ファン
プロフィール
検索
<< 2018年01月 >>
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31
最新記事
写真ギャラリー
タグクラウド
カテゴリーアーカイブ
月別アーカイブ

広告

この広告は30日以上更新がないブログに表示されております。
新規記事の投稿を行うことで、非表示にすることが可能です。
posted by fanblog

2017年12月10日

「四天王」多聞天がソロ活動?


並べるだけ!「四天王」の覚え方
https://fanblogs.jp/huun/archive/170/0

からの流れで、今日は

「多聞天」

について掘り下げてみましょう。

噂では、「ある有名な仏教の神」と
同一人物だというのですが‥‥。

あ、いらっしゃいました。
多聞天さんです!

多聞天「ヴァイシュラヴァ〜ナ!」
筆者「おお、いきなり変な挨拶から‥‥?」
多聞天「ヴァイシュラヴ‥‥いてっ、舌噛んだ!」
筆者「落ち着いて。ヴァイシュラ何とかがどうしたんですか」
多聞天「名前なんだよ、俺の。本名なの」
筆者「ああ、インドではそう呼ばれてるんですね」
多聞天「うん。ヴァイシュラヴァナ。言いにくいだろ」
筆者「確かに‥‥。どういう意味なんですか?」
多聞天「サンスクリット語で、" 多くを聞く者 " 」
筆者「おお、まさに多聞天!!」
多聞天「そう。ユニットメンバーとしては、多聞天」
筆者「ユニット?」
多聞天「SHITEN-NOってユニット、知らない?」

IMG_2869.JPG

筆者「四天王‥‥ですよね‥‥」
多聞天「そう。KO-MOK、J-KOK、ZO-CHO、そして俺TA-MON」
筆者「広目天、持国天、増長天に多聞天‥‥」
多聞天「で俺、ソロ活動もすんの。その時は名前変えてさ」
筆者「堂本剛さんみたいな‥‥で、その名前とは?」
多聞天「BISHA-MON !!」

IMG_2888.JPG
Wikipedia

「えっ!毘沙門!」
「そ!ユニットの時は、多聞天。ソロの時は、毘沙門天」
「でもいきなりあの毘沙門天と言われても」
「最初に言ったじゃん、ヴァイシュラヴァナって」
「だから、"多くを聞く者" でしょ」
「意訳としてはそうだね。音訳としては?」
「ヴァイシュ‥‥毘沙門!」
「そ!意味と音で、二役引き受けちゃってるわけよ」
「でも毘沙門天って、別格のイメージあります」
「そうね、多聞天はもともと北を守る仏神だからね」
「北だと何か‥‥?」
「中国ではさ、北からの侵掠が歴史的に多いわけよ」
「匈奴とか、蒙古とか」
「そうそう。北を守るってことはさ、強いってことなの」
「日本でも、戦国最強といわれる上杉謙信が」
「あ、謙ちゃんね!いつも最前列で拝んでくれたよ!」
「謙信も北陸の雄、ですもんね」
「じゃ俺、そろそろ行くね!KO-MOKが監視してんだよ!」
「ははあ、広目天さんが。全てお見通しというあの」
「じゃあね〜、ヴァイヴァ〜イ」
「‥‥今の、ヴァイシュラヴァナと掛けてるのかな‥‥」

多聞天、またの名を毘沙門天。
夜叉、羅刹などの鬼神を統率する武神ですが、
インドでは「財産を守る神」でした。
しかし中国や日本では
「北方を守る神様は強くなくては困る」
という地政学的な理由から、武神信仰が一般化したのです。

‥‥ということで、

北方
多聞 天」
毘沙 門天」


で語呂合わせしておきましょう。

放ぽ たもん ビシャ

車外へ飲み残しを捨ててはいけません!!





〈参考〉
「四天王」目が細いのになぜ広目天?
https://fanblogs.jp/huun/archive/148/0

「四天王」持国天は〇〇をかき鳴らす?
https://fanblogs.jp/huun/archive/193/0
posted by nessy at 00:06| 宗教

2017年12月09日

奇妙なコラボ!!「 P&G」 社名の由来


「P&G」

洗剤、紙製品、化粧品など、いわゆる
「一般消費財」を製造販売する企業として、
世界最大のメーカーです。

日本でも「P&Gジャパン」によって
アリエール、ボールド、パンパースなど、
なじみ深い商品が販売されていますね。

ところで、
「何&何」でP&Gなのでしょうか?

答えは非常にシンプル。

はい、こちらが創業者のひとり、
ウィリアム・プロクター氏。
William P rocter

IMG_2856.JPG
(Wikipedia)


そしてもうひとりの創業者、ジェームズ・ギャンブル氏。
James G amble

IMG_2857.PNG
(Wikipedia)

つまり、社名の由来は「創業者の頭文字から」
ということになります。
しかし、これでは雑学としては物足りません。

実は、この社名の成り立ちで面白いのは

「二人の商売が別だった」

ことにあります。
Wikipedia(英語版)から抜粋してみましょう。

まず、プロクター氏から。

「William Procter (December 7, 1801 ? April 4, 1884 )
was an English-born American candlemaker .」

「ウィリアム・プロクターは、イギリス生まれのアメリカ人で、
ろうそく職人 であった」

何と、創業者の一人はろうそく職人です。
続いて、ジェームズ・ギャンブル氏は‥‥

「James Gamble (April 3, 1803 – April 29, 1891)
was a British soap maker .」

「ジェームズ・ギャンブルは
イギリスの 石けん職人 であった」

もう一人は、石けん職人でした。


P&Gの設立は1837年。
ろうそく製造業のウィリアム・プロクター氏と、
石けん製造業のジェームズ・ギャンブル氏は手を組みます。

なぜか?

ろうそく・石けん共に、
材料は 「高級脂肪酸」

「原料が同じだから、競争せず一緒にやろう」

こうして二人はオハイオ州で創業したのです。
その後の発展は皆さんご存知の通りです。
現在、消費財全般を扱うP&G社の守備範囲の広さは、
この異業種タッグから始まっていたのですね。

‥‥というわけで、今回は

P&G
ろう そく」
石けん


で語呂合わせです。

P&G 石けん

早く、新しいのを買いに行かなきゃ!


P&G アイボリーソープ モイスチャー アロエ 113g×4個パック

価格: 537円
(2017/12/8 22:35時点)
感想(8件)




<参考>
チョコレート「m&m」mは何の略?
https://fanblogs.jp/huun/archive/118/0

<参考>
洗剤「アリエール」は何かが「あり得る」?
https://fanblogs.jp/huun/archive/175/0
posted by nessy at 00:00| 言葉

2017年12月08日

【ホームズ】 「緋色の研究」題名の謎


『緋色の研究』。

コナン・ドイルが1887年に発表した長編小説。
シャーロックホームズシリーズにおける、
記念すべき最初の作品です。

IMG_2851.JPG

ホームズとワトソンの出会い、
指輪にまつわる奇妙な殺人事件、
引き金となった過去の悲しい出来事‥‥、
緻密な構成のもと物語は進んでいきます。

ところが奇妙なことに、
物語の題名そのものが謎をはらんでいるのです。

なぜなら、ホームズは作品の中で

「緋色」を「研究していない」

からです。

彼はあくまでも犯人の動機や殺害方法、
あるいは犯人そのものを追及したのであって、
途中で色彩についての考察をしたりしません。

一体、「緋色」とは何を意味するのか?

実は、本文中にヒントがあります。

「どうかね、これを緋色の研究とでも
呼ぶことにしては?われわれだって、
少しは芸術的な表現を使ったっていいだろう」
(『緋色の研究』第一部第四章 訳・鮎川信夫)


そう、作中でホームズ自身がこの事件を
「緋色の研究」と命名しているのです。

ではなぜ、ホームズはそう名付けたのか?

ここで、この物語の原題を見てみましょう。
「緋色の研究」
英語: A Study in Scarlet

Study を研究としたのはわかります。
Scarlet
鍵を握っているのはこの言葉です。
辞書で引いてみましょう。

IMG_2799.PNG


これでおわかりでしょうか?
ヨーロッパで緋色・scarlet という色が意味するのは、

「罪悪」「地位」、「身分の高さ」。

作中、ホームズが対峙したのは、
まさに罪悪そのものであり、
地位や身分が重きをなすヨーロッパ社会を去って
アメリカに向かった人たちが引き起こした事件でした。

つまりこの物語でホームズが追及したのは、
「緋色という色彩そのもの」ではなく、
「緋色に象徴される社会的事象」
だったのです。

ホームズシリーズの場合、
「ソア橋」や「アベ農園」など
事件の舞台がそのまま題名という場合も多いのですが
今回のように題名そのものが推理を要する、
というパターンも見られますね。

‥‥ということで今回の語呂合わせは

「緋色」
「スカーレット」
「罪」

でいきたいと思います。

ヒーロー 好かれっと

やはり、ヒーローは孤高の存在でなくては‥‥。
ということで今日は文学作品からの語呂合わせでした!


緋色の研究改版 (新潮文庫) [ アーサー・コナン・ドイル ]

価格: 496円
(2017/12/7 16:46時点)
感想(16件)


posted by nessy at 00:00| 芸術

2017年12月07日

洗剤「アリエール」は何かが「あり得る」?


アリエール。

言わずと知れた洗濯用合成洗剤。
P&Gのトップブランドのひとつです。

その名称の響きから、
「何かがありえる?」
と掛けたネーミングのようですが‥‥。

ここはやはり、本人にご登場いただきましょう。
アリエールさんです!

アリエール「ハロー!! 汚れ、落チテマスカー?」
筆者「うわ。こんにちは。外国の方でしたか」
アリエール「当然。P&G社は、アメリカのカンパニー!」
筆者「そういえばそうでしたね」
アリエール「本社はシンシナティ!オハイオ州ね!」

IMG_2797.PNG

「あれれ?すると、アリエールの名付け親はアメリカ人?」
「イエス!」
「すると、【アリエール】と【あり得る】をかけてるとかは」
「それ、アリ得ナーイ!アメリカ人、日本語知ラナーイ!」
「むむむ、じゃあ結局アリエールは英語ってこと?」
「ノーノー、アリエールは ヘブライ語!」
「ヘブライ語‥‥。で、どういう意味ですか?」
「"ARIEL" 、元々ハ、"神"。中世カラハ、"空気の精"」

IMG_2798.JPG

「あまり洗剤と関係ないような‥‥」
「洗濯物、乾燥サセルノ、空気デショ!」
「まぁ、そうではありますね‥‥」
「トニカク、ソコカラノ由来ナノ!マダ何カ?」
「あり得る、と掛かってなかったので‥‥ちょっと残念です」
「気ニスンナ!デハ僕はコレデ!次はアナタニ、 アタック!!」
「それ競合他社の製品。。。」


‥‥ということでアリエールの語源についてでした。

アリエールはアメリカ・日本のみならず、この名前で
ヨーロッパ、中南米など世界中で販売されています。
日本のメーカーが語呂で付けた名前ではなかったのですね。

ということで、今回は

アリ エール」
ヘブ ライ語」
「空 気の精


で語呂合わせしてみましょう。

あり 屁ブ ー?」「 気のせい

爽やかな商品がテーマでこの語呂とは‥‥(*´Д`*)



posted by nessy at 00:00| アイテム

2017年12月06日

並べるだけ!飽和脂肪酸の覚え方



栄養学シリーズ、
「飽和脂肪酸と不飽和脂肪酸 何が飽和?」
https://fanblogs.jp/huun/archive/163/0

の続編です。

IMG_2947.JPG

前回の要点としては
飽和とか不飽和とか、何が飽和してるんだ!
答え: 水素

‥‥というお話でしたね。

その飽和脂肪酸は
融点が高い=溶けにくい油。

このため人の体内では固まりやすく、
中性脂肪やコレステロールは増加。
多量の摂取は動脈硬化の原因となります。


その一方で、適量を摂取した場合は
抗酸化作用や免疫力向上作用を発揮します


‥‥といった性質の飽和脂肪酸ですが、
〜酸、〜酸と何種類もあるんですよね。

そこで。
今日は代表的なものを四つ、
語呂合わせで覚えてみようと思います。

今回覚えるべき 飽和脂肪酸は、
ステ アリン酸
パル ミチン酸
ラウリ ン酸
ミリス チン酸

法は知った。 捨て パール ら売り 身、利す

「これ?その辺に捨ててあった真珠ですよ。
売って儲けたけど、法には触れてないすよ!」




posted by nessy at 00:00| 自然科学
Build a Mobile Site
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: