2026
2025
2024
2023
2022
2021
2020
2019
2018
2017
2016
2015
2014
2013
2012
2011
2010
2009
2008
2007
2006
全29件 (29件中 1-29件目)
1
日『ええっとね』中『怎麼説ロ尼』 (zen2me shuo1 ne)※適切な言葉がすぐに出てこないとき、ちょっと考える必要があるときに用いる表現。---------------例句---------------◇日文剛田『新しい仕事はどうだい?』パグ『う~ん、まあいいよ。』◆中文剛田『イ尓覚得新的工作怎麼様?』 (ni3 jue2de xin1de gong1zuo4 zen2meyang4?)巴哥『怎麼説ロ尼、還可以ロ巴!』 (zen2me shuo1 ne、hai2 ke3yi3 ba!)---------------解説---------------・イ尓(ni3)[意味]あなた 2人称単数・覚得(jue2 de)~[意味]~と思う・新(xin1)[意味]新しい・~的(de)+名詞[意味]~的が名詞を修飾することを表す・工作[gong1 zuo4][意味]仕事・怎麼様(zen2 me yang4)?[意味]どうですか?・還可以(hai2 ke3 yi3)[意味]まあまあ・ロ巴(ba)[意味]文末に付けて賛成、承知の意を表す{}^・^{}{}^・^{}
2004.10.31
コメント(0)
日『何様のつもり?』中『イ尓以為イ尓是誰呀?』 (ni3 yi3wei2 ni3 shi4 shei2 ya?)※普通の人も時によってはとんでもなく大きな言動に出ることがある。まるで自分がお偉い様のように。そんな時に用いる表現。---------------例句---------------◇日文パグ『おい!お茶もってこい!』剛田『は?何様のつもり?私はあなたと同級よ!』◆中文巴哥『ロ畏!把茶拿過来!』 (wei4!ba3 cha2 na2guo4lai2!)剛田『ロ阿?イ尓以為イ尓是誰呀?我們是同級!』 (a2?ni3 yi3wei2 ni3shi4 shei2 ya?wo3men shi4 tong2ji2!)・ロ畏(wei4)[意味]おい もしもし・把(ba3)~[意味]~を・茶(cha2)[意味]お茶・拿(na2)[意味]手に持つ にぎる・~過来(guo4 lai2)[意味]~してやってくる・ロ阿(a2)[意味]は? 何? 問い詰めたり聞き返したりするときに発する言葉・イ尓(ni3)[意味]あなた 2人称単数・以為(yi3 wei2)~[意味]~と思う・誰(shei2)[意味]誰・呀(ya)[意味]文末に用いて疑問の語気を表す・我們(wo3 men)[意味]私たち 一人称複数・是(shi4)~[意味]~だ・同級(tong2 ji2)[意味]同級{}^・^{}{}^・^{}
2004.10.29
コメント(0)
日『それはいいね!』中『好主意!』 (hao3 zhu3yi!)※相手の提案や考えに強く同意するときに用いる表現。「それはいい考えだね!」。「主意(zhu3yi)」は考えや意見の意。---------------例句---------------◇日文パグ『夕食は「面愛面」にしよう!』剛田『そりゃいい!』◆中文巴哥『ロ自們晩飯吃「面愛面」ロ巴!』 (zan2men wan3fan4 chi1「mian4ai4mian4」ba!)剛田『好主意!』 (hao3 zhu3 yi!)---------------解説---------------・ロ自們(zan2 men)[意味](聞き手を含んで)私たち ※「我們(wo3men)/私たち」は聞き手を含まない場合がある・吃(chi1)~[意味]~で食べる・面愛面(mian4 ai4 mian4)[意味]北京で人気の日本ラーメン屋 チャーハンやカレーもおいしい・ロ巴(ba)[意味]文末に付けて提案の意を表す{}^・^{}{}^・^{}
2004.10.28
コメント(0)
日『がんばれ!』中『加油!』 (jia1 you2!)※機械も使い続ければ油をさす。人間もそう。元気を必要とするとき、正念場であるときに用いる決まり文句。---------------例句---------------◇日文パグ『頑張りさえすれば、きっと大丈夫だよ!』剛田『わかったよ!』◆中文巴哥『只要イ尓加油、肯定可以的!』 (zhi3yao4 ni3 jia1you2、ken3ding4 ke3yi3 de!)剛田『我知道了!』 (wo3 zhi1dao4 le!)---------------解説---------------・只要(zhi3 yao4)~[意味]ただ~さえすれば・イ尓(ni3)[意味]あなた 2人称単数・加油(jia1 you2)[意味]頑張る 精を出す 給油する・肯定(ken3 ding4)[意味]きっと 疑いなく・可以(ke3 yi3)[意味]よい そう悪くない できる・的(de)[意味]文末に用い、強い気持ちを表す・我(wo3)[意味]私 一人称単数・知道(zhi1dao4)[意味]知る わかる・了(le)[意味](動詞の後に用いて)動作が完了したことを表す{}^・^{}{}^・^{}
