できるところから一つずつ

できるところから一つずつ

PR

×

キーワードサーチ

▼キーワード検索

プロフィール

noriko5858

noriko5858

フリーページ

連作


喜劇なるべし  〈2003〉


コトバ、ことば、言葉 (2004)


畏れつつ待つ (2005)


慣れてゆくべし 〈2006〉


夏風、三十年 (2007)


ひらがな たち 〈2008〉


踏み切れば 風 (2009)


笹飾り (2010)


楷書の樹海(2011)


リトル・サトウ (2012)


吉野の筆(2013年)


時に苦笑(2013年予備)


突然に (2014年 予備)


半々となる(2014年)


パステルカラーの夏 (2015年予備)


ラ・マンチャの風 (2015年)


会ふ(2016年)


まだ通過点 (2024年 コスモス武蔵野支部報)


題詠マラソン


題詠マラソン2003


題詠マラソン2004


題詠マラソン2005


題詠blog 2006


題詠blog2007


題詠blog 2008


題詠blog 2009


題詠blog2010


題詠blog2011


題詠blog2012


題詠blog2013


題詠blog2014


題詠blog2015


題詠100*2017


題詠100*2018


題詠100*2021


トップページに使った写真


2011年


2012年


2013年 


2014年


2015年


2016年


2017 年


2018年


2019 年


2020年


2021年


2022年


2023年


2024年


第一歌集『極光 aurora borealis』


第一章 飛行機雲


第二章 紅(日本にて)


第三章 桜桃 (連作)


あとがき


発表歌


1985年ー1990年


1991年-1995年


1996年


1997年


1998年


1999年


2000年


2001年


2002年


2003年


2004年


2005年


2006年


2007年


2008年


2009年


2010年


2011年


2012年


2013年 


2014年


2015年


2016年


2017年


2018年


2019年


2020年


2021年


2022年


2023年


2024年


2025


2026(進行中)


第二歌集『カナダの桜』


コスモスその他に発表したエッセイなど


バンクーバー短歌会へ


コスモス武蔵野支部へ


コスモス本誌へ


July 1, 2009
XML
カテゴリ: カテゴリ未分類
「きつとまだ当分元気」と決め込みて十年間有効のパスポートとする (佐藤紀子 コスモス六月号より)

原作は
「きつとまだ当分元気」と決め込みて十年用のパスポートとる
であったが、下の句を添削していただいた。
自分では情況がよくわかっているものだから、とかくこういうことがおきるのだが、「十年用」は不正確だし、結句の「パスポートとる」も、それは結果であって、決め込んだ段階では、「五年用にしようか、十年用にしようか」と迷ったのだから、やはり「パスポートとする」が、字あまりになっても現状に即した表現ということになるのだろう。
何年勉強しても、短歌はむずかしい・・・


が、表現の話は別として、十年用を手にしてみて、なんだか自信過剰なような、恥ずかしいような気持ちになったのだが・・・そういう気持ちになったのは、今回が初めてである。(これは、まさに「トシのせい」である。)

実際のところ、前回は、「あと十年」に何の抵抗もなかったし、「十年後も、飛行機に乗れるかしら」などと、冗談以外では考えたこともなかった。
わざわざ歌にするところが、自信のない証拠・・・というか、微妙なところである。

ところが、ひと月ほど間をおいて、コスモス七月号を読んでいたら、


パスポート十年間をえらびたり二〇〇九年八十のわれ (松尾佳津予)

という、親しくしていただいている先輩の作品があった。

「まあ、松尾さんも10年用をおとりになったのね」と頼もしく、また、同じような歌を出した偶然も嬉しかったのだが・・・まてよ、同じことを歌っていても、こちらの方が、テレみたいなものがない直球でずっと気持ちがよいではないか。
さすが・・・・

「パスポート十年間をえらびたり」のすっきりとしていること!

しかも、「二〇〇九年八十のわれ」とはっきり述べたので、「ああ、八十歳でこういう考え方をなさるのは、お元気でよいなあ」と読者はわかるけれども、私の場合、
「「きつとまだ当分元気」と決め込みて と詠まれたって、私のことをご存知の方は、「まあ、あの方は78歳まで元気で、海外旅行もできるときめもんじゃうのね」と思われるかもしれないが、そして、コスモスの選者の先生も、投稿用紙に年齢が書いてあるので、その辺はわかってくださったのかもしれないが、誌上で歌だけをみたら、作者の年齢がわからないので、何も微妙なところが伝わってこない。
ここでは年齢は必要な情報であった。(恥ずかしがって書かなかった私はワルイ。)
元気と決め込んだことなどは、読めばわかるので、書く必要のない情報であった。

そう思ってみると、私の一首にくらべて、松尾さんの一首は、情報が整理されていて簡潔で、気持ちもよく伝わる。 

添削も勉強になるけれども、同じ内容で、ずっと巧みに詠まれている作品を読むことはとても勉強になる。まして、それが、普段から尊敬している方の作品だとひとしおである。


また、今日、お手紙をいただいたところによると、ブルガリアのコスモス会員のMさんも、最近10年用のパスポートをおとりになったそうだ。
「気持ちはまったく同じです」と書いてくださったが、Mさんも、私と3歳くらいしか年齢が違わないのを知っておいでなので、詠まれていない情報も補って読んでくださったのだろう。

うちの夫も、最近10年用パスポートを取ったが、彼の場合は、健康がどうこういうことよりも、またとりにいく手間がひたすら面倒であるからだろうということは、45年連れ添った経験から理解している。





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

最終更新日  July 22, 2010 02:53:51 AM
コメント(0) | コメントを書く


【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

カレンダー

コメント新着

104042@ Re:コスモス2月号(09/10) 福田裕充さんへ なつかしい思い出をお書…

© Rakuten Group, Inc.
X
Create a Mobile Website
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: