全53件 (53件中 1-50件目)
英語通訳翻訳講義:ジェリーの日記から(Tom&Jerry題材の英語練習から)と 【日本語を信じるな!!】皆様、こんにちわ。 末次通訳事務所・末次で御座います さて、次をご覧下さいませ:末尾の課題は、日曜日以後にしてくださいね 【ジェリーの日記と英語を読む力】--------------------------------今日は楽しい【トムとジェリー】を題材に、英語練習をしましょう!今回は『ジェリーの日記』というお話。これは、ジェリーの日記をトムが偶然読んでしまう、というお話です。複数日分の日記がこのお話で観られます。まず、6月3日付けの日記は:(途中迄ですが)1) Today I planned a couple of surprises for Tom.2) He thinks it was an accident. 3) As usual, he was chasing me ・・・・ ~解説~1) [planned]は、planという動詞ですが、「計画する、企てる」ですね。「トムを驚かせるイタズラを2-3やってみようと思った」ですね。2) [He thinks it was an accident.]ですが、皆さん、意味はお分かりでしょうか?Heは、トムですね。[an accident]ですが、これは、「偶然の事」という意味です。事故という事で日本語にも成っている accidentですが、事故も偶然に発生しがちですから、accident には、そもそも「偶然」という意味合いがあります。「偶然起きたとトムは思っている様だ」といった意味ですね尚、2)の文ですが、[He thinks] と [it was an accident]とで「時間」にズレがあるのはお分かりでしょうか?前者は現在形で、後者は過去形です。ジェリーが仕掛けたイタズラを、『それは偶然に起きたおきた事』とトム自身は未だに思っている(ジェリーが仕掛けたイタズラとは思っていない、という事です)3)は、「いつもの様にトムに追っかけられていた」ですね。英語では相手を主語にして自分を対象者として表現しますが、日本語では、自分を受身にして言います。→これは翻訳上のコツですI was chased by him. という受動態表現は学校では学習しますが、あまり使いません。相手を主語に立てて、直線的に表現します(後日講義します)さて、次は、July 4thの「ジェリーの日記」はお分かりでしょうか?1) (I) Had a close shave today.2) They say curiosity killed the cat--3) Today it almost caught the mouse. (*me=ジェリーの事です)===========================3行目の it が何をさしているか、読み取れますでしょうか?楽しくお考え下さい:ご参照下さいませ。ご質問は何なりとどうぞ!Good Luck!! 【末次通訳事務所】=============================== 追加講義です For your better understanding of English⇔Japanese Translation 『クイズ・タイムショック』 Hi, readers!! How have you been? 英語の勉強には数多くの手段があります。 クイズ番組を活かして英語を練習するのも良い手法です。つまり、問題をサッと英語で言うのです。昔『タイムショック』という番組がありました。現在でも時折、特番で放映されていますね。タイムショックでの問題を次の問題が始まる間にサッと英語で練習してみましょう:情報を英語でスパッと言うコツをご紹介します: ※コツ1「日本語の字の通りに訳さない」 日⇒英語訳の場合、とかく日本語文字の通りに訳する傾向が多いですし、日本語の通りに言えば良いと思っている人が多いです。が、これは、間違いに近い考え方です ★お盆のときに、ある街をバイクで走っていましたら、タバコの小売店の前を通りました。お盆休みでしょう。お見せのシャッターは閉まっていましたが、ジュースの自販機がありました。その自販機上に、張り紙があり、「タバコは中にあります」とあります これは、タバコは、専用の自販機でなくて、お店内で販売している、と言う意味合いですね 私の実家(絶縁をしてしまいまして行き来は出来ませんが)もタバコ屋なので、良く分りますが、時折、この手の「タバコは中にあります」という種類の張り紙が、自販機に張ってあります これを文字だけで訳するとCigarettes are inside. と張り紙に書いて、自販機に張るとその自販機のなかに、タバコがあるということになります そうではなくて、タバコはお店内で売っていると言う事ですかrあCigarettes are available at the shop. ですね 同様に・・・・ *問題例:「現在走っている新幹線の名前を12挙げなさい」 「現在走っている」というのは、<今この時点で実際に線路上を走っている>、即ち、be running/traveling という意味では無いですね。「現在走っている」というのは、上の問題では「運行機種」という意味で、平たく言えば、「時刻表に載っている新幹線種類」との意味ですから bullet trains in service となります。名前を挙げなさい、とは name と言えば良いです。 “Name the 12 models of bullet trains in service now.” ですね ※コツ2「英語は動詞を活用します」 <動詞を活かす>という例で、次の問題を挙げます:「大リーグのヤンキース:本拠地の都市は?」⇒これは、base を使って “What city is Yankees (a famous MLB team) based in?”と言えば早いですね。 もう1つ「首都はローマ、長靴の形をした国は?」ですが、 “Its capital is Rome and a boot-shaped country. What country is it?” となります。 <~の形をした>は動詞を使って<~-shaped 名詞>と言えば良いですね:例)卵形の紙:egg-shaped paper ※コツ3<情報を逆に言う>のも効果的です 日本語の簡単な言い回し・表現で英語で言えそうで言えない場合が多々あります 例えば「太郎君ね。太らんごとしないね!」と言う場合、 Stay slim, Taro. でも良いですね <太らないようにね!>を逆に、スリムのままでね!と逆に言っています。 この手法は、日本語⇒英語の場合、便利な方法です。これを使うのが「縄跳び:あやとり;おにごっこ:1人じゃ出来ないのは?」という問題です。 “Jump rope, cat's cradle, and tag; In which play do you need your partners (to play with)?” <1人じゃ出来ない⇒仲間が必要である>という風に逆に言い換えればよいです。 ご参照ください。ご質問は何なりとどうぞ。See you 【末次通訳事務所】
2011年09月30日
【Furukawa Electric guilty of price fixing】 →古河電工社、価格操作で有罪fix→良くも悪くも、自分に都合の良い様に仕組むのですね 修理する、料理を作る、八百長するの意味の根源は↑です【France to open diplomatic office in N. Korea】 →仏、北朝鮮に外交事務所を開設へ・to open のtoは、「今後の予定」ですね【Chinese Net users top 500 mil. 】→中国のインターネット利用者5億人を超える・top~ (これは動詞) ~を上回る ですね【Illegal medicine sales worldwide problem 】→違法薬物の販売、世界の問題に ご案内:買って頂けましたら幸甚で~す↓スカイプでの英語稽古、自己紹介練習など 受講なさいませんか?○【英語学習・練習資料セット/その1 (2011 ・秋版) 販売】のお知らせ○:http://qkeizai.nishinippon.co.jp/archives/12556★=スカイプによる英語練習(ビジネス英語基本練習)授業のご案内=★http://qkeizai.nishinippon.co.jp/archives/12639◎斬新!【英語での自己紹介技術練習】講座のご案内~就職活動や面接試験もパシッとクリアできる~http://qkeizai.nishinippon.co.jp/archives/12598
2011年09月30日
=◆スカイプによる英語練習授業のご案内◆= Issued on 2011/ 09/ 26 by Ken Suetsugu【末次通訳事務所】皆様、こんにちは、英語の末次です:<兵法・英語二刀一流>末次通訳事務所の代表者です。※弊社主力業務は次の通りです:1)「通 / 翻訳業務(企業/スポーツ団体向け)」と2)「英語の研修/指導業務(個人&企業団体へ)」であり、これを13年以上行っております。◎この夏(2011)から、【スカイプを使っての英語授業】を開始しております。※経緯:私(末次)は、この4年間、貿易英語講座の研修を講師として担当しており、色々な企業からの参加受講者に、海外取引に必要な英語の使い方などを指導して参りました。その過程で、日本のビジネス人の英語力に付いて、【重大な欠陥*】に気付きました。*それは、私が出会ったビジネス人の9割超の方が、 次の3点をきちっと出来ないのですね:1)自己紹介を簡潔にかつ印象深く出来ない、2)自分の会社を簡潔にしかも印象深く説明出来ない、3)自分の担当業務を上手く説明出来ない※この原因の1つは、中学と高校の 英語の先生方の指導にあります: 上記の1,2(=この場合は「自分の学校の説明」)の練習を 学校の英語授業で十分にしていない為ですね もし私が英語教師であれば必ずどんな生徒にも 自個紹介や自分の学校や部活動の紹介を英語でサッと出来る様に 指導し、稽古をつけます。※自己紹介/会社の説明もきちっと出来ない担当者と、 海外企業は取引をしようとは思いません。※自分の事もきちっと云えないのに、 他の人たちと英語で意思疎通を図ったりは出来ません。 ▲ ▲ ▲ ▲ <これは英語力育成に於いては真理になります>※対象者:対象者は、多岐にわたります:< 高校・大学生 ~ 社会人(ビジネス人・企業経営者ら) > に※目的:目的は、【国際舞台で色々な国々の連中と対等に 英語で渡り合える英語活用力を育成する事】です:※稽古内容:(下記の、【基本練習1~4】までを紹介)一貫した稽古テーマ:<英語で渡り合える英語力の育成>の為に英語力の基本をしっかり鍛えます。★この英語練習授業の授業内容は、次の通りです:※基本練習=その1)英語で「自分自身の事」、「自分の学校//自分の会社」、「自分の家族」、「自分の趣味」、「自分のこだわり」等を、例え即興であっても、相手に興味深く頓智(とんち)を利かせて口頭(或いは筆記で)サッと紹介できる英語発話力の稽古。※★さて、この基本練習1の内容は次の通り↓↓◎1. 試しの無料授業 (⇒ 1~2回):・「色々な数字」を英語で云う練習・「自動車の乗り方/運転方法」・ 「エンジンの掛け方」ほかの手順説明練習 又は、「カップヤキソバ」の作り方の手順説明練習◎2. 「10秒での自己紹介」練習 (⇒ 2回に分けて): ・その1=自分の氏名を使って ・その2=自分の趣味活動を例にして ・その3=自分のモットーを通して◎3. 自社の紹介練習:/或いは、家族各々の紹介練習 (⇒ 2回に分けて) ・モデル文を使って ・担当業務の内容の練習 ・所属していた(している)組織の紹介練習(モデル文を使って)◎4. 自社商品の紹介練習:(⇒2~3回に分けて) ビジネス人の方の場合は、取り扱っている自社商品やサービスを 判りやすく端的に説明する練習をします◎5. 口頭による自分の履歴の説明練習:(⇒2回に分けて)生まれたときから今日に至るまでの生い立ちを案内し説明する練習をします上記↑(基本練習1)の背景は次の通り:※日本人は自己紹介や、自分の会社/仕事を 英語でサッと出来ない方がとても多いですね 英語に自信のある方でも、なかなかサッと出来ませんね。※それは、学校やその他の教育機関で十分な練習と経験を 積んでいないからです※国際人として、「自分の紹介」、「自分の家族の紹介」、「自分の趣味の紹介」、「自分の仕事の紹介」、「自分のこだわり/理念」の紹介がサッと、即興でもできないと、日本の未来は暗いです。※基本練習2) 暗唱練習 (⇒2~3回)色々な場面での英会話や英語ライティングに応用・活用できる「モデル英文/セリフ」や「英語での物語/エッセイ、評論」を受講者に「口伝え」で教え、各々のサンプルを暗唱できる様に覚えて貰います。そして、一旦覚えたらモデル文を応用して色々な事が言える様に指導します。※基本練習3) 硬貨を使っての英語表現の練習(⇒10回)<硬貨を使う>練習方法で、数多くの英語表現パタンが体得できます:例:「時制の表現」、「受身」・「比較」、「倍数表現」、 「モノゴトの説明表現」・「比率の表現:等など、 実に多種多様な表現(約100種類)が、お手持ちのお金(硬貨・紙幣)を 使って練習できます。※ 練習例⇒硬貨を使って次の様な 表現(ごく一部)をサッと云える様に何度も練習し、 云える様に指導していきます。1) 「福岡市には建設業者が100社以上あります。 福岡ドームの建設に関わった企業もあれば、 そうじゃない企業もあります。 業績の良い企業もあれば、そうじゃない企業もあります」2) 「ノルマを達成できる営業マンの全体に占める割合は4割弱です」3) 「生産量が多いほど、不良率も高いです」4) 「エンジンの大きさと燃費は比例しておりません」5) 「1円、5円、10円、50円、100円、500円の硬貨が一枚ずつあります。 各種の硬貨を、 右から価値の小さい順に並べなさい」6) 「(医者⇒患者へ)コーヒーも、お茶も どっちも飲めないわけではありませんよ」基本練習4) 意思疎通上の多くのリスク (貿易上のリスクや誤解を避ける等)を 抑える英語の使い方の稽古・副詞の使い方練習 (副詞は、誤解のリスクを避け、発言の商業的効果を高めます!!)・現在完了形/be going toなど「時間表現」の使い方による丁寧な表現・相手から確実に返事を貰う丁寧な言い方の練習 ・電話での会話練習 他~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~★<授業実施/受講に付いての情報> ★ 私のスカイプ名:KEN/Niten SUETSUGU1. 【お試しでの無料授業1回~2回】実施。 その上でこの講座を取るかどうか、皆様で、自由に判断下さい 。 弊社から無理強いをすることは決してありません。2. 授業回数:先ずは、【基本練習1】を致しましょう: 回数は10回程度(個人差があります) 全10回程度(無料での1~2回分を含む)3. 1回60分、週1度相互に取り決めた日時で実施4. 授業場所:スカイプを使っての授業ですから、 受講者は自宅や勤め先事務所など 自分にとって最もゆっくり出来る場所にて受講できます。 ※スカイプ使用ですので、 遠方にお住まいの方にも授業が出来ます。 スカイプですので、通話料は無料ですね5. 授業料:1回/千円(1,000円)のみ、その他一切費用不要6. 授業対象者:どなたでも、特に高校生や大学生やビジネス人、 その他英語力を体得したい方7. 当該講座開始日⇒ 2011年9月20日~(無期限実施)8. お申し込み・お問合せ先:末次通訳事務所・末次賢治(代表)まで電話/ファクス:0948-28-4035 / fuku@eos.ocn.ne.jp ブログ1) http://fukuoka.shoplog.jp/niten/ : ブログ2) http://plaza.rakuten.co.jp/niten/※ 参考情報:屋外での英語通翻訳・英会話練習教室も実施中です: ⇒⇒ http://fukuoka.shoplog.jp/niten/20228.html をご覧下さい:※変化の多い屋外環境で、英語を練習し習得しましょう!★屋外の様々な場所で通訳練習をした方が 高い英語力が身に付きます:★周辺風景/車の乗り方/自販機使い方/ 切符購入方法など英語で説明練習。★観光地での説明を英語通訳・スーパーで買い物方法を 英語で説明したりと屋外で英語の腕を磨きましょう。★説明対象物が目で見えますから、 文法の説明などもよく分ります。1ヵ月無料で体験出来ます。【兵法の心で、貴社の海外業務をお手伝い!!】<兵法・英語二刀一流>末次通訳事務所代表: 末次 賢治 拝Phone/Fax:0948-28-4035fuku@eos.ocn.ne.jp★ブログをご覧下さい。面白と思います:http://fukuoka.shoplog.jp/niten/http://plaza.rakuten.co.jp/niten/
2011年09月29日
【英語学習・練習資料セット/その1 (2011 ・秋版) 販売】のお知らせ: 日本全国の皆様、海外にいらっしゃる日本人の皆様へそして、英語に関わる全ての皆様へ弊社・末次通訳事務所は、手製の色々な講義を集約して、整理し直し、このたび、英語学習セットを取り纏め、低額で販売いたします。これまでになく、色々な内容を網羅しており、実用的かつ深く英語が理解できる様に指導をした英語学習/練習資料です:この機会にぜひお買い求めを頂けましたら幸甚です・英語を勉強しよう、もっと使える様になりたいと思っている皆様方へ・文法の事、特に、過去分詞、前置詞、仮定法、関係代名詞などが よく判っていない皆様方へ・英語の通訳者、翻訳者の方へ・通翻訳者を目指している方へ・貿易や海外取引で英語を使うビジネス人へ・学校や塾の英語の先生方へ※特に次の対象者:・英語を勉強しなおそうと思っている方へ・英語の理解力をより一艘高めたい方へ・学習中の英語学習者の皆様、中学・高校生、 大学生、社会人の方へ・塾や学校の先生方へ(文法の意味合いがよく判っていない方など)・英語通翻訳者を目指す方へ、・ビジネス英語を体得したいと思っている方へ、・貿易取引をなさっている企業や その社員の皆様方へ・お子さんが、英語に難儀をしている、英語の学習に意欲的などの方へぜひ是非ご覧下さい。ぜひご購入くださいませ。==<自社紹介>==弊社は、プロ英語通訳翻訳事業社です。1998年創業で、是迄13年にわたり、主にビジネス分野で通翻訳業務を担当しています。個人事業者ですが、個人で、そして地方でこのお仕事を展開しているとは思えない実績を積んでいます。現在300社以上のお客様(企業団体)から、通翻訳のご依頼を頂いております。 ★弊社の業務実績は、下記をクリックしてご覧下さい: ⇒⇒http://plaza.rakuten.co.jp/niten/3041★<英語力養成・英語の使い方コツ資料セット販売のご紹介>13年以上に亘る業務経験から、英語のコツをは中学英語にある事を既に看破していますそのコツを、【第一弾】【第2弾】として纏めた、・<英語力養成の練習資料セット>をはじめ、『トム&ジェリー』題材のビジネス英語ライティング資料他下記の通り、ご覧の資料をセットにしまして、皆様に、販売致します。資料名は次の通り:0. 序:英語力判定課題集1-a) 初級者向け英語資料第1巻1-b) 初級者向け英語資料第2巻2-a) 『トム&ジェリー』題材のビジネス英語練習資料2-b) 『トム&ジェリー』題材の英語資料サンプル3-a) 英文コレポン(海外企業との英語通信文書き方)テキスト#14. 【前置詞】の使い方資料5. 英語基本語法解説資料(PDF)6. 【HAVE】の使い方と「英語の言い回し心得」7. ビジネス英語ライティング秘伝集8-付録1 通じる英語のカギ1)資料9-付録2 通じる英語のルール(図入り)10-付録3【英語の数値表現と盲点 more than-】11-付録4 【英語を理解するカギ資料】12-付録5 英語の【代名詞】理解資料13-付録6 英語の【関係代名詞】他の正しい理解資料14-付録7 [前置詞-1]と [年齢表現]の応用練習資料15-付録8 参考資料(前置詞の使い方-2)16-付録9 (英文理解法)【英語を正しく理解する手法】17-英検・トイク課題(私作成問題)18- 【冠詞】の講義=より良く判ると思います19-【仮定法に付いて】の説明資料~より良く判ると思います以上の通りです。お楽しみ下さいませいずれも、英語を学習する「日本人の盲点」や 「間違った理解」を正す内容です。<お客様への特典>更に、お買い求めいただきました方には、私が英語訳を担当しました、【Kanji Names of Sumo Wrestlers】(=大相撲力士の四股名に使われている色々な漢字の解説冊子)を進呈します(これは郵送します) ★この冊子に付いては次のURLをクリックしてご覧下さいhttp://qkeizai.nishinippon.co.jp/archives/2539==================================★まず、皆さま次ぎのセリフを英語でサッと言えますか?1)「白鵬勝ち越しまであと2つ」2)「こんにちわ、木村です。ご挨拶させて頂きます」3)「この新型パソコンはたて x よこ 20cm x 15cmです」4)「100万円は研究費に充てます」5)「12÷3は4です// 58(ごはち)=40」6)「松井はスランプをまだ脱していません」7)「斎藤さんは知っていますよ。同僚ですから。」8)「うちの主人はとても協力的で助かっています。」9)「もうあの会社とは一切取引していません!」10) 「熱の伝導は素材により各々違います」上記がサッと言えない方は、是非、本英語学習資料セットを購入して練習しましょう。中学英語が本当に判っていれば、上記のセリフはサッと、楽に言えますよ。本当に力量がある方は、上のセリフはサッと言えるはずです【当該サービス開始日】- 2011年9月1日から:【送付方法】------『電子メール』(添付ファイル)にて、 お届けします。【販売価格】------ 3,000円【サンプル版】⇒閲覧出来ます尚、ご購入検討にあたり、サンプル版(無料)を2種類(英語力養成基本資料とトムトジェリーの資料サンプル)を電子メールにて送付出来ます。 ※当該資料電子データの詳細: ・ワード形式ファイル(A4サイズ)100ページ位 ・容量:1.6MGです (★☆弊社電子メールアドレス:fuku@eos.ocn.ne.jp)【購入お申込方法】=ご希望者は、「英語力育成資料セット購入希望」と、 或いは、 (サンプルをとりあえずご所望の方は 「サンプル希望」と)明記の上、電子メールにて弊所にお送り下さいませ。 【お支払方法】弊社の金融機関口座に、料金の【金3,000円】をお振込み下さい:お振込み頂けましたら、ご連絡下さいませ:確認後、直ちに送信します。弊社口座:★お振込先:*飯塚信用金庫 鯰田(なまずた)支店・ 普通口座:0411231 名義人:スエツグ ケンジ 若しくは:*郵便口座: 記号 17400 番号 48255921 名前: 末次賢治出来ましたら郵便局の口座にどうぞ、お願いします:(手数料が安い為です)=================================================○簡単平易な英語こそ通じる英語・ビジネス英語ですね。 ◆これを体現した【初級者向け英語学習資料シリーズ:その第1巻の内容は次の通り】です内容:序)英語初級者の定義と貴方が初級者かどうかの判定問題講義:1:Hello と相手の名前:丁寧さの相違2:OKのススメ3:「~させて頂きます」の英語表現4:LIKEの使い方#その15:所有格と OF について6:?YEARS OLD とその幅広い応用 *6-1:年齢の表現と応用 *6-2:寸法の表現 *6-3:YEARS OLDの応用& high/tallの差異 *6-4:「勝ち越しまであと1つ」の表現7:英語独習法:身近なチラシを使って8:have(ハブ)の威力#19:○○って、どんな人? の言い方10:「お世話になります」の英語表現11:「体に良い」「~に効く」の英語表現=========================================================================○簡単平易な英語こそ通じる英語・ビジネス英語ですね。これを体現した【初級者向け英語学習資料シリーズ:その第2巻】です内容:序)英語初級者の定義と 貴方が初級者かどうかの判定問題<<講義>>★英語独習法:1:英語で暗算練習2:英語で九九暗算練習3:車のナンバー読み練習4:カレンダーを使った英語練習5:よく間違える単語発音の練習6:個人名と地名の英語表記(英語とローマ字は違う!)7:[LOVE IS OVER]からの応用8:[ドライブスルー[DRIVE THROUGH]からの応用9:[WHAT]の使い方・基本10:自然で簡単な言い方の技術-その111:「スマート」の使い方12:[耐火性・耐水性]などの表現13:自然で簡単な言い方の技術-その214:斬れる中学英語表現その115:斬れる中学英語表現その2*まとめの課題16:[日本語と英語での「はい/いいえ」の言い方]========================◆<【トム&ジェリー】を 題材にしたビジネス英語ライティング指南資料>の内容目次:内容:1. 紹介状、サンプル等の送付に添えるメッセージの書き方2. 断り状の書き方例3. 物事や状況の書き方例4. 契約書、協約書の書き方-その15. 契約書、協約書の書き方-その2、他========================================※上記内容をみても、とても充実した内容であり、英語学習者の初級者から貿易英語に関わるビジネス人、英語通訳翻訳者のプロの先生方、プロ志望者、学校や塾の英語の先生方にも参考となり、目からうろこが落ちる斬新な学習・練習内容です皆様のご利用をお待ちしております。皆様の英語の学習や練習に有益な内容です。お問い合わせや購入のお申し込みは↓↓------------------------【兵法の心で、貴社の海外業務をお手伝い!!】○問合先/申し込み先 <兵法・英語二刀一流> 末次通訳事務所 末次 賢治 TEL:0948-28-4035 電子メールアドレス:fuku@eos.ocn.ne.jp 弊社に付いては、「末次通訳事務所」で検索下さい 最新情報から私の柔道試合の結果等迄閲覧出来ます: =================
2011年09月29日
◎弊社業務ニュース: 9/12⇒9/25までの分【末次通訳事務所】 弊社の関係先全ての皆様へ: 受講者の皆様、お取引先他、関係者の皆々さま、 受講者の皆様、末次通訳事務所・末次で御座います 弊社の業務ニュースです:何かの参考になさって下さい: ◎ KENの週間業務ニュース 9/12(第38週)⇒⇒第39週 (9/25)まで分 ※この期間での良いニュース※ 1) スピーチコンテストの審査員を担当しました。(9/24土) 昨年に続いて2回目の審査員を務めました。 主催は、福岡学生英語連盟と云う組織です。 昨年は、広い会場で、スピーチコンテストらしかったのですが 今年は、参加人数が5名(6名の内、一名欠席)でしたので 部屋も普通のやや狭い講義室でした。 審査員は私とあとは、お2人のネイティブの大学の講師先生です。 私の審査基準は、声の明瞭さ、原稿を100%完全に覚え、それに 基づいて自在にスピーチをしているか?と云うことに主眼を置いていました。 最近は、声の弱い若い人が多いからです ネイティブは、内容、論理の一貫性に主眼を置いていました。 トピック自体は、昨年の出場者よりも、独自性が高く 面白いものでした。その話題をいかに論理で、説得性を持たせるかについてが 入賞者とそうでない人たちの境界線であり、 同時に声が大きくはつらつとした発話姿勢も重要な審査基準でした。 声が大きく溌剌さを発揮するには、原稿を完全に覚えて、いつでも暗唱できる様にする事が 必須の条件ですね 出場者は、一名欠席した学生さんがいましたが、 この人と、あと2名、京都の同志社大学の方でした。 私も、出身大学は京都の仏教大学ですから、やはりとても親近感を覚えます。 出場者は、2回生の方が多かったので、また、来年出場して欲しいです。 ※大会前に、私が受講者らによびかけておりましたので、 この大会に、2名の、飯塚トーストマスターズの会員の方がいらっしゃいました。 丁度私の審査員席の後ろにいらっしゃいましたが、 このときに、思う事がありまして・・・(後述) ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 2) ボランティアで、将棋の第2回目の指導をしました (於:飯塚市の潤野(ウルノ)小学校で) 8月20日に続いての、第2回目の将棋指導日です 第2回目は、私のほかに、一名、将棋が出来る女性を連れて 指導にあたりました。 二回目の今回が最終回なので、トーナメント試合を行いました。 将棋と言っても、本将棋ではなくて、 ジャンケン将棋です。このジャンケン将棋の方が、本将棋よりも ルールも簡単で、コマの動かし方も2通りしかなく、平易に覚えられます 仮に全く将棋に興味がなくて、このジャンケン将棋で、 初めて将棋を指す人でも5分もあれば、 完全に単独で指しこなせる様になるというのが この「ジャンケン将棋」の良さです。 トーナメントでは、低学年と高学年の山を作っていただき、 それぞれ勝ち上がった子同士の決勝という仕組みとなりました。 一年生の男子と6年生の女子が決勝で当たり、 一年生が圧倒的に勝利を得るという幕切れになりました。 この一年生の子は、算数の成績が良いと思います。 将棋を自分の力で考えて上手くさせる子は算数の知識と知恵が 身に付いている子ですね それは間違いのないことです ※翻訳通訳面でのニュース※ この2週間で担当した主な翻訳業務は次の通りです ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ・黒豚コラーゲンを活用した商材のパンフレットの翻訳を担当 ・カード会社の折衝の翻訳 その他多数 ========================== ※ボランティア業務としての就職や面接指導・営業指導※ 1) 電子メールでの営業展開指導:(当然無料) 私が5年以上前に英語を指導していた高校生がいます そのお嬢さんは、大学を卒業し、ある食品関係の企業に この春就職しました。(なお、その際にも、就職活動の指導をしました) さて、この食品会社で、女性としては二人目の営業職に配属され、 新人ですが、関西にて、自社商品をスーパーへ卸す営業をしています この方の営業相談に乗って、色々とアドバイスを私なりにしております ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ※末次英語教室の件※ ◎対面授業: その1)屋外施設(スーパーマーケットでの英語授業展開) タウン誌の『チクスキ誌』にて、広告を出しまして、屋外での英語会話練習と 通翻訳練習の授業のご紹介をしました。 複数名お申し込みがありまして、現在、トライアルにて実施中です。 ※スーパーマーケットでは ・「今日はカレーライス」/「今日は豚しゃぶ」を作るので、 必要な売り場に連れて行って案内して欲しい と云うパタンでの英語会話練習 ・店内の放送や色々な掲示内容の通翻訳練習 ※DIYショップでは、 ・商材PRビデオの説明の通訳練習 ・商品紹介練習 ★私は他にも色々な内容を用意しております また場所に応じて、更に数多くのネタを用意しております。 ご希望があるかにはためしに稽古をします。 その2)高校生(複数)へのスピーチ授業: 現在2名の高校生に英語を教えております。 お2人とも、10月に開催されます高校生英語スピーチコンテストに 参加を考えており、それに向けて私が指導をしております いずれも、自分の原稿を完全に覚えてしまう様に言っております その上に、自在な話し方が展開されます。 その3:英語ビジネスライティングの試しの授業 某大手企業にお勤めの方に指導をしております ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ※第40週(9/26⇒10/2)の主要業務 1) 学研社さまへの研修内容の整理と準備 2) 生活産業クラブ異業種交流会でのプレゼンと参加 3) 「福岡の社長サイト」インタービューを受ける(9/16福岡にて)予定 4) 東京出張準備 5)弊社業務概要の改定、及び、顧客の指導 6)資料販売業務の推進 7)通信講座の充実、 8)屋外英語教室の推進(試し授業の実施)と本格実施 ※九州経済サイトー 7月~9月までの分 ○【英語学習・練習資料セット/その1 (2011 ・秋版) 販売】のお知らせ○: http://qkeizai.nishinippon.co.jp/archives/12556 ◎【大学生スピーチコンテストでの審査員業務】 http://qkeizai.nishinippon.co.jp/archives/12604 ◎斬新!【英語での自己紹介技術練習】講座のご案内~就職活動や面接試験もパシッとクリアできる~ http://qkeizai.nishinippon.co.jp/archives/12598 ◎【(日本初!の) 屋外での英語練習教室(屋外での英語稽古)】 http://qkeizai.nishinippon.co.jp/archives/11717 ◎★末次通訳事務所のプレゼンテーションのお知らせ(9.27新生活産業クラブ異業種交流会にて) http://qkeizai.nishinippon.co.jp/archives/12602 ○【英語学習・練習資料セット/その1 (2011 ・秋版) 販売】のお知らせ○: http://qkeizai.nishinippon.co.jp/archives/12556 ◎<『山本作兵衛翁』関連の 【無料ボランティア英語翻訳&通訳業務】開始のお知らせ>> http://qkeizai.nishinippon.co.jp/archives/12286 ◎<★ボランティアでの英語授業活動の報告> =末次通訳事務所の活動報告 (期間:第2四半期(4-6))その1: http://qkeizai.nishinippon.co.jp/archives/12285 ◆<防犯教室・防犯指導>を【無料】で行います ⇒コンビニ店他店舗対象研修の開始> の ご案内 http://qkeizai.nishinippon.co.jp/archives/11846 ご参照下さいませ。ご質問は何なりとどうぞ! <兵法・英語二刀一流>末次通訳事務所・末次賢治拝
2011年09月28日
2001年の9月28日、丁度10年前の今日に、 楽天のブログを始めました。 この10年の経過はとても早く感じられましたが、 何とか、この楽天のブログを継続する事が出来できました。 『十年、一剣を磨く』と云う言葉があります。 モノゴトは何でも、10年は継続しないと、 それなりの力は、しかもごく基本的な力ですが、 それは身に付かないものですね =================== 皆様、お世話になります。 末次通訳事務所・末次で御座います ★講義その1 トムとジェリーからです: 今日の講義: Locking Chair Tom というお話から よく、親戚の子供と、『トムとジェリー』を英語で見ております。 丁度、私が子供の時にいっつも観ておりました作品ばかりで面白いです。 その中から便利な言い回しをご紹介します: トムがなかなかジェリーを捕まえきれないので、 お手伝いさんがこう指摘します: The trouble with you is you are getting too old to catch mice. 『問題はね、あんたが老いぼれになったから、ネズミも捕れないのよ!』 この表現形式、つまり、 【The trouble with (人・モノ/you) is (that) 人・モノ is(動詞) too 形容詞 to 動詞. という言い方は ↑は、苦情や問題点を言う際に使える言い方です。 ---------------------------------- ★やる気の低い部下に対して: The trouble with you is that you are too low-motivated to do your own duties quickly. 「お前はね、やる気がないけん、 テキパキと自分の作業が出来んたい!」 ★早口の人に苦言: The trouble with you is that you speak too fast to get yourself understood even in Japanese. 「君の問題はね、早口すぎて、日本語でも何て言ようか、 よう判らん事たい!」 ★試作品評価: The trouble with this model is that its production costs are too expensive to get a good marketability. この機種の問題点は、製造費が高すぎて 市場性が無い事です。 ★ボクシングの亀田選手について The trouble with Kameda Brothers is that their father is too selfish and imprudent to manage them as professional boxers in a proper way. ※人に対する苦情や、製品やその他状況の分析などに使えます。 以上を例にされまして、皆様も例文を3つ作ってみましょう これが課題です。ご参照下さい。ご質問は何なりと ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ※タイムショック問題を英語に通訳する課題 英語訳は、各質問下に書き入れて下さい 『腕時計の針を回すネジ:名前は?』 ⇒ 『ホットドックとサンドイッチ:元々人の名前だったのは?』 ⇒ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ※このタイムショックの問題を英語で通訳する練習の講義 ↓ クイズ番組の問題を英語で言う練習を 私は、英語の教室でよくします。咄嗟に英語で 言わねばならないので良い練習です。 『現在走っている(運行している)新幹線の 名前を12個全部挙げなさい』 という問題があります。 <ヒント)ひかり、のぞみ等の名前を挙げるという問題です> 皆様は、上のセリフをどう仰いますか? -多くの方は、以下の様な感じで言うと思います。 Please say all the 12 bullet trains which are running now. 「現在走っている」、というのは、 <実際に、今の時間、走っていると言う意味>ではなく、 <運行している、利用できる、つまり、時刻表に載っている> 新幹線という意味合いの「走っている」と言う事ですから、 正解は、 Name all the 12 bullet trains in service now.となります 『in service』 が、つまりは、<時刻表に載っている>、 という意味合いです ですので、日本語(の文字)をそのまま英語に 置き換えるのは間違いと言っても良いでしょう。 これは、踏ん張っている相手にいきなり技を掛ける様な ものです。こうした訳し方をされる方は同業者にも多いですね。 日本語のセリフを通して言わんとする内容を 英語にします。 【文字に囚われずに、言いたい内容を訳する姿勢】が 「崩し」に相当します。そして、英語の論法を用いて 英語で言うのです。こうした、<崩し、つくり、掛け>を 心掛けると英語の力は上がると思います。 どうぞ、ご参照下さいませ! <兵法・英語二刀一流>末次通訳事務所・末次賢治拝
2011年09月28日
9/28 通翻訳の練習 アンケート質問項目とポカリスエットから 日本国の皆様がたへ お世話になります。 末次通訳事務所・末次で御座います 昨日は、私は新生活産業クラブさま主催の 異業種交流会にてプレゼンテーションを行いました 内容は、スカイプを使ってのビジネス英語研修の案内です プレゼン時のパワーポイントを、ご希望者には 送付しお見せいたしますので、 おっしゃってください:fuku@eos.ocn.e.jpまでご連絡下さい パワーポイントを閲覧できるパソコンをお持ちの方は、 どうぞ、ご覧下さい ※60kbくらいなので、負担なく開けると思います。 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ さて、通翻訳の練習をしましょう! 一昨日、月曜日に、スーパーマーケットで 授業をし、特に、自販機の前で授業をしました ここで、英会話の練習と翻訳の稽古が出来ます さて、「ポカリスエット」のラベル表示に次の英語文があります: POCARI SWEAT is a healthy beverage that smoothly supplies the lost water and electrolytes during perspiration. With the appropriate density and electrolytes, close to that of human body fluid, it can be easily absorbed into the body. ↑の英語文は、どうぞ、皆様、「ポカリスエット」を購入されたり 店頭でこの飲料をご覧になったら、確認下さい ※訳し方:この最初の文章ですが、よくある説明文のパタンです POCARI SWEAT is a healthy beverage ↑↑の部分は定義:ポカリスエットとは健康的な飲料です 先ず、上記の通り、定義をしまして、 そして、「はたらき」に付いて説明をしていますね that smoothly supplies the lost water and---となります (発汗時に)失われた水分と電解質を速やかに補う、 --the lost water and electrolytes during perspiration. (=発汗時の失われた水分と電解質を) ~~~~~~~~~~~~~~~~~~ この最初の文章を日本語に訳する時の あるパタンがありますので、ご紹介します: POCARI SWEAT is a healthy beverage that smoothly supplies ポカリスエットは、健康飲料として、速やかに the lost water and electrolytes during perspiration. 発汗時の失われた水分と電解質を補う と云う意味合いですね 定義のところを、この場合では、健康飲料として、 としたら良いですね 他の事例では、 Month after month, Playboy is a magazine that directs men on the move. これは、かつて皆様に課題で出しましたプレーボーイ誌の広告文ですが これも magazineが定義部ですが、ここを「~として/雑誌として」と 訳せば良いですね すこし日本語の表現を応用して、 「プレーボーイ誌は1つの雑誌ではありますが、第一線の男たちの指針をとなっている」となります ご参照下さいませ。 =========================== 練習)これを訳しましょう POCARI SWEAT is a healthy beverage that smoothly supplies the lost water and electrolytes during perspiration. With the appropriate density and electrolytes, close to that of human body fluid, it can be easily absorbed into the body. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ★その2 ハウスジャワカレーのパッケージの表示に robust curry とあります。皆様どうぞ、買い物の際にご覧下さい さて、Robust curry とはどんな意味合いでしょうか? ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 9/28 通訳練習帖 次はアンケートの質問項目から取りました: 当該アンケートテーマは「ネットと対人距離に関する調査」 次の項目を英語に訳しましょう。当然、アンケートの質問文として 英語に訳しましょう ですから主語は、youですね 【相手の話を聴くよりも、自分が話している事の方が多い】 ⇒ 【見返りが無くても、その人の役に立つ情報なら自分から教えたい】 ⇒ Good Luck!! <兵法・英語二刀一流>末次通訳事務所・末次賢治拝
2011年09月28日
皆様、ご覧下さい。弊社は、現在、屋外の色々な場所施設で、受講者と共に1対1で、英語会話練習をしております。スーパーやDIY店にて福岡市や近郊の方とは、博多駅のマイングの色々なお土産店がある場所や東急ハンズでも、その他の店舗や施設でも英語の練習ができます。とても良い会話練習や通訳練習ができます希望者には無料で1回、実施します。希望がある方はどうぞご連絡下さいませ 【TEPCO plans to simplify documents for compensation】⇒東電社、補償申請書類の簡素化視野・simplify⇒簡素化する・compensation⇒補償【Auto industry calls for solution to EU crisis】自動車業界、EUの財務危機の解決を要請 solution⇒(この場合は)解決(策)前置詞はtoを使います※We've found out a solution to this case.この事例を解く方法が判ったぞ!【Japan ready to help Greece】政府、ギリシャ支援の用意【Noda cautious over Ozawa's Diet sworn testimony】野田総理、小沢氏の国会承認喚問に慎重な構えsworn testimony⇒「宣誓済みの証言」【Govt to step up cyber safety measures】政府、サイバー攻撃対策を構築へ 【Japan cautious about Palestinian UN membership】 政府、パレスチナの国連加盟に慎重な構え 【Japan's schools to have quake warning systems】日本の各学校に、地震警報装置を設置へto ⇒今後の予定・方針 【末次通訳事務所】
2011年09月28日
※ご参考下さい:大学生(特に就職活動を控えている方)には無料で稽古をつけます。スカイプでも対面でも。1-2回生も今の内に稽古をしたら良いですね【英語での自己紹介技術練習】講座のご案内 http://plaza.rakuten.co.jp/niten/diary/201109250000/↑↑クリック 【Obama working to block Palestinian UN bid】 ⇒オバマ大統領、パレスチナの国連加盟の動きを阻止へ※米国は、イスラエルを後援しているので、パレスチナに反対する立場ですね 【US satellite likely to have fallen into Pacific】⇒米国人工衛星、太平洋に落ちた可能性be likely to have過去分詞:~してしまった可能性がある 【Concerns raised about Putin as next President 】 懸念表面化、プーチン首相が次期大統領へ立候補する動きで(大統領⇒首相⇒再び大統領となると独裁色の懸念があります)※プーチン大統領と私は10/7日で同じ誕生日プーチン大統領はサンボと柔道の選手ですね これも俺と同じく。【IMF: Global economy entering dangerous phase】 ⇒IMF談:『世界経済は危険な段階に入りつつある』enteringと-ingですから「入りつつある」となります欧州の債務問題が大きな要因です【Only 35% of tsunami-hit fishermen resume operation】漁を再開した被災漁師はわずか35% 【末次通訳事務所】 Ken Suetsugu
2011年09月25日
【英語での自己紹介技術練習】講座のご案内 内容: これをお読みになる皆様方は、 英語でサッと自己紹介できますか?しかも相手に印象が残るように!<兵法・英語二刀一流>末次通訳事務所では、英語での自己紹介、自社紹介がサッと出来る練習を皆様に提供します:※日本人は自己紹介や、自分の会社/仕事を 英語でサッと出来ない方がとても多いですね 英語に自信のある方でも、なかなかサッと出来ませんね。※それは、学校やその他の教育機関で十分な練習と 経験を積んでいないからです※国際人として、自分の紹介、自分の家族の紹介、趣味の紹介、 自分の仕事の紹介、自分のこだわり・理念の紹介がサッと、即興であってもこれができないと、日本の未来は暗いです◎弊社・【末次通訳事務所】が、英語の発進技術の面から 日本の未来を明るくします!・英語での自己紹介・英語での自分の会社紹介・英語での自分の仕事の紹介 をサッと即興で出来る人は、現在なかなか居ませんですね※今後企業や教職員他公務員の面接試験では、 英語で自己紹介をテストしたり、 英語で意見をサッと述べるテストも増えてきます。逆に言えば、それだけ日本人というものは自己紹介や、英語での自己紹介や説明が下手くそなのです※こうした状況を憂い【末次通訳事務所】では、 次の練習講座を実施します※英検準1級/1級//トイクで高得点を持っていても 自分のことを英語で説明できないのでは、 そうしたテスト結果などは無意味です →※英語に自信のある方はどうぞ、次のURLをクリックし 実際のご自分の英語理解力を確認下さい http://plaza.rakuten.co.jp/niten/10001 ↑↑↑↑皆様の英語(理解)力の判定問題セット~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~A) 授業内容:さて、この練習講座の内容は次の通り↓↓1. 試しの無料授業: 自動車の乗り方・エンジンの掛け方ほかの手順説明練習 又は、カップヤキソバの作り方の手順説明練習2. 10秒での自己紹介練習:・その1=自分の氏名を使って ・その2=自分の趣味活動を例にして ・その3=自分のモットーを通して3. 自社の紹介練習:/或いは、家族各々の紹介練習 ・モデル文を使って ・担当業務の内容の練習 ・所属していた(している)組織の紹介練習(モデル文を使って)4. 自社商品の紹介練習: ビジネス人の方の場合は、取り扱っている自社商品やサービスを 判りやすく端的に説明する練習をします5. 口頭による自分の履歴の説明練習:生まれたときから今日に至るまでの生い立ちを案内し説明する練習をします~~~~~~~~~~~~~~~~~~~B) 授業に付いての情報★【お試しでの無料授業1回】 実施します。 その上でこの講座を取るかどうか、皆様で、自由に判断下さい★授業回数:全5回(無料での1回分を含む) 1回60分、週1度相互に取り決めた日時で実施★授業場所:弊社、或いは、皆様の事務所やご自宅、 またはその他の場所で ※特典:遠方にお住まいの方とはスカイプ(SKYPE)で稽古をします★授業料:1回/千円(1,000円)のみ、その他一切費用不要★授業対象者⇒ビジネス人、 社会人、その他自己紹介技術を体得したい方※就職活動を控えている大学生は無料でこの稽古を実施します★当該講座開始日⇒ 2011年9月20日~(無期限実施)★お申し込み・お問合せ先: 末次通訳事務所・末次賢治(代表)まで 電話/ファクス:0948-28-4035電子メール:fuku@eos.ocn.ne.jp★ブログをご覧下さい。面白と思います: http://fukuoka.shoplog.jp/niten/ http://plaza.rakuten.co.jp/niten/
2011年09月25日
★9/23英語ニュース見出しと 「明日924の大学生スピーチコンテスト」 お彼岸となり、少し寒い感じがします 今夕の英語ニュース見出しです 明日、西南大学で、大学生スピーチコンテストがあり 私とネイティブお2人の3名で審査員をします 審査員がスピーカーに英語で質問すると云う本格的な 大会です:会場は、一般開場は12:30で、 会場が西南学院大学の3号館の2階です 「見学は自由ですので、皆様のお越しをお待ちしております。」 とのことです 【G20 pledges efforts to stabilize global economy】 ⇒G20会議で、世界経済の安定化に向けた取り組みを約束 ・pledgeは、固い約束をする、公約をする 【Noda vows to raise nuke safety to highest level】 ⇒野田総理、原子力の安全性を最高レベルに引き上げる事を約束 ・vow も、強く約束する という意です 【Euro hits 10-year low against yen】 ⇒ユーロ、10年ぶりに(対円)最安値 ※連休課題: 皆様、↓はどんな意味合いでしょうか? 課題です。 【末次通訳事務所】 【Tokyo stock prices fell on Fed's stern assessment】
2011年09月23日
皆様、こんにちわ。末次通訳事務所・末次で御座います 【二刀流英語講義】の配信です: 何か皆様の、英語でのお役に立てる内容の配信であれば幸いで御座います。3の倍数の日に配信します:(Pls allow me to send this type of English lecture on days of three-multiples!) この9月から次の、末次流の自在な英語練習を積極的に推進中です!!!スーパーマルシン、ホームセンターグッディー旌忠(せいちゅう)公園にて、そして、受講者の方の自動車を使って、などとしております ◎【(日本初!の) 屋外での英語練習教室(屋外での英語稽古)】http://qkeizai.nishinippon.co.jp/archives/11717 ↑詳細はこれをご覧下さいこのメールをごらんになっている方で、興味がある方は4回無料実施しますし、遠方の方であっても、私が出張する際にでも実施しますので気軽にお声を掛けて下さい! ※私は場所を問わず、どこでもその場を活かして上手い授業が出来ます。 10月初めに東京、下旬に大阪、11月中旬に東京と出張しますのでいつでも希望者にはこの稽古をする用意があります ※また、以前当社英語教室に来ていらっしゃった方で この屋外英語会話・英語通訳翻訳稽古に興味がある方が いたら、遠慮なくお問合せ下さい。ためしに無料で稽古します 私のこの屋外英語稽古は、これまでの私の授業とは全く異なります ※さて、前回9.15に、英語でどの様に云うか、課題を記載しておりました: 1)「ケンは何人前(のカレー)を作るとね?」 (=何人前のカレーね?)→Ken, how many people are you going to cook curry for? ですね ※コツ:how many people -- cook for ? がミソですね2):今度はお店の方とお客さんとの会話で、お客さんへ店員「お客さんの分(this oneで良いです)は 今日(仕入先に)注文したから、三日後に届きます」→ We have already ordered this product from the supplier today, and so your order will come here in three days. ※ 「届く」は、「お店に届くのですから、come here(here=お店)で良いですね」 ※三日後は、日本語ではよくその様に言いますが、英語では in three days となります なぜか?判りますか? 今日 明日 明後日 しあさって当日0日後 1日後 二日後 三日後、 四日後・五日後|※※ ※※※※※※ ※※ | ↑after three daysと言えば 「3日を経過した後」となります ※この範囲になります⇒ in の範囲です 日本語での、 ○日後は、英語では、 in ○days.に対応しますですので、もし、three days after とか、 after three days と言ってしまいますと三日経過した後、ですから、実質的には4日後、五日後、~ となります、三日後≠three days later/three days after/after three days ですね 三日後は after は使いませんですね、 ★明日や明後日、来週、とか そうした云い方は、ビジネス英語では tomorrow とか the day after tomorrow とか next week でなくて具体的な日付を明確に言えば良いですね「明日、船積みします」は、We will load your order on the vessel tomorrow. でなくてWe will load your order on the vessel on Sep.21, 2011. ですねこのほうが、海外取引、貿易では断然良いですね 誤解を生まないので。 さらにもう1つ:スーパーのお店のドアにありました張り紙です3))『ペットの持ち込み禁止』 → No Pet Allowed ※ allow は、発音は、 「アラウ(洗う)」 です: 「アロウ」ではないですね認める、許す と云うことですので、「No 対象物 allowed」 は、(対象物の持ち込みは一切許されません)の意 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ★↑に取り上げている表現を応用しましょう★ -1) 『お客様のご発注品は1週間後に入荷の予定です』 Thank you. Your order is supposed to come here in a week. -2)明日幼稚園で読み聞かせをするという相手に 『ほう、何人くらいの児童に(読み聞かせを)すると?』 How many children are you going to read (a story) for? となります -3) しくじった相手に、『言い訳はするな!』 No excuse allowed! さて、一昨日、スーパーマルシン幸袋店にて、また、屋外英語稽古です KEN:すき焼きを今日は作るので、必要な食材を買いたい、 ついては、売り場をそれぞれ案内して欲しい」と言う事で また稽古をはじめました 受講者は、必要な野菜、肉などの売り場に私を案内し、英語で色々と説明をします。また私も質問します そんなこんなで、卵売り場に行きました。 KEN(私): Do you usually put egg into the pot of sukiyaki? 卵をすき焼きのなべに入れると? 受講者: No, we don't.いいえ。 ※そこですき焼きの食べ方を説明する必要になりますが、 皆様はどの様に言いますか? すき焼きを食べる際、 1) まず、各人、小皿を用意し、 2) そこに生卵を投入する。 3) 鍋から野菜やお肉を取って、生卵に浸けて頂く。 ↑の作業工程は、日本人であれば想像つきますねこれを英語で云いましょう! 弊社受講者には必須の課題です受講者の方は、とりわけ、瞬時に的確に云えないとなりませんね。 ご参照下さいませ。ご質問は何なりとどうぞ!【兵法の心で、貴社の海外業務をお手伝い!!】 <兵法・英語二刀一流>末次通訳事務所 代表: 末次 賢治 拝 Phone/Fax:0948-28-4035 fuku@eos.ocn.ne.jp ★ブログをご覧下さい。面白と思います: http://fukuoka.shoplog.jp/niten/ http://plaza.rakuten.co.jp/niten/ ◎★末次通訳事務所のプレゼンテーションのお知らせ (9.27新生活産業クラブ異業種交流会にて)http://qkeizai.nishinippon.co.jp/archives/12602 ★【大学生スピーチコンテストでの審査員業務】と 9/24(土)スピーチコンテストのご案内http://qkeizai.nishinippon.co.jp/archives/12604 ★【英語学習・練習資料セット/その1 (2011 ・秋版) 販売】のお知らせ○:http://qkeizai.nishinippon.co.jp/archives/12556↑↑量が多くてお安いですし、買っていただけましたらとても嬉しいです↑
2011年09月21日
【Daihatsu launches more fuel efficient mini-car】 ⇒ダイハツ社、燃費が更に良い小型車を発売・launch⇒長期の計画の結果、新商品を発売する 【Land prices slump after disaster】 ⇒土地価格、震災後、暴落・slump⇒価格が急落する【Govt unveils measures to cope with high yen】 ⇒政府、円高対策を公表・cope with--:~に打ち勝つ、対抗する 【Govt concerned about strong yen impact on economy】 ⇒政府、円高の経済への影響を懸念(~への影響は、impact on 対象物) 【Fukushima evacuation warnings to be lifted】 ⇒福島での避難警告を解除へ・lift~:~(措置を)解除する 【Yonekura urges Edano to make quick decision on TPP】 ⇒米倉経団連会長、枝野大臣に、早期の決断を促す TPPに付いて 【Dollar falls to 76.33 yen in NY】⇒1ドル76.33円に下落(NY) 1) ★末次通訳事務所のプレゼンテーションのお知らせ (9.27新生活産業クラブ異業種交流会にて)http://qkeizai.nishinippon.co.jp/archives/12602 2) 斬新!【英語での自己紹介技術練習】講座のご案内 ~就職活動や面接試験もパシッとクリアできる~http://qkeizai.nishinippon.co.jp/archives/12598 3) 【英語学習・練習資料セット/その1 (2011 ・秋版) 販売】のお知らせ○:http://qkeizai.nishinippon.co.jp/archives/12556 Pls click for details, only if you are interested in them
2011年09月21日
<ご案内:その1>○【英語学習・練習資料セット/その1 (2011 ・秋版) 販売】のお知らせ○:福岡県・飯塚市の末次通訳事務所・末次です:今日は営業でのご案内です:弊社(=末次賢治の)手ずから作成した英語学習資料のご紹介を致します。「サンプル」もあり、これは、希望者には無料で進呈します。自らの英語学習、社員・職員の英語学習を計画している方、お子さんへの英語学習に関心/心配がある方、どうぞ、次をご覧下さい※日本全国の皆様、海外にいらっしゃる日本人の皆様へ そして、英語に関わる全ての皆様へ弊社・末次通訳事務所は、手製の色々な講義を集約して、整理し直し、このたび、英語学習セットを取り纏め、低額で販売しますこれまでになく、色々な内容を網羅しており、実用的かつ深く英語が理解できる様に指導をした英語学習/練習資料です:この機会にぜひお買い求めを頂けましたら幸甚です・英語を勉強しよう、もっと使える様になりたいと思っている皆様方へ・文法の事、特に、過去分詞、前置詞、仮定法、関係代名詞などがよく判っていない皆様方へ・英語の通訳者、翻訳者の方へ・通翻訳者を目指している方へ・貿易や海外取引で英語を使うビジネス人へ・学校や塾の英語の先生方へ※特に次の対象者:・英語を勉強しなおそうと思っている方へ・英語の理解力をより一艘高めたい方へ・学習中の英語学習者の皆様、中学・高校生、 大学生、社会人の方へ・塾や学校の先生方へ(文法の意味合いがよく判っていない方など)・英語通翻訳者を目指す方へ、・ビジネス英語を体得したいと思っている方へ、・貿易取引をなさっている企業や その社員の皆様方へ・お子さんが英語に難儀をしている/また 英語の学習に意欲的などの方へぜひ是非ご覧下さい。ぜひご購入くださいませ。==<自社紹介>==弊社は、プロ英語通訳翻訳事業社です。1998年創業で、是迄13年にわたり、主にビジネス分野で通翻訳業務を担当しています。個人事業者ですが、個人で、そして地方でこのお仕事を展開しているとは思えない実績を積んでいます。現在300社以上のお客様(企業団体)から、通翻訳のご依頼を頂いております。 ★弊社の業務実績は、下記をクリックしてご覧下さい: ⇒⇒ http://plaza.rakuten.co.jp/niten/3041★<英語力養成・英語の使い方&学習練習資料セット販売のご紹介>13年以上に亘る業務経験から、英語のコツをは中学英語にある事を既に看破していますそのコツを、【第一弾】【第2弾】として纏めた、・<英語力養成の練習資料セット>をはじめ、『トム&ジェリー』題材のビジネス英語ライティング資料他下記の通り、ご覧の資料をセットにしまして、皆様に、販売致します。セットとして販売する資料名は次の通り0.序:英語力判定課題集1-a) 初級者向け英語資料第1巻1-b) 初級者向け英語資料第2巻2-a) 『トム&ジェリー』題材のビジネス英語練習資料2-b) 『トム&ジェリー』題材の英語資料サンプル3-a) 英文コレポン(海外企業との英語通信文書き方)テキスト#14. 【前置詞】の使い方資料5. 英語基本語法解説資料(PDF)6. 【HAVE】の使い方と「英語の言い回し心得」7. ビジネス英語ライティング秘伝集8-付録1 通じる英語のカギ1)資料9-付録2 通じる英語のルール(図入り)10-付録3【英語の数値表現と盲点 more than-】11-付録4 【英語を理解するカギ資料】12-付録5 英語の【代名詞】理解資料13-付録6 英語の【関係代名詞】他の正しい理解資料14-付録7 [前置詞-1]と [年齢表現]の応用練習資料15-付録8 参考資料(前置詞の使い方-2)16-付録9 (英文理解法)【英語を正しく理解する手法】17-英検・トイク課題(私作成問題)18- 【冠詞】の講義=より良く判ると思います19-【仮定法に付いて】の説明資料~より良く判ると思います以上の通りです。お楽しみ下さいませいずれも、英語を学習する「日本人の盲点」や 「間違った理解」を正す内容です。<お客様への特典>更に、9月~10月の間に、お買い求め頂きました方には、私が英語訳を担当しました、【Kanji Names of Sumo Wrestlers】(=大相撲力士の四股名に使われている色々な漢字の解説冊子)を進呈します(これは郵送) ★この冊子に付いては次のURLをクリックしてご覧下さいhttp://qkeizai.nishinippon.co.jp/archives/2539====================================★まず、皆さま次ぎのセリフを英語でサッと言えますか?1)「白鵬勝ち越しまであと2つ」2)「こんにちわ、木村です。ご挨拶させて頂きます」3)「この新型パソコンはたて x よこ 20cm x 15cmです」4)「100万円は研究費に充てます」5)「12÷3は4です// 58(ごはち)=40」6)「松井はスランプをまだ脱していません」7)「斎藤さんは知っていますよ。同僚ですから。」8)「うちの主人はとても協力的で助かっています。」9)「もうあの会社とは一切取引していません!」10) 「熱の伝導は素材により各々違います」上記がサッと言えない方は、是非、本英語学習資料セットを購入して練習しましょう。中学英語が本当に判っていれば、上記のセリフはサッと、楽に言えますよ。本当に力量がある方は、上のセリフはサッと言えるはずです【当該サービス開始日】- 2011年9月1日から:【送付方法】------『電子メール』(添付ファイル)にて、お届けします。【販売価格】------ 3,000円【サンプル版】⇒閲覧出来ます尚、ご購入検討にあたり、サンプル版(無料)を2種類(英語力養成基本資料とトムトジェリーの資料サンプル)を電子メールにて送付出来ます。 ※当該資料電子データの詳細: ・ワード形式ファイル(A4サイズ)200ページ位 ・容量:1.6MGです (★☆弊社電子メールアドレス:fuku@eos.ocn.ne.jp)【購入お申込方法】=ご希望者は、「英語力育成資料セット購入希望」と、 或いは、 (サンプルをとりあえずご所望の方は 「サンプル希望」と)明記の上、電子メールにて弊所にお送り下さいませ。 【お支払方法】弊社の金融機関口座に、料金の【\3,000】をお振込み下さい:お振込み頂けましたら、ご連絡下さいませ:確認後、直ちに送信します。弊社口座:★お振込先:*飯塚信用金庫 鯰田(なまずた)支店・ 普通口座:0411231 名義人:スエツグ ケンジ 若しくは:*郵便口座: 記号 17400 番号 48255921 名前: 末次賢治出来ましたら郵便局の口座にどうぞ、お願いします:(手数料が安い為です)=================================================○簡単平易な英語こそ通じる英語・ビジネス英語ですね。 ◆これを体現した【初級者向け英語学習資料シリーズ:その第1巻の内容は次の通り】です○内容:序)英語初級者の定義と貴方が初級者かどうかの判定問題講義:1:Hello と相手の名前:丁寧さの相違2:OKのススメ3:「~させて頂きます」の英語表現4:LIKEの使い方#その15:所有格と OF について6:--YEARS OLD とその幅広い応用 *6-1:年齢の表現と応用 *6-2:寸法の表現 *6-3:YEARS OLDの応用& high/tallの差異 *6-4:「勝ち越しまであと1つ」の表現7:英語独習法:身近なチラシを使って8:have(ハブ)の威力#19:○○って、どんな人? の言い方10:「お世話になります」の英語表現11:「体に良い」「~に効く」の英語表現=========================================================================○簡単平易な英語こそ通じる英語・ビジネス英語ですね。これを体現した【初級者向け英語学習資料シリーズ:その第2巻】です○内容:序)英語初級者の定義と 貴方が初級者かどうかの判定問題<<講義>>★英語独習法:1:英語で暗算練習2:英語で九九暗算練習3:車のナンバー読み練習4:カレンダーを使った英語練習5:よく間違える単語発音の練習6:個人名と地名の英語表記(英語とローマ字は違う!)7:[LOVE IS OVER]からの応用8:[ドライブスルー[DRIVE THROUGH]からの応用9:[WHAT]の使い方・基本10:自然で簡単な言い方の技術-その111:「スマート」の使い方12:[耐火性・耐水性]などの表現13:自然で簡単な言い方の技術-その214:斬れる中学英語表現その115:斬れる中学英語表現その2*まとめの課題16:[日本語と英語での「はい/いいえ」の言い方]========================◆<【トム&ジェリー】を 題材にしたビジネス英語ライティング指南資料>の内容目次:○内容:1. 紹介状、サンプル等の送付に添えるメッセージの書き方2. 断り状の書き方例3. 物事や状況の書き方例4. 契約書、協約書の書き方-その15. 契約書、協約書の書き方-その2、他========================================※上記内容をみても、とても充実した内容であり、英語学習者の初級者から貿易英語に関わるビジネス人、英語通訳翻訳者のプロの先生方、プロ志望者、学校や塾の英語の先生方にも参考となり、目からうろこが落ちる斬新な学習・練習内容です皆様のご利用をお待ちしております。皆様の英語の学習や練習に有益な内容です。○お問い合わせや購入のお申し込みは↓↓------------------------【兵法の心で、皆様の英語学習/貴社の海外業務をお手伝い!!】 ○問合先/申し込み先○ <兵法・英語二刀一流> 末次通訳事務所 末次 賢治 TEL:0948-28-4035 電子メールアドレス:fuku@eos.ocn.ne.jp 弊社に付いては、「末次通訳事務所」で検索下さい 最新情報から私の柔道試合の結果等迄閲覧出来ます:
2011年09月20日
★斬新文法講義:【「~するのは何回目なんです」の云い方】Hi, readers! 皆様、末次通訳事務所・末次で御座います 斬新文法講義です: 今回はお知らせを 3本付けております。どうぞ、これもご覧下さい:英語学習資料をお買い求めいただけましたり、或いは自己紹介練習講座を受講をして頂けましたら幸いです 「~~するのは何回目なんです」と英語で云う場合、皆様はどう云うでしょうか? 例えば、「鳥取に来るのは2回目です」と英語で云う場合1) It is the second time for me to come to Tottori. 2) It is the second time that I have come to Tottori. 上記の2つのうち、どちらが正しいでしょう? 2)の It's the second time that I have come to Tottori.ですね ※ 【~~する、~~しているのはこれで何回目と云う】場合は、 全て、 It is the <回数(序数)> time I have 動詞過去分詞~~ という云い方をします。 ところが、これには注意が必要で、 「明後日から鳥取に行きます。これで3回目となります」と発言する場合、 実際に鳥取にいくのは明後日からですねですから、今後の予定になります・その場合 It is the third time for me to go to Tottori. で良いです ※ところが、既に当該の動作を着手しており、 その上で、これをするのは何回目、と云う場合は、 例えば、既に鳥取に到着、鳥取で活動をしているとき、「こちらにお見えになったのは何回目?」と訊かれてこれに対して、3回目、と答える場合は It is the third time that I have come to Tottori.と言います。 既に当該動作・当該行動を着手しているので、that 以下の云い方を、時間に幅(着手時から今現在に至るまでの幅)を持たせて、<have (has)+ 過去分詞>とします 1) It is the first time for me to see my son's girlfriend. ⇒初めて、息子の彼女にお会いする事になります。 (まだ会っていないし、近々会う手筈や会う予定) 2) It will be the first time for me to see my son's girlfriend. ⇒予定が付けば、初めて息子の彼女にお会いすることになります (= 1)の場合よりももっと先々の予定段階でのセリフ 「もしその日に都合が付けば、初めて会う事になるねえ」) It is the fourth time that I have seen my son's girlfriend.⇒息子の彼女に会うのはこれで4回目です。(=今日、既に彼女に会っていてその上で回数を云う場合) 私が色々な方の英語を見聞していますと「~~するのは何回目です」を語法上正しく云えない場合が多いですね ※着手中に云う場合は、have + 過去分詞 となります <⇒It is my (回数) time that I have 過去分詞~> ※着手前に言う場合は、<It is my <回数> time for me to 動詞~> ですね =============================== [ 【英語での自己紹介技術練習】講座のご案内 ]これをお読みになる皆様方は、英語でサッと自己紹介できますか?しかも相手に印象が残るように! <兵法・英語二刀一流>末次通訳事務所では、英語での自己紹介、自社紹介がサッと出来る練習を皆様に提供します: ※日本人は自己紹介や、自分の会社/仕事を 英語でサッと出来ない方がとても多いですね 英語に自信のある方でも、なかなかサッと出来ませんね。 ※それは、学校やその他の教育機関で十分な練習と 経験を積んでいないからです ※国際人として、自分の紹介、自分の家族の紹介、趣味の紹介、 自分の仕事の紹介、自分のこだわり・理念の紹介がサッと、 即興であってもこれができないと、日本の未来は暗いです ◎弊社・【末次通訳事務所】が、英語の発進技術の面から 日本の未来を明るくします! ・英語での自己紹介・英語での自分の会社紹介・英語での自分の仕事の紹介 を サッと即興で出来る人は、現在なかなか居ませんですね ※今後企業や教職員他公務員の面接試験では、 英語で自己紹介をテストしたり、 英語で意見をサッと述べるテストも増えてきます。逆に言えば、それだけ日本人というものは自己紹介や、英語での自己紹介や説明が下手くそなのです ※こうした状況を憂い【末次通訳事務所】では、 次の練習講座を実施します ※英検準1級/1級//トイクで高得点を持っていても 自分のことを英語で説明できないのでは、 そうしたテスト結果などは無意味です →※英語に自信のある方はどうぞ、次のURLをクリックし 実際のご自分の英語理解力を確認下さい http://plaza.rakuten.co.jp/niten/10001 ↑↑↑↑皆様の英語(理解)力の判定問題セット~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~A) 授業内容: さて、この練習講座の内容は次の通り↓↓ 1. 試しの無料授業: 自動車の乗り方・エンジンの掛け方ほかの手順説明練習 又は、カップヤキソバの作り方の手順説明練習 2. 10秒での自己紹介練習: ・その1=自分の氏名を使って ・その2=自分の趣味活動を例にして ・その3=自分のモットーを通して 3. 自社の紹介練習:/或いは、家族各々の紹介練習 ・モデル文を使って ・担当業務の内容の練習 ・所属していた(している)組織の紹介練習(モデル文を使って) 4. 自社商品の紹介練習: ビジネス人の方の場合は、取り扱っている自社商品やサービスを 判りやすく端的に説明する練習をします 5. 口頭による自分の履歴の説明練習:生まれたときから今日に至るまでの生い立ちを案内し説明する練習をします ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ B) 授業に付いての情報 ★【お試しでの無料授業1回】 実施します。 その上でこの講座を取るかどうか、皆様で、自由に判断下さい ★授業回数:全5回(無料での1回分を含む) 1回60分、週1度相互に取り決めた日時で実施 ★授業場所:弊社、或いは、皆様の事務所やご自宅、 またはその他の場所で ※特典:遠方にお住まいの方とはスカイプ(SKYPE)で稽古をします ★授業料:1回/千円(1,000円)のみ、その他一切費用不要 ★授業対象者⇒大学生、ビジネス人、 その他自己紹介技術を体得したい方 ★当該講座開始日⇒ 2011年9月20日~(無期限実施) ★お申し込み・お問合せ先: 末次通訳事務所・末次賢治(代表)まで 電話/ファクス:0948-28-4035 fuku@eos.ocn.ne.jp 電子メール:fuku@eos.ocn.ne.jp ★ブログをご覧下さい。面白と思います: http://fukuoka.shoplog.jp/niten/ http://plaza.rakuten.co.jp/niten/ ==============================<ご案内:その1>