2004.10.27
コメント(0)
日『怒らないでね!』中『イ尓別見怪!』 (ni3 bie2 jian4guai4!)※適切でない行動を詫びる表現。「どうぞ大目に見てください」の意。---------------例句---------------◇日文パグ『私はまだ未熟だから許してね!』剛田『お互い様!』◆中文巴哥『我是个初出茅廬的、請別見怪!』 (wo3 shi4ge chu1chu1mao2lu2 de、qing3 bie2 jian4guai4!)剛田『彼此彼此!』 (bi3ci3bi3ci3!)---------------解説---------------・我(wo3)[意味]私 一人称単数・是(shi4)~的(de)[意味]~だ である・初出茅廬的(chu1 chu1 mao2 lu2)[意味]駆け出しである 未熟である・請(qing3)[意味]どうか (=please)・別(bie2)~[意味]~しないでください・見怪(jian4 guai4)[意味]とがめる 非難する ・彼此彼此(bi3ci3bi3ci3)[意味]お互い様{}^・^{}{}^・^{}
2004.10.26
コメント(0)
日『頭おかしいんじゃないの?』中『イ尓神経病ロ阿?』 (ni3 shen2 jing1 bing4 a?)※理解できない行動をとる者に対して用いる表現。「神経病(shen2jing1bing4)」は神経系統の疾病、精神病という意味。---------------例句---------------◇日文剛田『俺の代わりにトイレに行ってきてよ!』パグ『は?頭だいじょうぶ?』◆中文剛田『イ尓替我去上厠所ロ巴!』 (ni3 ti4 wo3 qu4 shang4 ce4suo3 ba!)剛田『什麼?神経病!』 (shen2me?shen2jing1bing4!)---------------解説---------------・イ尓(ni3)[意味]君 あなた 2人称単数・替(ti4)~[意味]~に代わる 代わって・我(wo3)[意味]私 1人称単数・去(qu4)[意味]行く 去る・上(shang4)[意味]行く 去(qu4)と共に用いることが可能・厠所(ce4 suo3)[意味]トイレ =洗手間(xi3shou3jian1)・ロ巴(ba)[意味]文末に付けて要求・命令の意を表す・什麼(shen2 me)?[意味]何? は?{}^・^{}{}^・^{}
2004.10.25
コメント(0)
日『心配ないよ!』中『イ尓放心!』 (ni3 fang4xin1!)※何かを心配している人に対して用いる決まり文句。きっと大丈夫だから「心」を元の場所に解「放」してね、という意味。反対は「担心(dan1xin1)/心配する」。---------------例句---------------◇日文パグ『心配ないよ!彼はすぐによくなるよ!』剛田『そうだといいな!』◆中文巴哥『イ尓放心ロ巴!他馬上就恢復健康了!』 (ni3 fang4xin1 ba!ta1 ma3shang4 jiu4 hui1fu4 jian4kang1 le!)剛田『但願如此ロ巴!』 (dan4yuan4 ru2ci3 ba!)---------------解説---------------・ロ巴(ba)[意味]文末につけて提案、相談、要求、命令の意を表す・他(ta1)[意味]彼 3人称単数男性・馬上(ma3 shang4)[意味]すぐに・就(jiu4)[意味](短時間にある動作がなされ、またはある状態が現れることを表す) すぐに じきに・恢復(hui1 fu4)[意味](様子が変わってしまったものをとりもどすことを表す) 回復する・健康(jian4 kang1)[意味]健康 健康である・但願(dan4yuan4)~[意味]~であって欲しい・如(ru2)~[意味]~のように(な)・此(ci3)[意味]これ この・ロ巴(ba)[意味](文末に用いて)要求を表す{}^・^{}{}^・^{}
2004.10.24
コメント(0)
日『まかせて!』中『看我的!』 (kan4 wo3 de!)※相手を助けるときや、自信をもって事に臨むときに使う表現。---------------例句---------------◇日文剛田『ああ!この大石は誰も動かせないよ!』パグ『どいて!私に任せて!』◆中文剛田『ロ艾呀!這塊大石頭誰也搬不動!』 (ai1ya1!zhe4kuai4 da4shi2tou shei2ye3 ban1budong4!)巴哥『譲開!看我的!』 (rang4kai1!kan4 wo3 de!)---------------解説---------------・ロ艾呀(ai1 ya1)[意味]驚いたり、意外に思ったりするときに発する言葉・這(zhe4)[意味]これ この・塊(kuai4)[意味](量詞)塊状や片状のものを数える・大(da4)[意味]大きい・石頭(shi2 tou)[意味]石・誰也(shei2 ye3)~[意味]誰も(皆)~・搬(ban1)[意味]運ぶ 引越しする・-不動(bu dong4)[意味](動詞の後に用いて)その動作が思うように動かしたりさばいたり出来ないことを表す・譲開(rang4 kai1)[意味]よける (場所を)あける{}^・^{}{}^・^{}
2004.10.23
コメント(0)
日『どうってことないよ!』中『没什麼大不了!』 (mei2 shen2me da4 bu liao3!)※「そんなこと気にしないよ!」という気持ちを表す。「有(没)什麼了不起you3(mei2) shen2me liao3buqi3)」も同義。---------------例句---------------◇日文剛田『早く!遅れちゃうよ!』パグ『いいじゃん、遅れちゃったもんは仕方ないよ!』◆中文剛田『快走!我們要遅到了!』 (kuai4zou3!wo3men yao4 chi2dao4 le!)巴哥『没什麼大不了、遅到就遅到!』 (mei2 shen2me da4buliao3、chi2dao4 jiu4 chi2dao4!)---------------解説---------------・快(kuai4)[意味]速い(く)・走(zou3)[意味]歩く 行く 出発する・我們(wo3 men)[意味]私たち・要(yao4)+動詞+了(le)[意味](助動詞・未来においての判断)もうすぐ~となる・没(mei2)[意味]ない・什麼(shen2 me)[意味]どんな なんという 何・大不了(da4 bu liao3)[意味](否定文で)重大である 大変である・遅到(chi2 dao4)[意味]遅刻(する)・~就(jiu4)~[意味]そのまま受け入れて受け入れることを表す{}^・^{}{}^・^{}
2004.10.22
コメント(0)
日『頑固だ!』中『死心眼儿!』 (si3 xin1 yanr3!)※古人は心が思想を司る器官と考えた。聡明な人は心に空間(余裕・融通性)があり、愚かな人は心にそれがない。「死(si3)/融通が利かない・機能を停止した」、「心眼儿(xin1yanr3)/心の底・顧慮・度量・気配り」の意。つまり「死心眼(si3xin1yan3)」は「融通の利かない心=頑固」となった。---------------例句---------------◇日文剛田『彼は本当に頑固だなあ、ちっとも融通がきかないね。』パグ『でも人はいいよ!』◆中文剛田『他真是死心眼儿、没有一点霊活性!』 (ta1 zhen1shi si3xin1yanr3、mei2you3 yi1dian3 ling2huo4xing4!)巴哥『可是人挺好ロ阿!』 (ke3shi4 ren2 ting3hao3 a!)---------------解説---------------・他(ta1)[意味]彼・真是(zhen1shi)[意味]本当に~だ・一点(yi1 dian3)[意味]少し(も・の)・没有(mei2 you3)~[意味]~がない・霊活性(ling2 huo4 xing4)[意味]融通性・可是(ke3shi4)[意味]だけど・人(ren2)[意味]人 人柄・挺(ting3)[意味]とても・好(hao3)[意味]良い・ロ阿(a)[意味](文末に用いて)弁解を表す{}^・^{}{}^・^{}
2004.10.21
コメント(0)
日『ごきげんだね!』中『気色不錯ロ阿!』 (qi4se4 bu cuo4 a!)※「気色(qi4se4)」は身体と精神の状態を表す。---------------例句---------------◇日文パグ『今日はご機嫌だね!何か嬉しいことでもあったの?』剛田『秘密だよ!』◆中文巴哥『イ尓今天気色不錯ロ阿!有什麼高興的事?』 (ni3 jin1tian1 qi4se4 bu2cuo4 a!you3 shen2me gao1xing4 de shi4?)剛田『秘密!』 (mi4mi4!)---------------解説---------------・イ尓(ni3)[意味]きみ・今天(jin1 tian1)[意味]今日・不錯(bu2 cuo4)[意味]よい・ロ阿(a)[意味]文末に用いて感嘆・肯定・催促・念を押す意を表す・有(you3)[意味]ある・什麼(shen2 me)[意味]何(か)・高興(gao1 xing4)[意味]うれしい 機嫌が良い・的(de)[意味]接続詞・助詞・感嘆詞以外の語句の後に付き、名詞の修飾語を作る 例:漂亮的風景(piao4liang de feng1jing3)/綺麗な風景・事(shi4)[意味]こと 事柄 用事・秘密(mi4mi4)[意味]秘密{}^・^{}{}^・^{}
2004.10.20
コメント(0)
日『冗談じゃない!』中『没門儿!』 (mei2 menr2!)※そりゃだめだよ!と不承知を表す。---------------例句---------------◇日文パグ『何?高級ステーキを食べたい?だめだね!』剛田『冷たい人!』◆中文巴哥『什麼?想吃高档牛排?没門儿!』(shen2me?xiang3 chi1 gao1dang4 niu2pai2?mei2menr2!)剛田『真冷酷!』 (zhen1 leng3ku4!)---------------解説---------------・什麼(shen2 me)?[意味]何?・想(xinag3)~[意味]~したい・吃(chi1)[意味]食べる・高档(gao1 dang4)[意味]高級な・牛排(niu2 pai2)[意味]ステーキ・没(mei2)[意味]ない・門(men2)[意味]ドア こつ やり方・儿(er2)[意味]北方方言。巻き舌を表す。親しみやすさを加え品詞を変える働きを持つ・真(zhen1)[意味]本当に 実に・冷酷(leng3ku4)[意味]情が薄い つめたい{}^・^{}{}^・^{}
2004.10.19
コメント(0)
日『お邪魔しました!』中『打擾イ尓了!』 (da3 rao3 ni3 le!)※日本と同じ用法でOK。「打撹イ尓了(da3 jiao3 ni3 le)!」も同義。・打擾(da3 rao3)~ =打撹(da3 jiao3)~[意味]~を邪魔する---------------例句---------------◇日文パグ『彼は今勉強しているから、邪魔しないほうがいいよ。』剛田『了解!』◆中文巴哥『他正在学習最好別去打擾他!』 (ta1 zheng4zai4 xue2xi、zui4hao3 bei2 qu4 da3rao3 ta1!)剛田『遵命!』 (zun1ming4!)---------------解説---------------・他(ta1)[意味]彼・正在(zheng4 zai4)[意味]目下~中・学習(xue2 xi2)[意味]勉強する・最好(zui4 hao3)[意味]できるだけ~しないほうがよい・別(bie2)[意味]~しない してはいけない (=Don't)・去(qu4)[意味]行く 去る 除く・遵命(zun1ming4)[意味]かしこまりました{}^・^{}{}^・^{}
2004.10.18
コメント(0)
日『ええ!』中『天ロ那!』 (tian1 na!)※「我的天ロ那(wo3 de tian1 na)!」「我的媽呀(wo3 de ma1 ya)!」等も同義。・天(tian1)[意味]天 (運命の主宰者である)神 天気 昼間 日・ロ那(na)[意味]「ロ阿(a)/文末に用いて感嘆の意を表す」と同じ「ロ阿が前の韻母の尾音nと融合して起こる音便naの表記に用いる ---------------例句---------------◇日文パグ『ええ!北京ダックを10羽も食べたの?』剛田『ちょろいもんだよ!』◆中文巴哥『天ロ那!イ尓吃了十只北京[火考]鴨?』 (tian1na!ni3 chi1le shi2zhi1 Bei3jing1kao3ya1?)剛田『小意思!』 (xiao3yi4si!)---------------解説---------------・イ尓(ni3)[意味]あなた・吃(chi1)[意味]食べる・了(le)[意味] 動詞・形容詞の後ろに置き、動作・行為の完了や状態の変化などを表す・只(zhi1)[意味]動物を数える量詞・北京[火考]鴨(Bei3jing1 kao3ya1)[意味]北京ダック・小(xiao3)[意味]小さい・意思(yi4si)[意味]内容 考え 気持ち{}^・^{}{}^・^{}
2004.10.17
コメント(0)
日『どこに目をつけてるの?』中『イ尓没長眼睛呀?』 (ni3 mei2 zhang3 yan2jing4 ya?)※「眼睛(yan3jing4)/目」を「腿(tui2)/足」「脳子(nao3zi/頭)」「耳朶(er3duo)/耳」とすることも可能。・長(zhang3)[意味]生える 成長する 増える---------------例句---------------◇日文パグ『危ない!もう少しでぶつかるとこだよ!一体どこに目をつけてんの?』剛田『ごめん!』◆中文パグ『好険!差点撞了!イ尓到底有没有長眼睛呀!』 (hao3xian3!cha4dian3 zhuang4 le!ni3 dao4di3 you3mei2you3 zhang3 yan2jing4 ya?)剛田『対不起!』 (dui4 bu qi3!)---------------解説---------------・好(hao3)[意味]とても・険(xian3)[意味]危ない・差点(cha4dian3)[意味]もう少しで・撞(zhuang4)[意味]ぶつかる・了(le)[意味]動詞・形容詞の後ろに置き、動作・行為の完了や状態の変化などを表す・イ尓(ni3)[意味]あなた 2人称単数・到底(dao4 di3)[意味]いったい そもそも・有没有(you3 mei2 you3)[意味]存在の有無を聞く ある(いる)のかない(いない)のか・長(zhang3)[意味]生える・呀(ya)[意味]疑問文の文末に用い、答えを催促する気分を表す・対不起(dui4 bu qi3)[意味]ごめんなさい{}^・^{}{}^・^{}
2004.10.15
コメント(0)
日『気楽に行こうよ!』中『慢慢来!』 (man4 man4 lai2!)※困難な事態にあったり、それを処理しなければならない人に対して用いる慰めの決まり文句。(=Take it easy!)---------------例句---------------◇日文パグ『悩んでもしょうがないよ?ゆっくり行こうよ!』剛田『そうだな!』◆中文巴哥『着急有什麼用ロ尼?慢慢来!』 (zhao2ji2 you3 shen2me yong4 ne?man4man4lai2!)剛田『好ロ巴!』 (hao3 ba!)---------------解説---------------・着急(zhao2 ji2)[意味]心配する 焦る・有(you3)[意味]有る ・什麼(shen2 me)[意味](不確定の事物や人をさす) なにか(の) ・用(yong4)[意味]効果 用途 <有用(you3yong4)/役に立つ>・ロ尼(ne)[意味]文末に置き、答えを催促する気分を表す・好ロ巴(hao3 ba)[意味]そうですね わかりました{}^・^{}{}^・^{}
2004.10.14
コメント(0)
日『いやだなあ!』中『討厭!』 (tao3yan4!)※「本当にもう!」「まったく!」というイメージ。女性がよく使う。人・物事のどちらにも使用可。---------------例句---------------◇日文パグ『もお! 二度と来るなって言ったでしょ?』剛田『ダメ?』◆中文巴哥『真討厭!我説過別再来了ロ馬?』 (zhen1 tao3yan4!wo3 shuo1guo4 bie2zai4lai2 le ma?)剛田『不行ロ馬?』 (bu4xing2 ma?)---------------解説---------------・真(zhen1)[意味]本当に・我(wo3)[意味]私・説(shuo1)[意味]言う・~過(guo4)[意味]動詞の後に付き経験を表す 「説過(shuo1guo4)/言ったことがある」・別(bie2)~[意味](動詞の前に置き)~してはいけない するな・再(zai4)[意味]再び また・来(lai2)[意味]来る・了(le)[意味]動詞・形容詞の後ろに置き、動作・行為の完了や状態の変化などを表す・ロ馬(ma)[意味]質問・疑問を表す・不(bu4)[意味]否定を表す・行(xing2)[意味]よい {}^・^{}{}^・^{}
2004.10.13
コメント(0)
日『ほら!』中『イ尓看!』 (ni3 kan4!)※「ほら言ったこっちゃない!」や「ちょっと見て!」等の意。「イ尓看怎麼様(ni3 kan4 zen3 me yang4)?(君はどう思う?)」もよく使う。---------------例句---------------◇日文パグ『ほら!僕の言ったとおりでしょ?』剛田『…』◆中文巴哥『イ尓看!我不是説了ロ馬?』 (ni3 kan4!wo3 bu2shi4 shuo1 le ma?)剛田『…』---------------解説---------------・我(wo3)[意味]私・不是(bu2 shi4)~ロ馬(ma)?[意味](反語)~ではないか・説(shuo1)[意味]言う・了(le)[意味]動詞・形容詞の後ろに置き、動作・行為の完了や状態の変化などを表す{}^・^{}{}^・^{}
2004.10.12
コメント(0)
日『それがどうしたの?』中『那又怎麼様?』 (na4 you4 zen3meyang4?)※しらばっくれましょう。---------------例句---------------◇日文剛田『どうして服を裏返しに着ているの?』パグ『それがどうしたの?好きなんだよ。』◆中文剛田『イ尓為什麼把衣服穿反了?』 (ni3 wei4shen2me ba3 yi1fu2 chuan1fan3 le?)巴哥『那又怎麼様?我楽意!』 (na4 you4 zen3meyang4?wo3 le4yi4!)---------------解説---------------・イ尓(ni3)[意味]あなた 君・為什麼(wei4 shen2 me) [意味]どうして なぜ・把(ba3)~[意味]~を・穿(chuan1)[意味]穿く 着る・反(fan3)[意味]反対に(の) 裏返しに(の)・了(le)[意味]動詞・形容詞の後ろに置き、動作・行為の完了や状態の変化などを表す・我(wo3)[意味]私 ・楽意(le4 yi4)[意味]喜んで~する 満足である うれしい{}^・^{}{}^・^{}
2004.10.11
コメント(0)
日『しまった!』中『糟了(zao1le)!』※「壊了(huai4 le)!」もよく使う。---------------例句---------------◇日文パグ『しまった!けつを拭くの忘れちゃった!』剛田『くさっ!』◆中文巴哥『糟了!忘了擦屁股了!』 (zao1le!wang4le ca1 pi4gu le!)剛田『臭!』 (chou4!)---------------解説---------------・忘了(wang4 le)~[意味]~するのを忘れてしまった・擦(ca1)[意味]拭く こする・屁股(pi4 gu)[意味]おしり けつ・了(le)[意味]文末に置き状況の変化や新しい事態が発生したことを確認する・臭(chou4)[意味]臭い{}^・^{}{}^・^{}
2004.10.10
コメント(0)
日『まあまあだね』中『還行!』 (hai2 xing2!)※「馬馬虎虎(ma3 ma3 hu1 hu1)」「還可以(hai2 ke3yi3)」なども同義。---------------例句---------------◇日文パグ『どうだい?商売繁盛してるかい?』剛田『まあまあだね。』◆中文巴哥『怎麼様?生意不錯ロ巴?』 (zen3meyang4?sheng1yi4 bu2cuo4 ba?)剛田『還行。』 (hai2xing2。)---------------解説---------------・怎麼様(zen3meyang4)?[意味]どうですか どのように・生意(sheng1 yi4)[意味]商売・不錯(bu2 cuo4)[意味]よい 悪くない 正しい・ロ巴(ba)[意味]文末に付けて疑問や推量の意を表す{}^・^{}{}^・^{}
2004.10.09
コメント(0)
日『まったくその通りだよ!』中『可不是ロ馬!』 (ke3 bu shi4 ma!)※相手に賛同するときに用いる。「可不(ke3bu)」も同義---------------例句---------------◇日文剛田『彼の作品はすばらしいね!』パグ『まったくその通りだね!』◆中文剛田『他的作品実在是太完美了!』 (ta1de zuo4pin3 shi4 tai4wan2mei3 le!)巴哥『可不是ロ馬!』 (ke3 bu shi4 ma!)---------------解説---------------・他(ta1)[意味]彼・~的(de)[意味]~の・作品(zuo4pin3)[意味]作品・実在(shi2zai4)[意味]本当に 本物の 実は・是(shi4)[意味]~だ・太(tai4)~了(le)[意味]大変~だ・完美(wan2mei3)[意味]完璧である 非の打ち所がない{}^・^{}{}^・^{}
2004.10.08
コメント(0)
日『いいかい!』中『我告訴イ尓!』 (wo3 gao4su ni3!)※相手に助言を与える時に用いるが、「告訴(gao4su)」を強調すると警告を意味する。・告訴(gao4 su)[意味]告げる 知らせる 教える ※二重目的語をとることができる--------------------日『いいか!次は絶対許さないぞ!』中『我告訴イ尓!下次我絶対饒不了イ尓!』 (wo3 gao4su ni3!xia4ci wo3 jue2dui4 rao2buliao3 ni3!)・下次(xia4 ci)[意味]次回・絶対(jue2 dui4)[意味]絶対・饒(rao2)[意味]許す 大目に見る 豊かである・不了(bu liao3)[意味](動詞の後について)~しきれない
2004.10.07
コメント(0)
日『申し訳ない!』中『不好意思!』 (bu4 hao3 yi4 si!)※もとは「ちょっと恥かしい」の意。「対不起(dui4 bu qi3)」より軽い謝り方。---------------例句---------------◇日文剛田『パグ先生、いつも迷惑をかけて申し訳ない!』パグ『古い仲じゃないか、遠慮などする必要ないよ。』◆中文剛田『巴哥医生、老給イ尓添麻煩、真不好意思!』 (pa1ge1 yi1sheng1、lao3 gei3ni3 tian1ma2fan、zhen1bu4hao3yi4si!)巴哥『ロ自們是老朋友了、干ロ馬那麼客気!』 (zan3men2 shi4 lao3 peng2you le、gan4ma2 na4me ke4qi!)---------------解説---------------・巴哥(ba1ge1)[意味]パグ ※原産国は中国。※先祖はペキニーズと同じと考えられる極めて古い犬種。早くから極東と交易のあったオランダを介してヨーロッパに紹介され貴婦人達の人気を得た。オランダでは王室でブリーディングされ、王家のシンボルともなった。・医生(yi1 sheng1)[意味]医者・老(lao3)[意味]いつも・給(gei3)[意味]与える・イ尓(ni3)[意味]あなた 君・添(tian1)[意味]追加する 付加える 増やす・麻煩(ma2 fan)[意味]煩わしい 面倒(である)・真(zhen1)[意味]本当に・不(bu4)~[意味](動詞・形容詞・副詞の前に置いて)~しない ~ではない・好意思(hao3 yi4 si)[意味]平気だ きまりが悪くない ・ロ自們(zan3men2)[意味]私たち・老(lao3)[意味]古い 昔からの・朋友(peng2 you)[意味]友人 ・了(le)[意味]状況の変化や新しい事態が発生したことを確認する・干ロ馬(gan4 ma2)[意味]どうして・那麼(na4 me)[意味]そんなに そのように・客気(ke4 qi)[意味]遠慮する 謙遜する 礼儀正しい{}^・^{}{}^・^{}
2004.10.06
コメント(0)
日『やっぱりね!』中『怪不得ロ尼!』 (guai4 bu de ne!)※「原来如此(yuan2 lai2 ru2 ci)」と同義。---------------例句---------------◇日文剛田『ねえ、馬さんが汚職で逮捕されたよ!』パグ『やっぱりね!ベンツを買えるお金は何処からきたのかと不思議に思っていたからね。』◆中文剛田『ロ艾!老馬因為貪汚罪被抓走了!』 (ai1!lao3Ma3 yin1wei4 tan1wu1zui4 bei4 zhua1zou3 le!)巴哥『怪不得ロ尼!我一直奇怪、他買了奔馳車的銭是从ロ那儿来的!』 (guai4bude ne!wo3 yi1zhi2 qi2guai4、ta1 mai3 le ben1chi2che1 de qian2 shi4 cong1 nar3lai2 de!)---------------解説---------------・ロ艾(ai1)[意味]意外や不満の意を表すときや、呼びかけや注意を促すときに発する時に発する言葉・老(lao3)[意味]〈接頭語〉目上の人の姓の前につけ親しみや敬意を表す・馬(ma3)[意味]姓 馬 大きい 中国将棋の駒の一つ・因為(yin1 wei4)~[意味](原因を表して)~のために・貪汚(tan1 wu1)[意味]汚職行為 賄賂をとる 公共の財産を着服する・罪(zui4)[意味]罪 犯罪 過失 苦しみ・被(bei4)[意味]動詞の前に置き受身の動作を表す・抓(zhua1)[意味]捕まえる つかむ・走(zou3)[意味]離れる 去る 歩く 前に進む・了(le)[意味]動詞・形容詞の後に付け動作の完了を表す・ロ尼(ne)[意味]文末に置き語気を強める・一直(yi1 zhi2)[意味]ずっと まっすぐに・奇怪(qi2 guai4)[意味]おかしい(と思う) 変だ(と思う)・他(ta1)[意味](3人称単数)彼 あの人(男)・買(mai3)[意味]買う・奔馳(ben1 chi2)[意味]ベンツ・車(che1)[意味]車 姓・~的(de)[意味]~の ・銭(qian2)[意味]お金・是(shi4)~的(de)[意味]~だ ~である・从(cong2)~[意味]~から・ロ那儿(nar3)[意味]どこ・来(lai2)[意味]来る{}^・^{}{}^・^{}
2004.10.05
コメント(0)
日『すばらしい!』中『了不起!』 (liao3 bu4 qi3!)※他人に使う褒め言葉。---------------例句---------------◇日文剛田『張さんが貧しい子の通学の援助をしているのを知ってる?』パグ『聞いたよ。本当にすばらしいね。』◆中文剛田『イ尓知道老張援助窮孩子上学的事ロ馬?』 (ni3 zhi1dao4 lao3Zhang1 yan2zhu4 qiong2hai2zi de shi4 ma?)巴哥『听説了、真了不起!』 (ting1shuo1 le, zhen1 liao3bu4qi3!)---------------解説---------------・知道(zhi1 dao4)[意味]知っている・老(lao3)[意味]〈接頭語〉目上の人の姓の前につけ親しみや敬意を表す・援助(yan2zhu4)[意味]助ける 援助する・窮(qiong2)[意味]貧しい・孩子(hai2 zi)[意味]子供・上学(shang4 xue2)[意味]学校へ行く(通う) 小学校へ入る・~的(de)[意味]~の・事(shi4)[意味]こと 事柄・ロ馬(ma)[意味]文末に付け疑問を表す・听説(ting1 shuo1)[意味](人が言っていることを)耳にする 聞くところによると~だ・了(le)[意味]動詞・形容詞の後に付け動作の完了を表す・真(zhen1)[意味]本当に {}^・^{}{}^・^{}
2004.10.04
コメント(0)
日『とんでもない冗談を言う。』中『開国際玩笑(kai1 guo2 ji4 wan3 xiao4)。』※「とんでもないでたらめを言う」という意味もある。---------------例句---------------◇日文剛田『このリンゴが100元?冗談も甚だしい!』パグ『あちらでは200元で売ってるよ!』◆中文剛田『這苹果居然賣100塊?別開国際玩笑了!』 (zhe4 ping2guo3 ju1ran2 mai4 yi4bai3kuai4 ? bie2 kai1 guo2ji4 wan2xiao4 le!)巴哥『那辺売200塊ロ尼!』 (na4bian1 mai4 er4bai3 kuai4 ne!)---------------解説---------------・這(zhe4)[意味]これ、この・苹果(ping2 guo3)[意味]リンゴ・居然(ju1 ran2)[意味]なんと 意外にも よくも・賣(mai4)[意味]売る ⇔買(mai3)[意味]買う・一(yi1)[意味]一 ※後ろの語が四声→yi2 「一様(yi2yang4)/同じ」・百(bai3)[意味]百・塊(kuai4)[意味]貨幣の単位=元(yuan2) かたまり・別(bie2)~了(le)[意味]~しないでください ・開(kai1)(~)玩笑(wan2 xiao4)[意味](~な)冗談を言う・国際(guo2 ji4)[意味]国際的な 大規模な・那辺(na4bian1)[意味]あちら・売(mai4)[意味]売る ⇔買(mai3)買う・二(er2)[意味]二・ロ尼(ne)[意味](文末に用いて)肯定の語気を表す{}^・^{}{}^・^{}
2004.10.03
コメント(0)
日『口癖』中『口頭禅(kou3 tou2 chan2)』※もとは禅宗の僧侶の話を受け売りして得意になること。「口頭語(yu3)」も同義。---------------例句---------------◇日文剛田『70年代の流行語って何だったか覚えているかい。』パグ『もちろん。「毛主席に誓って」だよね!』◆中文剛田『イ尓還記得七十年代大家流行的口頭禅是什麼ロ馬?』 (ni3 hai2ji4de qi1shi2nian2dai4 da4jia1de liu2xing2de kou3tou2chan2 shi4 shen2me ma?)巴哥『怎麼不記得、“向毛主席保証”!』 (zen2me bu2ji4de、“xiang4 mao2zhu3xi2 bao3zheng4”!)---------------解説---------------・イ尓(ni3)[意味]あなた・還(hai2)[意味]まだ・記得(ji4de)[意味]覚えている・大家(da4 jia1)[意味]みんな・~的(de)[意味]~の 接続詞・助詞・感嘆詞以外の語句の後について名詞の修飾語を作る・口頭(kou3 tou2)[意味]口先、口頭・禅(chan2)[意味]禅、禅宗、仏教関係の事柄に冠する大字・什麼(shen2 me)[意味]なに どんな なんという・ロ馬(ma)[意味]質問・疑問を表す・怎麼(zen2 me)[意味]どう どのように 後ろに動詞・形容詞を伴い原因・理由を問う・向(xiang4)~[意味]~へ向かって・保証(bao3 zheng4)[意味]保証する{}^・^{}{}^・^{}
2004.10.02
コメント(0)
日『有名人』中『大腕儿(da4 wanr4)』※「セレブ(celebrity)」と同義。名人、専門家、知識人のことでもある。腕(wan4)は[意味]腕子(wan4zi)で手首の意味---------------例句---------------◇日文パグ『当世中国では多くの有名人が家や車を買い、更に自分の会社を開いている。』剛田『俺も有名人になりたいよ!』◆中文巴哥『如今在中国多数大腕儿置了房買了車、而且開了自己的公司。』 (ru2jin1 zai4 zhong1guo2 duo1shu4 da4wanr4 zhi4 le fang2、mai3le che1 er2qie3 kai1le zi4ji3 de gong1si1。)剛田『我也想当个大腕儿!』 (wo3 ye3 xiang3 ge da4wanr4!)---------------解説---------------・如今(ru2jin1)[意味]今のところ 現在・在(zai4)~[意味]~にある、いる・多数(duo1shu4)[意味]多数の・置(zhi4)[意味]購入する 置く・了(le)[意味]動詞や形容詞に付き動作や行為の完了を表す・房(fang2)[意味]家、建物 「房子(fang2zi)」も同義・買(mai3)[意味]買う・車(che1)[意味]車・而且(er2qie3)[意味]更に・開(kai1)[意味]開く 開ける 運転する 経営する 発射する・自己(zi4ji3)[意味]自分の(で)・公司(gong1si1)[意味]会社・我(wo3)[意味]私 一人称単数・~也(ye3)[意味]~も・想(xiang3)[意味]想う ~したい・当(dang1)~[意味]~になる ~の役割をする・个(ge)[意味]万能量詞{}^・^{}{}^・^{}
2004.10.01
コメント(0)
全29件 (29件中 1-29件目)
1