者に応募しておりました。書類選考が通り、この間の日曜日5/12は、面接でした。面接途中で、係の方々が、末次さんは大丈夫です、とおっしゃっていたので、期待をしておりましたがフタをあけたら、この通りでした・・・また別の機会を探そうかな。英語が出来る私だからこそ、うまく派遣先での文化交流など日本のお子さんを上手く引率できると思ったのですけどねえ・・・。がっかりです・・・末次通訳事務所・ボランティア事業部末次賢治拝May-15/2019
2019年05月15日
2019年05月13日
皆さま、ご覧下さいませ!!!おいで下さいませ!!!末次通訳事務所
2019年05月12日
愛知県長久手市の、市政モニターに選ばれました‼向こう1年間頑張ります‼
2019年05月12日
【ベイクドさまへ】貴殿に改めてお返事をし、さらに、助言を致します: ※この4月に書き込みをなさっているベイクドさまへ『べいくど』という方からへの、私の、このブログへの書き込み (下記の通り↓)この方からの書き込みコメント/日付4月23日(2019年)小職のこのブログ日記⇒http://fukuoka.shoplog.jp/niten/37344.html に対するこの「ベイクドさま」からのコメントです どこをみてそんな判断が出来るのですか?貴方もいい歳して他人を批判することしかできないのですか?めちゃくちゃ恥ずかしいですよ?やってること。プロの通訳者のプライドすらないのですね。 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ◎上のご意見に対する小職からのお返事その1 /5月4日 「ベイクド」さまコメント有難う御座いますこちらは、この日記の作成者であります、英語通訳業の末次賢治です。飯塚eマナビの英語の講師であるお三人、N先生、O先生、TS先生に付いては私はこのお三人を公に批判できます。同時に、公に批評できる権利を有します。というのは、私は、このお三方を良く存じ上げております。同時に、この場合は批評でございますが、私はこのお三方の英語の指導者でしたから、敢えて、批評をします。その1)とりわけ、N先生とO先生については、下記の面で、批判できる権利を有する者であります1)英語運用力2)英語指導力3)英語指導に際する特性面4)英語に対する取り組み面その2)次に、TS先生についても1)英語運用力(通翻訳技量)の面で批判をする権利を有しますべいくどさまが、不審に思われるのでしたら各々の面で詳細を申し上げます。従いまして、小職にご連絡を下さいませ電子メールは、niten6340@gmail.com 電話番号は、飯塚29-3483ですべいくど様にして、私は自分の見解を申し上げます。小職が申したいことは、1)英語の指導に不適切な人員を 公の生涯学習の講座(英語の講座)の講師に 据えている飯塚eマナビ運営組織の見識の欠如2)1)により、多くの間違った内容を 英語学習者の皆さまに、 教えてしまう危険性がある事 これについては、実際に、 1つの事例が発生ましたので、最近 小職が、当該委員会に意見具申をしました。小職はこの英語講師のお三方については、よく存じております同時に、どのような特質の人員であるかを見極めておりますので、それを貴殿にもお話しても良いですよそして、私が貴殿に申し上げる内容に付いては既に、上記の飯塚eマナビ組織にも書面で申し上げている内容でもありましていずれにしても、早晩、今年度の終わりにはこのお三人、とりわけN先生とO先生に付いては、大きな変化や出来事が見られる事でしょう。なおも苦情などがあります場合は、上述の小職の連絡先にお知らせを下さいませべいくど様が望むのでしたら上述のお三人の講師先生と飯塚eマナビの運営委員長職の立ち合いの下で、私見を述べます。その用意は既に御座います。べいくどさまの当該のコメントを契機としてぜひ、上記の方々、そして、貴殿と私で話ができる機会を設けたいと思います。ですから、お知らせ下さいませ回答者・責任者末次通訳事務所・末次賢治拝 4/5/2019~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~◎追記で、さらに私からの返事 5/5 2019ベイクドさま、追記です/下記ご覧下さいませ飯塚本町商店街が主催の「まちゼミ」にて、弊社が「英会話講座」を実施します。合計8回の実施です。土曜日と木曜日です5月11(土), 18, 23(木), 25日6月1, 8, 15, 20(木)日時間は、11時から75分です6/1だけ、12時からですベイクドさま、いらして下さいませ私の英語会話練習講座は、つねに笑顔で実施ておりまして、内容面・雰囲気面等々色々な面で飯塚eマナビの先生がたよりも段違いに素晴らしい事をお見せ致します:時節柄、貴方さまに於かれましてはご多忙でございましょうが、上記の何れかの日程のクラスにどうぞ、お出で下さいませ:お待ちしております末次通訳事務所・末次賢治拝May 5/2019~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~上記を皆様にも公開いたしますそして、ベイクドさま、改めて、下記の通りに提案いたしますどうぞ、このお誘いに応じてくださいませ。1)ベイクド様に対しては今現在展開中の 私の「まちぜみ」英語講座においでくださいませ上述の既存の講師らよりもより良い授業をしてみせます!なお、ベイクドさまの、「ベイクド」という名称は英語の BAKED から取られましたか?もしそうでしたら、ベイクドさまは、英語はお出来には成られない御仁と思いますよ。BAKED/ baked いずれも、その音は、【ベイクト】となりますbakeの最後の文字・kは、音が濁音ではありませんから、baked/ bakes と -d が付いたり、-sがついても dやsは、濁りませんですね。ですから、【ベイク(ド)】は、オカシイですね、もっと英語の練習や学習を収めてから、私に文句でもなんでも仰って下さいませ!※私が飯塚市の生涯学習事業・イーマナビに対してしようとしていることは、もっと深いところにあります。この行政事業が、多数の受講者からのお月謝金の使途などについて、ややおかしいというか、改善が必要なものがあります。生涯学習事業は良いお取組みですよ。ですが、下手をしたら、行政による不正の温床となります。まずは、英語講座を通してですが、その運営の不公正や拙劣さ、ワンマン体制の良くない点等等を明らかにしようとしております。このことは、私だけでなくて、大手の新聞社も何かを感じ取っております。取材などを進めておりますよ。~~~~~~~~~~~~~~~~
2019年05月12日
子供を海外に派遣する事業の引率団員へになるための、面接です:今日は私のほかにお二人の教員の先生(女性)と大学生1人)(男性)が面接にお見えでした。最初は、面接を受けるこの4人でのグループディスカッションで、「無人島にもっていくには、ライターとナイフ、どちらが 良いですか?」というのを、この4人グループで話し合い、そして、決まった時間が経過したら、考えを発表するというものでした。内容は割愛しますそして、個別の面接で、私は二番目に呼ばれて色々と尋ねられました。最後に、英語の力を見るという事で、英語で自己紹介をするように指示がありましてこれは、得意技ですから、いつもの~昨日、まちぜみでもしました~「末次式英語での10秒自己紹介」をしました。この年になると、面接をするほうがおおいのですが、面接を受けるのは、そして、グループディスカッションを行うなんて、かえって、新鮮でした。このような経験は、年配になってこそしたら面白いですね!!
2019年05月12日
Hi, there !!! How are you doing?筆記試験を送付します答えは、履歴書の裏に書いてください面接では履歴書を用意ください。趣味、特技などを書いてください市販の書式でなくても、自分で、履歴書を手書きなどでデザインして、他人に見せれる書式としてお書きください社会にて仕事をする上での知識問題、並びに、学力試験です:◎[知識]と[社会人間の考え(方)]の試験:1) 今の日本の首相は誰でしょうか? そして、法定の任期はいつまででしょうか?2) 日本国の社会は、主権者は誰でしょうか?3) 現在の消費税利率は何%ですか? そして、今後は何%に上がるようになりますか?4)日本国:国民の三大義務は何ですか?5) どの職場や仕事現場でも、そこで働く人達には 大切な事が複数ありますが、 人間としてある同じ場所で働く場合は (学級でもそうです)何が大切な事でしょうか?6) 最近、親が子供を殺したり、子供が親を殺したり、さらには、 子供同士で殺人を犯したり、また、大人同士で殺人傷害などの事件が多く報道されます。 人間は、どうして他人を殺してはなりませんでしょうか? その理由を、ご自身の考えを述べて下さい。 そして、こうした殺伐とした社会が生まれないためには 人間はどのように取り組めばよいか?考えを聞かせて下さい7) 歩いていると、道端に「500円玉1枚」が落ちていました。 あなたはどうしますか?(例:そのまま貰う、交番に届ける、見てみないふりをするなど)8)散歩中に、公園をふと見ると、明らかに小学生5-6年生と思える子供が 二人で、喫煙をしていました。あなたはどうしますか? (例: 無視する、1本もらう、注意をしたいけど怖いので知らんふりをする、厳しく注意するほか)9)仲良しの友達とおうちで話しているときに、その友達が ダイエットで喫煙を始めた。あなたも1本ためしにどう?と云われました: その場合、あなたはどうしますか? 10) 大好きな歌手のコンサートに行けるようになりました。大親友の子と行くことにしています。 明日がそのコンサートの日で、明日一緒にコンサートに行く約束を友達としています。 その当日、楽しみに、出かける準備をしていると、 お付き合いをしている彼氏(彼女)から急に連絡が入り、 大事な用事で今から逢いたいと、機嫌が悪そうに云ってきました。 あなたはどうしますか?11) 街を歩いていると、有名芸能事務所の中心社員の目に留まり タレントとしてオーディションを受けたり、レッスンを受けたりしませんか?と 言われました。費用は事務所が負担するからと。 優遇条件が提示されました、さて、あな たはこの誘いに乗りますか?断りますか? 12)計算課題:下記の通りですa) 13 x 4 - 10 ÷ 3/5(5分の3)= は?b)「太郎君は、8階のマンションに住む友達の家に遊びに行きました。 エレベーターが故障中で、階段を使いました。 1階から4階まで上がるのに24秒掛かりました。 全く同一の、ペースで上がるとして、 太郎君が友達が住む8階までたどり着くには、1階から計算をした場合、どのくらいの時間が掛かるでしょうか?」答え: 所要時間は ~~分。13)英語問題です:aとbは、ナゾナゾです:a) Which cow has more legs, a cow or no cow?b) What is in the center of Paris?c)今日の英語星占いです: Look your best. と書いてあります さてこれは何の意味合いでしょう:d) Life is too short to be little.これも英語星占いからですが、どんな意味合いでしょう?
2019年05月12日
May-11// [高下駄] 今日、飯塚の下町(downtown)の「アイタウン」で総菜を買おうとバイクを停めておりましたら、高下駄をはいた高校生がいました。あ!嘉穂高校の応援団員だな!とすぐに閃いて声を掛けました。>>俺は、もう12年かそのくらい迄 鯰田の子で、嘉穂高校の応援団員(当時)の生徒に 英語を指導しておりました、いまは、その青年は、 警視庁にて警察官です この青年から聞いておりましたが、嘉穂高校の 応援団員は、下駄で通学します。雨の日も雪の日も。俺も、下駄が好きで、良く履いておりました。いま、ちょうどいい下駄がないので、しばらく履いておりませんが、今日をきっかけに、明日から履きます!何か探してで、最初のこの高校生との会話!KEN(俺):「おう!嘉穂高校の応援団員やね!!」応援団員 :「はい、そうです・・・、 あ!柔道の先生ですか?」 中学のときに、柔道の授業で 習いました。先生から。」KEN: 「すると、二中の出身で、嘉穂の応援団?」応援団員:「はいそうです」 KEN: 「応援団員は下駄をはくって聞いてたけど ほんとうなんやね、がんばり!」この応援団員は、三年生という事ですが中学の時に、俺の「柔道授業」を体育で受けていたそうです。何か、嬉しくなりました。末次通訳事務所・末次賢治拝May 11/2019俺の出身の嘉穂東高校と比べて、嘉穂高校は、昔からのバンカラな校風がありますが俺は悪くはないし、むしろ、今の時代に、どんどんその色合いを強めて欲しいと思っております。下駄で学校に行くのは良いと思います。俺も、明日から、下駄で生活をしていこうと思います。下駄は、健康に良いし、良い柔道練習になります。寅さんは雪駄ですけども、同じ効果です~~~~~~~~~~~寅さんといえば、ちょうどいま、BSテレビ東京で第29作目の、「寅次郎・あじさいの恋」が放映されていますね。 山田監督やカメラマンさんによるとこの時の渥美清さんは、ちょっとこれまでと異なる体調異変があるのではと感じていたそうです。実際に、お体に大きな変化(の兆し)が渥美さんのお体に起きたそうです。
2019年05月11日
◎みなさま、「メディペチャ」ってご存知でしょうか? 福岡県医師会による制度で、医療や医師らへの意見を私らに尋ねるモニターです福岡県医師会によるモニターのご紹介です、三回の会議で、おのおの出て意見を言うと合計15千円の報酬です https://www.fukuoka.med.or.jp/Med_Petya.htm 私も数年前に、この一員でした、皆様いかがですか
2019年05月10日
毎週金曜日は、将棋対局大会です!!!飯塚市の穂波公民館でしております!!!!!皆さまも、いかがでしょうか?将棋を指しにいらっしゃいませんか??
2019年05月10日
私が通訳をしている場面です‼ 写真があるのは珍しいです‼ 相手は南アフリカの選手らとコ-チの方です 陶芸作品の作り方を英語通訳しています‼ 先週の月曜日の事です
2019年05月09日
英語は簡単!! 講座211回【「定休日」の表現他(1) 】 Sincere Greetings! Hope you all doing fine. どうぞ、貴社の全員がご覧下さい: ※「(今日)あのお店は定休日よ」を英語で如何云うでしょう? 【It is not open day.】 と表記したEマナビ刊行物があります: が、この英語は明らかな間違いです。情けないですね 正しくは It is not open today.となります。 ですが、「定休日」はもっと簡便に言えます。 ※「~でない」との否定内容を、no / not を使わずに云うようにすると、意図はより通じるようになります。 ・明日当社は定休日です⇒【We're off on March 6.】 明日はtomorrowでなく、日付のほうが誤解を招きません。 明日の場合でも、確定の予定は will beでなくて、現在形で良いです・毎週火曜が当社の定休日⇒【We're off every Tuesday.】ですね 今年のGWは10連休ですね、これを海外取引先に通知をする方が良いですね。 海外では別に連休ではないですから。どのように表現するでしょうか?宿題です/======================== It is not open day.に付いて、飯塚eマナビから、訂正の記事が、その次の会報に載っていました。恐らくは、原稿ゲラの確認を当該英語講座ご担当の大藪先生に見せないまま編集や印刷を進めたのでしょう。当該の広報誌ご担当者らがですね ですから、運営は杜撰と批判を小職はするわけです。~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~尤も、英語では、否定内容を no や not を用いず表現するのがより良いですね英語学習者の皆さま、どうぞ、ご参考くださいませ 末次通訳事務所・末次賢治拝May 05/2019
2019年05月05日
「Avengers: Age of Ultron」 Avengers/Avengeとは? ◎今夜九時から、KBC九州朝日放送で、米国映画があります➡ 「Avengers: Age of Ultron」(アベンジャーズ:エイジオブウルトロン)です。KBC番組モニターとして、 これを今日、私は観なければなりません。 SF映画が苦手な私ですから、ちょっと気が重いです。ところで、Avenger(s)とは、仇討ちをする人・制裁を科す者ですね動詞は、avenge は、制裁を科すという意味合いですね今夜の映画は、個人的には、 スカーレット・ヨハンソンScarlett Johanssonさんだけが 楽しみです(>_<)
2019年05月05日
Subject: May-4 定例配信【「新しい時代が到来!って」英語では? 便利なhere の表現 】 Subject: May-4 定例配信【「新しい時代が到来!って」英語では? 便利なhere の表現 】 【「新しい時代が到来!って」英語では? 便利なhere の表現 】 Dear Readers, Seasonal Greetings!! I hope you are all fine. このコラムは貴社の社員全員にお見せ下さい。宜しくお願い致します 皆さま、「春が来ました!」これをサッと英語で云えますか? 英語は日本語と異なり次の3点が大切です: 「モノの数」・「時間」そして「距離感」です 今回は、距離感の表現をご紹介します。 日本語も「距離感」は大切ですが、英語ではより重要な心得です。 ・「春が来ました」を英語で云う場合、 英語に習熟されている方は、Spring has come.と云うでしょう。 Spring has come.のhas comeは、前回まで学習した表現。 「或る時」に春が到来し、「以降、その春が続いている」との事です。 「春が来た状態を保持/維持している」からhave/hasが必要。処がこの表現を 使わずとも平易に表現出来ます。hereを使えば早いです。英語が苦手な方でもサッと云える筈です。 「春が来ました」⇒ Spring is here. ですね。*「here」とは発言者が「居る場所」です。 つまり、Spring is here.とは「春が此処にいますよ=来ているよ」との事ですね 「もう少しで春です」:Spring is almost here. とか、Spring will be here soon. となります ・これを応用しますと、色々と表現幅が広がります。 「お約束のお客様(1人)がいらっしゃいました」The guest is here. 「お手紙が届きました」A letter is here. 「ほら、バスが来たよ・来ているよ!」Look! The bus is here. 「例の部品はもう来ていますよ」The parts are already here. 「注文品はもう届いていますよ」The order is already here. 注文品も order と云います。 「コーヒー置いているよ!」Coffee is here (for you). *「その部品は届いていません」The parts are not here. *「その部品ですが、まだ届いていません」The parts are not here yet. と云います。 とっくに来るはずなのに、未だきとらん、という場合に、yet が必要ですね ここで大事な事は、here (その場所に有る・居る)との意味です。ですから、「届く・来ている」と 文字通り英語で云わずとも、hereで云えるのです。 「うちの研修生らは出席しています」Our trainees are here. 「研修生が1人欠席しています」One of our trainees is not here. と言えば良いですね。 *not hereでしたら、「来ていない、届いていない、此処にいない」 となりますね、 さて、30年に渡る平成の時代が終わりまして、「新時代が来ます」ね。 「まもなく新しい時代になります」New Era will be here soon. 「もう新しい時代が到来しました」New Era is here.// New Era is already here. ・hereを上手く使えれば、それだけで表現幅が広がります。こうした平易な表現は使い易いし 皆様もお仕事などで活用下さいませ。Plz enjoy this expression. 英語の質問は何でも為さって下さい: 質問は、??????@yahoo.co.jp 迄// Presented by Ken Suetsugu =================================== GWでの聴き取り課題です https://www.youtube.com/watch?v=vfaDZQSXjLU をご覧下さいませ チャップリンが自作の映画『ニューヨークの王様』 The King in New York で、ひょんなことから 激情タイプの ハムレットの独白を演じます: この映画自体は喜劇の要素がありますので チャップリンの身振りが楽しいのですが、 この【 to be or not to be』 独白を、 (Hamlet's Soliloquy: TO BE or NOT TO BE by Charles Chaplin) 私は舞台役者としてロンドンで実際にしてみたいと思っております 俺なら上手くできると思っています/ ちょっと激情タイプだが、気が弱く、内弁慶のハムレットを、ですね さて、課題1 チャップリンがハムレットを演じる前に 若い女性た立ち上がって、この食事会の参加者に アナウンスをします そのセリフを書き取って下さいませ 難しくは御座いません。 お楽しみくださいませ 末次通訳事務所・末次賢治拝 May 4, 2019
2019年05月04日
「福岡ショップログ」内の私のブログのある或る記事について(それは飯塚eマナビの英語講師の三人についての批評です)http://fukuoka.shoplog.jp/niten/37344.html私の上記のブログに、ご批判のコメントがありまして反論をしました。どうなることやら・・・しかし、俺は負けないです。いい加減な気持ちから書いているのではありませんからね、上記のURLからご覧下さいませ末次通訳事務所・末次賢治拝
2019年05月04日
◎昨年から、テレビ局の放送番組モニターを2つの放送局でしております福岡県がエリアの・「KBC(テレビ朝日系列」(今年の9月まで)と・「FBS(日テレ系)」(来年の3月まで)です各々、毎月に4つの指定番組を観て感想を提出すると、毎月8千円/局を得られます。私は書くのは相当に早いので、テレビ番組を観終えたらすぐに1本、報告を書けます。>いまは、2つの局のモニターですから、 月に16千円得ている事に成ります。ただいまNHKBSのモニターを募集中ですから応募しようと思いますNHKは、毎月15千円で、一年間です。==========平成30年のホークスの軌跡を特集した番組がKBCとFBSでありました。南海がダイエーとして福岡に来る頃と平成の始まりがほぼ同じタイミングですので、丁度福岡のホークスとしては30年ですね最初の10年ほどは、俺は、福岡におらず、関西関東にいましたので、あまり知らない事がありましたが、この番組を観て、色々と知り得た事があります。~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~皆さまも、テレビ局のモニターを為さったら如何でしょうか?特に主婦の方や定年退職した方にはお勧めですそして、意見を書くというのは、言葉と思考の練習に成り国語/英語を使う事への練習に成りますよ
2019年05月04日
広く多くの方にご覧いただけましたらと思います特に、英語学習者やお芝居の方々は、どうぞ、御覧下さいませなおかつ、英語学習者には、聴き取りの題材としてもこれをご覧下さいませ。冒頭にて、若い女性がこれから、シャドフ王(チャップリンの役名)がハムレットを演じられます、と参加の衆にアナウンスをするのですがその英語は100%わかりますか?※チャップリンさんの ハムレットの独白のシーンですこれは映画史に於いても貴重でしょう!Hamlet's "To Be or Not To Be" by Charles Chaplin.~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~My dear Ladies and gentlemen,It is a wonderful performance by Charles Chaplin,"To be or not to be!"Please watch this. Cannot miss it!!This is a very famous soliloquy in the play.【To be, or not to be, that is the question: Whether 'tis nobler in the mind to suffer The slings and arrows of outrageous fortune Or to take arms 'gainst a sea of troubles, And by opposing end them? To die (is) to sleep and no more!・・・ 】チャップリンが自作の映画『ニューヨークの王様』The King in New York で、ひょんなことから激情タイプの ハムレットの独白を演じます:この映画自体は喜劇の要素がありますのでチャップリンの身振りが楽しいのですが、この【 to be or not to be』 独白を、私は舞台役者としてロンドンで実際にしてみたいと思っております俺から上手くできると思っています/ちょっと激情タイプだが、気が弱く、内弁慶のハムレットを。大学生の時に、たまたまNHKか何かで観たのがこれで、以来、役者になるという選択肢が、心のうちに在りましたがそろそろ顕在的に、ハッキリ志向をしてまいります。上手く行くかどうかわかりませんが、末次流を発揮したいと思います!作成者:末次通訳事務所・末次賢治拝
2019年05月02日
私事、末次賢治は、呼ばれればどこででも、講演や研修が出来ます:特に、下記のような分野です。日本語でもできますし、英語でも講演や研修がが出来ます。皆さまで、ご興味がある方は、お知らせくださいませ小中学校や高校、大学、専門学校その他の組織での講演が出来ますよ企業でも何かの文化講演会ででも、対応しますよ実際に、久留米大学にて英語で講演授業、小学校や中学校で、サンボの紹介授業などをしております。 また、私は、飯塚市の生涯学習授業に於いて 英語や将棋講座の講師であります。つまり、講師としては経験が豊富でございますので、色々なご希望や状況に対応できます。私・末次賢治は、「プロ英語通/翻訳者(20年超の実績)」の末次は多種の通翻訳業務を実施中!!★その1:【国際的に広く受け入れられる「英語の使い方やその発想」を紹介し、受講者の皆さんと一緒に練習授業ができます】★その2:【旧ソ連・ロシア・欧州諸国で人気の格闘技「サンボ」の選手であり柔道選手の私は、 「柔道」、「五輪スタイルレスリング」、そして「サンボ」の3 つの類似格闘技を比較して、日本の伝統文化の背景、大いなるユーラシア文化を視覚的に紹介でき、興味深く講演が出来ます。双方向で講座や講演を致します】★その3:【将棋のアマ棋士でもある私は日本の将棋、中国の将棋、チェスの比較文化論をいつでも講演出来ます】いつでもお声かけ下さいませ。★その4:【 英語でのジャズソングと日本の民謡や懐メロを比較をして、 西洋と日本の文化の違いを視覚的に紹介できます】★その5:【史実の宮本武蔵】に付いての講演が出来ます★その6:職業教育が出来ます:・如何に自分の人生を良く生きるか?・自分の夢や目標をどう作って、達成に向けて動くか?・如何に自分の夢を実現するか?などなどの事を詳しく紹介できます ★その7:新規スポーツ「ピン球野球」のデモンストレーションと紹介が出来ます。「ピン球野球」は、年配者から子供まで幅広く出来る軽度スポーツですピンポン球が体に当たってもけがはありませんし、手軽に出来るスポーツです。特に、投手の場合、通常の野球では考えられない変化球を投げられますし分身魔球が出来ます。本当の話ですよ!以上、ご参考くださいませ。上記に主な項目として7つ挙げましたが、日本柔道とサンボから見るユーラシア大陸文化についての話とかはこれを出来る人はかなり少ないと思いますし、しかも【英語での講話】となりましたら私しかできないと思います。お問い合わせなどは、0948-28-4035 或いはyhniten14k@yahoo.co.jp にどうぞ末次通訳事務所・末次賢治拝
2019年05月02日
◎「英語通訳翻訳者でご飯を食べよう!」と思う/希望する世間の皆さま方へ~~添付の写真の英文メッセージが一目で100%意味を掴み、日本語で分かりやすく意味を云えないと、その夢は無理です。特に、社会人、20代~30代の年齢の方で、一目でわからなければ、もう夢の実現は無理(というか、力が足りない)ですから、他の事をした方が良いですね
2019年05月02日
全46件 (46件中 1-46件目)
1