この広告は30日以上更新がないブログに表示されております。
新規記事の投稿を行うことで、非表示にすることが可能です。
広告
posted by fanblog
2020年05月10日
(BoyStory)推しえてチャイニーズ!(第60回)
前回の復習
・跳?的?奏
・不断遨游冲浪般的起伏
・制造?喜看他?的表情??
・身体本能自?反?
・根本就无法??停
・不断遨游冲浪般的起伏
・制造?喜看他?的表情??
・身体本能自?反?
・根本就无法??停
答えは前回の記事から確認してください!
今回も BoyStoryのHow Old R U からお送りします!
いやーおもったより英語が多いですね笑
We gonna hit the Studio
Follow your heart
Open Ur Eyes
看?了?一切可別??
kàn jiàn le zhè y? qiè k? bié j?ng yà
看?了=見かける、目に入る、目につく
?
一切=一切、すべての
可=でも
別=〜するな
??=あっとおどろく
?
一切=一切、すべての
可=でも
別=〜するな
??=あっとおどろく
日本語も直訳も変わりません
「 全部見て、けど驚くな 」
です!
舞台灯光亮起 我的名字?起
w? tái d?ng gu?ng liàng q? w? de míng zì xi?ng q?
舞台=舞台、ステージ
灯光=明かり
亮=光る、明るくなる、光らせる、明るくする
起=起きる、発生する
我
的=の
名字=名前
?起=鳴り響く
灯光=明かり
亮=光る、明るくなる、光らせる、明るくする
起=起きる、発生する
我
的=の
名字=名前
?起=鳴り響く
直訳では
「舞台では明かりが発生して私の名前が鳴り響く」
日本語では
「 舞台でスポットライトを浴び僕の名前が叫ばれる 」
です!
Right Now Right Here
Tonight We Gonna Lose Control
We Gonna Lose Control
已?不用等待 已??生存在
y? j?ng bùy òng d?ng dài y?j?ng f? sh?ng cún zài
已?=もう、すでに
不用=〜しなくてよい、〜するにおよばない
等待=待つ、待ち望む
已?=上記
?生=発生する、生まれる
存在=存在する
不用=〜しなくてよい、〜するにおよばない
等待=待つ、待ち望む
已?=上記
?生=発生する、生まれる
存在=存在する
直訳では
「もう待たなくていい、もう生まれて存在するから」
日本語では
「 もう待たなくていい、もういるから 」
です!
Right Now Right Here
Tonight We Gonna Lose Control
We Gonna Lose Control
全部都在?
quán bù d?u zài wèn
全部=全部、すべて、みな
都=すべて
在=〜している
?=尋ねる、問う
都=すべて
在=〜している
?=尋ねる、問う
このままです!
「 みんなが尋ねている 」
No Way No Way
How old are you (Lalalala)
全部都在? (Lalalala)
How old are you
Young Homie
无?那年?
wú gu?n nà nián líng
无?=無関係である
那=あの、その
年?=年齢
那=あの、その
年?=年齢
これもこのままです!
「 年齢は関係ない 」
です!
最後に
今回はここまで!
お疲れさまでした!
価格: 2,400円
(2020/5/6 19:41時点)
感想(82件)