2011年09月20日
★9月24日の大学生スピーチコンテストの紹介& 【大学生スピーチコンテストでの審査員業務】~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~皆様、こんにちわ。私は、英語通翻訳者の末次賢治です<兵法・英語二刀一流>末次通訳事務所の代表者です昨年(2010年)も担当した【大学生スピーチコンテストの審査員】を今年も、 9月24日(今週土曜日)ですが、担当します。★内容は次の通りです: ・審査員は、私、ネイティブスピーカーの2人で合計三人(昨年事例)です: 参加者は福岡県内の複数の大学からと、・京都の大学からも 参加がある予定です。 福岡県からは教育大、北九大、福大、西南大等の予定です: ※ 日時:9/24(土曜日) 13時~18時まで、 本格的なスピーチコンテストです:※特長: 私たち審査員が各スピーチ後に 英語での質疑応答をスピーカーにします ★本来のスピーチコンテストでは当たり前の質疑応答ですね★場所:西南大学(詳細の場所は別途ご連絡します) ※ ・Form : 1) Prepared Speech within 9 minutes : ⇒形式:準備済みスピーチ(9分以内) 2) There is Q&A session (about 3 minutes) ⇒審査者(ジャッジ)との質疑応答(3分程度) ・Qualification of Participants: E.S.S. members ⇒参加者資格: E.S.S.メンバーら※ 詳細スケジュール:次の通り9/24(Sat) The F.S.E.A. Speech Contest in 2011 (1)Time Table:12:30 Doors Open (開場)13:00 Opening Ceremony (開会式)13:10 First Period (第一ラウンド)14:30 Intermission (休憩)14:45 Second Period (第二ラウンド)16:00 Judge Conference (審査者審議)16:30 Closing Ceremony (閉会式)16:50 Reception (レセプション=交流会)18:00 Closed (閉会)※時間は少しは短く変更になるでしょうが、 上記の感じの流れです :★これは、一般の方も自由に見学出来ます。 【兵法の心で、貴社の海外業務をお手伝い!!】 <兵法・英語二刀一流>末次通訳事務所 代表: 末次 賢治 拝 Phone/Fax:0948-28-4035 fuku@eos.ocn.ne.jp ★ブログをご覧下さい。面白と思います: http://fukuoka.shoplog.jp/niten/ http://plaza.rakuten.co.jp/niten/
2011年09月20日
<<末次通訳事務所のプレゼンテーション実施のお知らせ⇒9.27 (火・午後)>>弊社・末次通訳事務所からのお知らせです: 新生活産業くらぶFUKUOKAさま主催の次記の「異業種交流会」(9/27火・午後)に、 【末次通訳事務所】も参加し、弊社の新規サービスの紹介を皆様に行います:皆様、どうぞ、ふるってご来場下さいませ:⇒交流会もありますので: 日時:9/27(火)14:00から 場所:博多座・西銀ビル13階セミナー会場 (福岡市博多区下川端町2番1号 TEL:092-282-2662/FAX:092-263-1545 ★<第1部> プレゼンテーション (聴衆参加無料) 14:00~15:30※事業紹介や商品・サービスPR、提携先募集、 自主勉強会への呼びかけ等、 プレゼンテーション企業は次の6社 ◆1. 当社【<兵法・英語二刀一流>末次通訳事務所】※海外取引を成功させる英語の使い方を徹底指導!(スカイプを使って)海外事業展開での問題を上手く解消できる英語教室!ビジネス英語貿易英語での英語の精巧な使い方を徹底して指導し、皆様と練習します。スカイプを使っての授業ですから各自都合の良い時間と場所で授業をします!リスクを英語表現で抑える方法が最大の授業特徴です:◆2. 株式会社機能性食研さま※軟骨成分入り うなぎのカルシウム「美骨生活」粒タイプ:いつまでも若々しく”ありたいあなたに軟骨成分入りうなぎのカルシウム「美骨生活」粒タイプ ◆3. 株式会社イーハイブさま※ソーシャルメディア(Facebook・ツイッター)を活用したコムログクラウド(=ブログ+ホームページ)で会社、店舗のファン作りを!◆4. 医療法人泯江堂 油山病院さま※医療機関が推奨するストレスチェック表(臨床心理士のコメント付き)の紹介◆5. 株式会社E&Iさま※気になる方の見守りをスマートにスマートフォンアプリの『安心ボタン』◆6. 楽子(らくこ)さま※楽子オリジナルのオーダー・スリング「Mugyu mugyu」(ムギュムギュ):赤ちゃんとの最高のスキンシップである抱っこやおんぶを楽に楽しく出来るようにと誕生したスリングの「Mugyu mugyu」の紹介~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~★<第2部> 交 流 会 (参加無料) 15:35~16:30 この機会をどうぞビジネスチャンスの出会いの場、人脈ネットワークの構築の場として活用ください=======================★福岡をはじめ九州のビジネス人の皆様、どうぞ、 ふるっておいで下さい。 私・末次のユニークで抱腹絶倒するプレゼンをお楽しみ下さい:私の、斬新なプレゼンは、皆様の参考例にもあります ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~参加申し込みは、次までお願いします新生活産業くらぶFUKUOKA事務局 さま充てFAX:092-263-1545 ※FAXにてご連絡ください。【兵法の心で、貴社の海外業務をお手伝い!!】<兵法・英語二刀一流>末次通訳事務所代表: 末次 賢治 拝Phone/Fax:0948-28-4035fuku@eos.ocn.ne.jp★ブログをご覧下さい。面白と思います:http://fukuoka.shoplog.jp/niten/http://plaza.rakuten.co.jp/niten/
2011年09月20日
斬新!【英語での自己紹介技術練習】講座のご案内 ~就職活動や面接試験もパシッとクリアできる~これをお読みになる皆様方は、英語でサッと自己紹介できますか?しかも相手に印象が残るように!<兵法・英語二刀一流>末次通訳事務所では、英語での自己紹介、自社紹介がサッと出来る練習を皆様に提供します:※日本人は自己紹介や、自分の会社/仕事を 英語でサッと出来ない方がとても多いですね 英語に自信のある方でも、なかなかサッと出来ませんね。※それは、学校やその他の教育機関で十分な練習と 経験を積んでいないからです※国際人として、自分の紹介、自分の家族の紹介、趣味の紹介、 自分の仕事の紹介、自分のこだわり・理念の紹介がサッと、即興でも できないと、日本の未来は暗いです◎弊社・【末次通訳事務所】が、英語の発進技術の面から 日本の未来を明るくします!・英語での自己紹介・英語での自分の会社紹介・英語での自分の仕事の紹介 をサッと即興で出来る人は、現在なかなか居ませんですね※今後企業や教職員他公務員の面接試験では、 英語で自己紹介をテストしたり、 英語で意見をサッと述べるテストも増えてきます。逆に言えば、それだけ日本人というものは自己紹介や、英語での自己紹介や説明が下手くそなのです※こうした状況を憂い【末次通訳事務所】では、次の練習講座を実施します※英検準1級/1級//トイクで高得点を持っていても 自分のことを英語で説明できないのでは、 そうしたテスト結果などは無意味です →※英語に自信のある方はどうぞ、次のURLをクリックし 実際のご自分の英語理解力を確認下さい http://plaza.rakuten.co.jp/niten/10001 ↑↑↑↑皆様の英語(理解)力の判定問題セット~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~A) 授業内容:さて、この練習講座の内容は次の通り↓↓1. 試しの無料授業: 自動車の乗り方・エンジンの掛け方ほかの手順説明練習 又は、カップヤキソバの作り方の手順説明練習2. 10秒での自己紹介練習: ・その1=自分の氏名を使って ・その2=自分の趣味活動を例にして ・その3=自分のモットーを通して3. 自社の紹介練習:/或いは、家族各々の紹介練習 ・モデル文を使って ・担当業務の内容の練習 ・所属していた(している)組織の紹介練習(モデル文を使って)4. 自社商品の紹介練習: ビジネス人の方の場合は、取り扱っている自社商品やサービスを 判りやすく端的に説明する練習をします5. 口頭による自分の履歴の説明練習:生まれたときから今日に至るまでの生い立ちを案内し説明する練習をします~~~~~~~~~~~~~~~~~~~B) 授業に付いての情報★【お試しでの無料授業1回】 実施します。 その上でこの講座を取るかどうか、皆様で、自由に判断下さい★授業回数:全5回(無料での1回分を含む) 1回60分、週1度相互に取り決めた日時で実施★授業場所:弊社、或いは、皆様の事務所やご自宅、またはその他の場所で ※特典:遠方にお住まいの方とはスカイプ(SKYPE)で稽古をします★授業料:1回/千円(1,000円)のみ、その他一切費用不要★授業対象者⇒大学生、ビジネス人、 その他自己紹介技術を体得したい方★当該講座開始日⇒ 2011年9月20日~(無期限実施)★お申し込み・お問合せ先: 末次通訳事務所・末次賢治(代表)まで 電話/ファクス:0948-28-4035 電子メール:fuku@eos.ocn.ne.jp ★ブログをご覧下さい。面白と思います: http://fukuoka.shoplog.jp/niten/ http://plaza.rakuten.co.jp/niten/
2011年09月19日
KENです。昨年も担当した【大学生スピーチコンテストの審査員】を今年も、今週土ですが、担当します内容は次の通りです審査員は、私、ネイティブスピーカーの2人で合計三人です参加者は福岡県内の複数の大学からと、京都の同志社大からも参加があります。福岡県→教育大、北九大、福大、西南大ほかです 日時:9/24(土曜日) 13時~18時まで、 結構本格的なスピーチコンテストです →私たち審査員が各スピーチ後に 英語での質疑応答をスピーカーにします 場所:西南大学(詳細の場所は別途ご連絡します)Form: Prepared Speech within 9 minutes There is Q&A session (about 3 minutes)Qualification of Participants: E.S.S. membersこれは、一般の方も自由に見学出来ます。高校生や他大学生はいらっしゃったらよいでしょう。高校生の場合は、キャンパスも見学したら良いです
2011年09月19日
==☆ <皆様の英語力・英語理解力の判定問題セット> ☆==☆英語の力に付いて(英語の理解力)1)先ず、弊社・末次通訳事務所は、 英検やトイクなど既存の試験の類を信用していません。 実施団体・関係者には、悪いが、所詮は業者の商売であり 利益を優先して、試験やテストの類を英語学習者にあおっているだけです2)英語の理解力は、短時間のテストである英検やトイクだけで 測定できるものではありません。 英語の力(理解力、運用力)とは、そんな小手先のテストでは測定出来ません。 英検2級や準1級を取得しているからといって、 実際の各級が規定している英語運用力や理解力を その本人が備えているかと云えば、備えていないと云う事例が多いですね◆次に記すのは、弊社の通信講座課題からです:◆皆様の、実際の英語理解力の目安にして下さい: =お時間があるときご覧下さい! 1) 次の2つの英語セリフが一目で正確に判らない方は、 英検3級の力は、実際にはありません。 ⇒あなたは、中学の英語は実は判っていないという事です ★【Life is too short to be little.】諺★【Look your best.】(星占いから) 2) 次の英語広告文が一目で正しく判らない方は、 英検準2級の力は、実際にはありません ★【When advertising does its job, millions of people keep theirs.】 <広告から> ★【There could be an overabundance of commerce coming in your direction. You can be a dash extravagant.】 3) 次の英語情報が一目で正しく判らない方は英検2級の力量はありません:・豪州のビーチ向け商材の広告から特に、次の箇所:[commercial strength] の意味合いが鮮やかに、判らないとなりませんね)★【This visually stunning, commercial strength, portable beach shade was designed by an award-winning Sydney architect.】 ・海外企業に、貴社が自社製品の売込みをしていましたが 次の様な回答が来ました。どの様な意味合いでしょう ?★【We are sorry that we cannot sell your offered products economically, even though your product is very innovative. 】 1-4) 次の英語での情報が、一目で正しく判らない方は、 英検準1級、並びに、1級の力は有りません。足元にも及びませんですね:<英語星占い>★【Emotional blackmail will work if your partner is guilty of something to begin with. It’s best to put your efforts into making yourself irresistible instead of causing a fuss.】 <IOCの五輪出場資格選手についての規定>★【To reconsider the general concept of qualification of the Olympic Games,the athletes will be picked out according to three main criteria: universality, performance and continental representation.】=====================================◆日本語を英語に通訳課題で、力判定:次の4つをサッと英語で通じる様に云えないと、【私は英語が出来る』とは、世間的には、云えませんですね ・明日、我が家は新築祝いをします。 ・民主党は、1枚岩ではありません。(辞書を使わずに、手持ちの単語で云えますか?) ・熱の伝導は、材料により異なる。 ・(家庭食卓の会話で) 「お母さん、(いつも使っている小ビン入りの)醤油がなくなっているよ」 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~文法講義:【初級・基本講義】 知っとうね?⇒第4文型自体の意味合い 仲々、学校や塾では教えていないかもしれませんが、第4文型自体に、独特のニュアンスがある事を、知っていますか??a) I will give this flower to you. とb) I will give you this flower. との違いを訊かれました。 「上の両文には差異はありません」と習いますが、それは違います:【第4文型】の形式、つまり、【主語+動詞+目的語+目的語】のパタンには隠されたニュアンスがありますI will bake your sons some cookies. →クッキーを息子さんたちに焼いてあげよう。 I will ftenzen your daughter some dolls.⇒お嬢さんにお人形を(差し上げ/作って/修理して/手入れ・等々)してあげましょう。この ftenzenとかは英語ではありません。私が勝手に作った単語ですが、 仮にこうした単語、或いは、難しい見慣れない動詞があったとしても第4文型には、その文型自体に意味がいあります。 それは、<主語は、人(相手、関係者(の為を思って))に何かを【してあげる】>という意味合いです ですので、英検や入試を始め、英語読む場合、第4文型の場合は動詞の意味が判らなくても、<目的語となる人やモノの為に厚意で、何かの行為をしてあげる>、との意味合いになりますから、流れで、意味がつかめます。これは、学校では教えていない様です。是非、これを機会にご参照ください。何故、教えていないのか、私は理解できませんが、この第4文型の意味合いは、確実に正しい英語のニュアンスですから覚えておいて下さいませ、ご質問、ご意見は何なりと <兵法・英語二刀一流> 末次通訳事務所 英語通訳 末次 賢治 拝 fuku@eos.ocn.ne.jptel/fax:0948-28-4035
2011年09月18日
『 パーセント(%)の表現 その[1] 』通信講座/対面受講の皆様、 『 パーセント(%)の表現 その[1] 』 Hi from Ken. Today I went to 潤野(Uruno Primary) School and instructed to its students how to play [ジャンケン将棋]. Later I will show you some photos of the children playing this unique game. This is the second time that I did the shogi class for the students. Today, I organized a shogi tournament for them. The winner who took the first prize was a 1st-grader. He beat a six-grader at the final. 私は、ボランティアで将棋指導や英語指導を行っております もうすこし、この活動が世間様に知られたら良いとばってんですね。 <お知らせ> 1)スカイプをお持ちの皆様、 いつでもスカイプで授業をしますので ご希望者はおっしゃってください 2)筑豊地区以外の受講者の皆様、 福岡県、その他各地の皆様 9月、10月、11月 と祭日があり連休がありますので、 福岡市の方は特にオススメですし、 更には、 私が10月5~7日、11月11日~14日上京しますので 東京・関東の方は、是非、私の屋外英語稽古を実施します ぜひ、1本~2本、屋外での英語通訳稽古しますので、 希望者の方は仰って下さい ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 『パーセント(%)の表現 その(1) 』 今日の講義は、「パーセント(%)」を使う表現法のご紹介です。 10年前の 9月の米国テロ事件以来、米国大統領等の発言が頻繁に ニュースに出ますが、 とかく英米人は、%を使った表現法が多いですね。 数字を使いますと、話の内容などが明瞭になり、判り易い、 且つ、論理的な言い方が出来ます。 ですので、英語にて商談などをする場合は、 出来得る限り、数字を具体的に挙げたり、%を使う事をお勧めします。 例えば、外国人と商談していて、 『貴社のご意見に、全く(もろ手を挙げて)賛成致します』と言う場合、 %を使えば容易に言えます: “We 100% agree with you. ” となりますね。 今度は、『貴社のご意見に完全に賛成している訳ではありません』と言う場合、 英語では、“We don’t fully agree with you.” と言いますし、 実際に言えるわけですが、どの程度、承服しているのか?が相手には判りません。 つまり、先の英語では、曖昧さの残る言い方となります。 ここで、%を使ってみましょう。 〔相手の意見に半分だけOKの場合〕は、 “We 50% agree with you.” となりますし、 〔相手の意見に、3割くらいOKの場合〕は、 “We 30% agree with you.” となりますね。 数字を挙げる事で、どの程度、賛成か反対か、その範囲が相手にも判り、 前向きな商談が 出来る言い方になります。 曖昧さを残さない事が通じる英語のカギになります。 別の例:『全力を尽くして、当製品の販売促進にあたります』と言う場合、100%を使って、 We will make 100 % efforts to promote the sales of this product.と言えます。 「100%最善を尽くして、 この製品の販売促進にあたります」 と言う事ですね。 数字があるだけに明確な言い方で、曖昧さは見られません。 ところで、100% efforts が「全力で」 という意味ですので、 50% efforts は、「半分の努力」となります。 これは、相手に言うときなどに、使えますね。 You have made 50% efforts to market this product in the new market!! (新規市場での展開だけど、全力を出していないじゃないか! )との意ですね。 ご質問は、何なりと。See you next time ============================================= 英検・トイク課題: これはどういう意味合いでしょう Congratulations is the civility of envy. -- Ambrose Bierce( 1842-1914 ご参照下さいませ。ご質問は何なりとどうぞ! 【末次通訳事務所】
2011年09月17日
<ご案内>○【英語学習・練習資料セット/その1 (2011 ・秋版) 販売】のお知らせ○:福岡県・飯塚市の末次通訳事務所・末次です:今日は営業でのご案内です:弊社(=末次賢治の)手ずから作成した英語学習資料のご紹介を致します。「サンプル」もあり、これは、希望者には無料で進呈します。自らの英語学習、社員・職員の英語学習を計画している方、お子さんへの英語学習に関心/心配がある方、どうぞ、次をご覧下さい※日本全国の皆様、海外にいらっしゃる日本人の皆様へ そして、英語に関わる全ての皆様へ弊社・末次通訳事務所は、手製の色々な講義を集約して、整理し直し、このたび、英語学習セットを取り纏め、低額で販売しますこれまでになく、色々な内容を網羅しており、実用的かつ深く英語が理解できる様に指導をした英語学習/練習資料です:この機会にぜひお買い求めを頂けましたら幸甚です・英語を勉強しよう、もっと使える様になりたいと思っている皆様方へ・文法の事、特に、過去分詞、前置詞、仮定法、関係代名詞などが よく判っていない皆様方へ・英語の通訳者、翻訳者の方へ・通翻訳者を目指している方へ・貿易や海外取引で英語を使うビジネス人へ・学校や塾の英語の先生方へ※特に次の対象者:・英語を勉強しなおそうと思っている方へ・英語の理解力をより一艘高めたい方へ・学習中の英語学習者の皆様、中学・高校生、 大学生、社会人の方へ・塾や学校の先生方へ(文法の意味合いがよく判っていない方など)・英語通翻訳者を目指す方へ、・ビジネス英語を体得したいと思っている方へ、・貿易取引をなさっている企業や その社員の皆様方へ・お子さんが英語に難儀をしている/また 英語の学習に意欲的などの方へぜひ是非ご覧下さい。ぜひご購入くださいませ。==<自社紹介>==弊社は、プロ英語通訳翻訳事業社です。1998年創業で、是迄13年にわたり、主にビジネス分野で通翻訳業務を担当しています。個人事業者ですが、個人で、そして地方でこのお仕事を展開しているとは思えない実績を積んでいます。現在300社以上のお客様(企業団体)から、通翻訳のご依頼を頂いております。 ★弊社の業務実績は、下記をクリックしてご覧下さい: ⇒⇒ http://plaza.rakuten.co.jp/niten/3041★<英語力養成・英語の使い方&学習練習資料セット販売のご紹介>13年以上に亘る業務経験から、英語のコツをは中学英語にある事を既に看破していますそのコツを、【第一弾】【第2弾】として纏めた、・<英語力養成の練習資料セット>をはじめ、『トム&ジェリー』題材のビジネス英語ライティング資料他下記の通り、ご覧の資料をセットにしまして、皆様に、販売致します。セットとして販売する資料名は次の通り0.序:英語力判定課題集1-a) 初級者向け英語資料第1巻1-b) 初級者向け英語資料第2巻2-a) 『トム&ジェリー』題材のビジネス英語練習資料2-b) 『トム&ジェリー』題材の英語資料サンプル3-a) 英文コレポン(海外企業との英語通信文書き方)テキスト#14. 【前置詞】の使い方資料5. 英語基本語法解説資料(PDF)6. 【HAVE】の使い方と「英語の言い回し心得」7. ビジネス英語ライティング秘伝集8-付録1 通じる英語のカギ1)資料9-付録2 通じる英語のルール(図入り)10-付録3【英語の数値表現と盲点 more than-】11-付録4 【英語を理解するカギ資料】12-付録5 英語の【代名詞】理解資料13-付録6 英語の【関係代名詞】他の正しい理解資料14-付録7 [前置詞-1]と [年齢表現]の応用練習資料15-付録8 参考資料(前置詞の使い方-2)16-付録9 (英文理解法)【英語を正しく理解する手法】17-英検・トイク課題(私作成問題)18- 【冠詞】の講義=より良く判ると思います19-【仮定法に付いて】の説明資料~より良く判ると思います以上の通りです。お楽しみ下さいませいずれも、英語を学習する「日本人の盲点」や 「間違った理解」を正す内容です。<お客様への特典>更に、9月~10月の間に、お買い求め頂きました方には、私が英語訳を担当しました、【Kanji Names of Sumo Wrestlers】(=大相撲力士の四股名に使われている色々な漢字の解説冊子)を進呈します(これは郵送) ★この冊子に付いては次のURLをクリックしてご覧下さいhttp://qkeizai.nishinippon.co.jp/archives/2539====================================★まず、皆さま次ぎのセリフを英語でサッと言えますか?1)「白鵬勝ち越しまであと2つ」2)「こんにちわ、木村です。ご挨拶させて頂きます」3)「この新型パソコンはたて x よこ 20cm x 15cmです」4)「100万円は研究費に充てます」5)「12÷3は4です// 58(ごはち)=40」6)「松井はスランプをまだ脱していません」7)「斎藤さんは知っていますよ。同僚ですから。」8)「うちの主人はとても協力的で助かっています。」9)「もうあの会社とは一切取引していません!」10) 「熱の伝導は素材により各々違います」上記がサッと言えない方は、是非、本英語学習資料セットを購入して練習しましょう。中学英語が本当に判っていれば、上記のセリフはサッと、楽に言えますよ。本当に力量がある方は、上のセリフはサッと言えるはずです【当該サービス開始日】- 2011年9月1日から:【送付方法】------『電子メール』(添付ファイル)にて、お届けします。【販売価格】------ 3,000円【サンプル版】⇒閲覧出来ます尚、ご購入検討にあたり、サンプル版(無料)を2種類(英語力養成基本資料とトムトジェリーの資料サンプル)を電子メールにて送付出来ます。 ※当該資料電子データの詳細: ・ワード形式ファイル(A4サイズ)200ページ位 ・容量:1.6MGです (★☆弊社電子メールアドレス:fuku@eos.ocn.ne.jp)【購入お申込方法】=ご希望者は、「英語力育成資料セット購入希望」と、 或いは、 (サンプルをとりあえずご所望の方は 「サンプル希望」と)明記の上、電子メールにて弊所にお送り下さいませ。 【お支払方法】弊社の金融機関口座に、料金の【\3,000】をお振込み下さい:お振込み頂けましたら、ご連絡下さいませ:確認後、直ちに送信します。弊社口座:★お振込先:*飯塚信用金庫 鯰田(なまずた)支店・ 普通口座:0411231 名義人:スエツグ ケンジ 若しくは:*郵便口座: 記号 17400 番号 48255921 名前: 末次賢治出来ましたら郵便局の口座にどうぞ、お願いします:(手数料が安い為です)=================================================○簡単平易な英語こそ通じる英語・ビジネス英語ですね。 ◆これを体現した【初級者向け英語学習資料シリーズ:その第1巻の内容は次の通り】です○内容:序)英語初級者の定義と貴方が初級者かどうかの判定問題講義:1:Hello と相手の名前:丁寧さの相違2:OKのススメ3:「~させて頂きます」の英語表現4:LIKEの使い方#その15:所有格と OF について6:--YEARS OLD とその幅広い応用 *6-1:年齢の表現と応用 *6-2:寸法の表現 *6-3:YEARS OLDの応用& high/tallの差異 *6-4:「勝ち越しまであと1つ」の表現7:英語独習法:身近なチラシを使って8:have(ハブ)の威力#19:○○って、どんな人? の言い方10:「お世話になります」の英語表現11:「体に良い」「~に効く」の英語表現=========================================================================○簡単平易な英語こそ通じる英語・ビジネス英語ですね。これを体現した【初級者向け英語学習資料シリーズ:その第2巻】です○内容:序)英語初級者の定義と 貴方が初級者かどうかの判定問題<<講義>>★英語独習法:1:英語で暗算練習2:英語で九九暗算練習3:車のナンバー読み練習4:カレンダーを使った英語練習5:よく間違える単語発音の練習6:個人名と地名の英語表記(英語とローマ字は違う!)7:[LOVE IS OVER]からの応用8:[ドライブスルー[DRIVE THROUGH]からの応用9:[WHAT]の使い方・基本10:自然で簡単な言い方の技術-その111:「スマート」の使い方12:[耐火性・耐水性]などの表現13:自然で簡単な言い方の技術-その214:斬れる中学英語表現その115:斬れる中学英語表現その2*まとめの課題16:[日本語と英語での「はい/いいえ」の言い方]========================◆<【トム&ジェリー】を 題材にしたビジネス英語ライティング指南資料>の内容目次:○内容:1. 紹介状、サンプル等の送付に添えるメッセージの書き方2. 断り状の書き方例3. 物事や状況の書き方例4. 契約書、協約書の書き方-その15. 契約書、協約書の書き方-その2、他========================================※上記内容をみても、とても充実した内容であり、英語学習者の初級者から貿易英語に関わるビジネス人、英語通訳翻訳者のプロの先生方、プロ志望者、学校や塾の英語の先生方にも参考となり、目からうろこが落ちる斬新な学習・練習内容です皆様のご利用をお待ちしております。皆様の英語の学習や練習に有益な内容です。○お問い合わせや購入のお申し込みは↓↓------------------------【兵法の心で、皆様の英語学習/貴社の海外業務をお手伝い!!】 ○問合先/申し込み先○ <兵法・英語二刀一流> 末次通訳事務所 末次 賢治 TEL:0948-28-4035 電子メールアドレス:fuku@eos.ocn.ne.jp 弊社に付いては、「末次通訳事務所」で検索下さい 最新情報から私の柔道試合の結果等迄閲覧出来ます:
2011年09月16日
(重要)○英語文法講義 分詞と前置詞末次通訳事務所・末次で御座います 皆様、こんにちわ。皆様、少々長めの講義ですが、以下、とても大切な講義ですから、どうぞ、お付き合い下さいましてご覧下さい。<<英語表現の鉄則⇒英語はなるべく、短く、軽く使うのが良いのです。>>受講者の皆様、中には、イマイチ英語が理解できない人がいらっしゃいます。★⇒それは、多分、文を読んでいくと突然、 途中で【動詞ing】や【動詞ed】で情報が繋がったりしている為でしょう。 ※この動詞ing や 動詞ed は、形容詞ですね。動詞ではありません 動詞から変化した形容詞です。つまりモノゴト・動作状態の意味ですねーーーーーーーーーーー (題材は数年前のある日の英語のニュースから)【 】の文がニュスです【China's state-run Xinhua news agency says/】→(最初の情報(主語+動詞)【中国国営の新華社通信によると】→ここでこの情報を解釈し、忘れます。・ stateはこの場合は国、runは経営されている(過去分詞)・ state-runは、国営 ですね【a group armed with stones and axes/】→次の主語部分【石や斧で武装した民衆が】armedはa groupの動詞でなくて、過去分詞型の【形容詞】です~で(with)武装した、という意味合いです例)a dump truck armed with missilesで、「複数のミサイルで武装したトラック」【attacked police 】警察を襲撃した【on Monday in Ganzi Tibetan Autonomous Prefecture,】/→場所と時間は必ず必要 ですねkilling one police officer and injuring several others.警官1人を殺し、数名を負傷させた、(これにより警官1名死亡、数名負傷)このkillingや injuringは、人を死・負傷させる、との他動詞(他人を~させる)です:killing や injuringの主語(警官を殺したり負傷させたりした主体は、【a group】)ですねattacked したの主体と同じ主語(主体)ですから、and the group killed -- and injured--とするべきところを、and (接続詞)とthey(=the group)を省いているのです省く代わりに、省いているというサインを出すために、killing --injuring--とing形を使っているのですでは何故上の様に省いて、--,killing - and injuring ~とするか?理由は簡単です。そのほうが、書く上、話す上で効率が良いからですand the group と3単語分、言葉を少なくしてもいいたい事が伝わるのですからね。英語はなるべく、短く、軽く使うのが良いのです。お分かりですか?【Ken's Office】===============================◎ 前置詞の使い方#1某日の国際ニュースから:【 *A Japanese firm will design Moscow's largest business center.The deal was announced in Moscow on Tuesday by the Japanese firm, Nikken Sekkei,英語の語順は、場所+時間 となりますそして、特定の日に~する、という場合は、on ですね。*また、最初は、A Japanese firm(=company)です。初めて出す話題には 【a】 を使って、あとは、【the】 Japanese firm という様に、【the】 を使いますねand a Russian financial investment group, Metropol, the project owner.The project involves the construction of 10 buildings on the site of a former automobile plant near the heart of Moscow.*on the site of ですが、元は、自動車工場があった場所に、 10棟の建物を新設します。 その場所の上に、新規に建物を作るのですから、 on となりますねthe projectとは、この事業を指しています。ここがもし、a project でしたら、また全然別の事業を指します。the というのは、情報と情報と繋ぐロープの様なものですね。=========================◎前置詞の使い方#2We eat with chopsticks. お箸やペンは、手で持って動作をします。つまり、【手を使って扱う道具で~する】、という場合は、with --ですね。逆に、【既存のシステムや仕組みを利用して何かをする場合】は 【by】 ですね。I sent the letter by post. I went there by car/bus/train.など既存のシステムを使って、動作をするということです。Please write by hand in red. 手書きで、朱書きでお願いします。という事です。handは、はなッからあるので、byですね。byには、「あるシステムで」という感じがあります。in red は、赤いペンで、赤い字でという事ですその色で(書いてくれ)、という風に、色を指定する場合は、【in 色】 ですね:ご参照ください。ご質問は何なりとどうぞ。================================英語の読み方;英語の勉強や練習で一番良いのは、英語をたくさん読むことです。英語を読む場合に、語順の通り、前から意味が取れれば良いです:North Korea is demanding /that Japan offer financial aid of about $40 mil. /北朝鮮の要求は/ 日本からの金銭支援で、約4千万ドルfor the construction of a coal gasification plant/ in return for denuclearization目的は石炭ガス工場建設/核無能力化の見返りに」 ですね。「主語は~~~している」、と訳すとダメなんですね。北朝鮮の要求は~~、とすると楽になります。高校生、大学生の皆様、社会人の方、これを実践しましょう。 http://fukuoka.shoplog.jp/niten/ ==================================
2011年09月16日
日本全国の各種企業、店舗、個人事業者の皆様へ:弊社の事業所向けの英語訳・英語表現ボランティアサービスです お客様方へ、無料での翻訳業務サービスのご案内です 【末次通訳事務所】ぜひご活用下さい通翻訳業務での、お取引先様・お客様方へ その他、ご縁があります企業の皆様方へ ※ いつもお世話になりまして、誠に有難う御座います英語通翻訳の 末次通訳事務所・末次で御座います 次の通りご案内しますので、この無料サービスをぜひご活用下さい ◎【無償での、英語表現などの点検、校正// 無償での、翻訳・英訳コンサルタント・サービス】のご案内◎~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~弊社、<兵法・英語二刀一流>末次通訳事務所は、以下のサービスを新規に開始しています:企業、商店の皆様には、積極的に、この弊所の新規無償サービスをご利用くださいませ。特に、広告企業様にはお勧めいたします。皆様に、プラスになるものと確信しております:★ 開始日:2007年 10月11日~(無期限で提供)*すでに実施中! ★ 経緯:最近は自動翻訳ソフトなどの普及と共に、英語での企業メッセージ、企業広告も多いですね。しかし、その英語が間違っている場合が多々あります。自動翻訳ソフトでは、きちんとした英語表現はまだ無理です。※よく平気で、この様な役に立たない翻訳ソフトを世に出してご飯を食べているなあと私は唖然としています ※なぜ、翻訳ソフトでは役に立たないか?その理由が知りたい方は、説明しますので、ご連絡下さい 役に立たない翻訳ソフトが出回ったり、またそれを使ってしまうというのは、極めて残念な現象です。そこで弊社では、以下の項目に限り、【無償】で翻訳、校正やご相談のサービスを開始しています。営利を目的にしない、掛け値なしの無償サービスです。なぜ無料か?と言いましたら、通訳翻訳者の【意地と心意気】です利益追求だけでなくて、意地と心意気だけでも、事業を展開したいと常々思い実践しています。 是非、ご活用下さい:商品広告などに英語を用いる場合には、是非、弊所にご相談下さいませ。国際的に通じ、戦略のある英語を御社に対して提示致します。●(無償作業内容)― ☆ボランティアとして、以下の項目は無償で結構です:1) 企業・商品ロゴ、2)商品(包装)上に記載する英語文など、 *よく見かけますがAnniversary のスペルミスが多いですね3) お名刺の英語表記 無償 (5件まで)、 4) 英語でのキャッチフレーズ、 5) 貴社や貴社商材の広告中での英語表記、★ この無償作業は、掛け値なしの無償作業ですので、 どんどんご活用下さい。 ★例えば、次の例をご紹介します:1) 「外国人」の英語表記に付いての訂正をしました ある健康食品会社のホームページに、英語韓国語などのサイトがあり、その案内に、For Foreigners とありましたが、これは、大変に、失礼な差別的な言い方です foreigners は、差別的な響きがありますので、海外関係のビジネスでは使わない方が良いですね For Overseas Customers がより良いですね 2) 某建設会社様の住宅案内広告: 「衛生」を意味する英語表記がSonitary となっておりました。 正しくはSanitary ですね 3) 某カーテンショップ様の販売広告: 56周年の周年を意味する単語が、Anniversaly と なっておりますが、正しくは、Anniversaryですね。 4)某建設会社様の住宅案内広告では、 「展示場募集」という意味として、 Exhibition Hall Collected とありますが、 これは、正しくありません。英語の意味合いもよく判らないものになっています 最低でも、Exhibition Houses Wanted としないとなりません。5) 某冠婚関係企業様の業務案内広告で、 WEDDING FAIR 2004 IN SPRINGとありますが、 これは語順が間違いです。 正しくは、SPRING WEDDING FAIR IN 2004 となります。 皆様もどうですか?ぜひこの弊社のサービスをご活用下さい:ちょっとした英語表記に間違いありますと、折角、資金を投資して製作するカラフルで見栄えの良い広告に一点の墨を付けるようなもので、[もったいない]と思っております。 また、日本や九州各地が推進している「街の国際化」に汚点を残すでしょう。ですから、各企業さまとも、特にメディアの企業各社に於かれましては、是非、無償の上記サービスをご活用ください。自動翻訳ソフトよりも、この無償サービスご使用の方が、きっと良い成果を皆様にもたらします。それに、自動翻訳ソフトよりも 私の頭脳の方が、より迅速で、より的確でより商業的な効果があります。これは、私の生命を賭して、保証を致します 【兵法の心で、貴社の海外業務をお手伝い!!】 お問合せ: <兵法・英語二刀一流>末次通訳事務所 英語通訳 末次賢治 拝電子メール: fuku@eos.ocn.ne.jp Phone/Fax:0948-28-4035★ブログをご覧下さい。面白と思います: http://fukuoka.shoplog.jp/niten/ http://plaza.rakuten.co.jp/niten/
2011年09月16日
☆9/16 英語NEWS見出し暑いですね。皆様、ご自愛下さい 【Researchers say meltdown could have been avoided】 →研究者ら談:メルトダウン回避できたかもしれないcould +have+過去分詞で、~できたかもしれない、※助動詞+have+過去分詞で、以前の事実を仮定(逆に)して言う事が出来ます。この表現は今夕皆様にメール講義します 【Japan to lift freeze on Qadhafi's assets】 →政府、カダフィの凍結資産を解除へ・lift →禁止措置などを解除する、release と同意凍結資産分をリビアの人道支援などに充当するそうです【Foreign visitors to Japan drop 32% in August】→8月の海外からの来日者数32%下落 ※貴社は何時から何時まで営業なさっていますか? →What hours are you open? とか What are your operating hours? と云います。 Have a nice weekend!!! KEN
2011年09月16日
◎二刀流英語講義 末次二刀流通翻訳技術の紹介: ~屋外英語教室から~『地震とカレーライス』 皆様、こんにちわ。末次通訳事務所・末次で御座います 【二刀流英語講義】の配信です:何か皆様の、英語でのお役に立てる内容の配信であれば幸いで御座います。3の倍数の日に配信します(Pls allow me to send this type of English lecture on days of three-multiples)不要の方は、誠にお手数で御座いますが、「不要」と件名に記入いただきまして、返信くださいませさて、弊社では、現在、屋外にて英語稽古を、希望者の方々に実施しております以前からしておりましたが、この9月に入り、本格的に実施しています。☆スーパーマーケット、DIYショップ、道路、公園ほか色々なところで実施していますこれは、英語会話能力、通訳能力と翻訳能力を高める稽古です※この種の形式の英語稽古を、かつて6年前に、私の当時の福岡女子大の大学生の弟子がいる頃、実施すべきでした。実施が遅くなってしまいました。 この稽古に興味がある方は、どうぞ、次をクリックしてお申し込み下さい一緒に稽古をしましょう ※ためしの稽古と、以後4回までは無料実施飯塚市(筑豊地区)以外の方も、ご興味があればお知らせ下さい出張をかねて、各地で実施します◎【(日本初!の) 屋外での英語練習教室(屋外での英語稽古)】http://qkeizai.nishinippon.co.jp/archives/11717今日は、その時の事を題材にして講義をします1)一昨日、ホームセンター「グッディ庄内店」で英語稽古をしました:アイリスオーヤマ社の 「自動地震警報機」が陳列されていてPR用の小型モニターで、何度もPRビデオ映像が流されていてその説明から:(地震が来た場合の行動として)次の説明と字幕が出ましたさっと英語で云いましょうLet's say them in English as quickly and correctly as you have to react to any disaster:皆様はどの様に言いますか?英語で。a) 「逃げ道を確保する」 →Secure your way out. b) 「目の前の火を消す」→Put out any fire around you.※put out は、電灯、明かり、火を消す の意 extinguish と同じ意味合いですc) 「丈夫なテーブルの下に隠れる」→Put yourself under a stable table. ですね「隠れる」はこの場合、↑の私訳の様に云います。hideを使う人もいますが、確かに hide も隠れる、という意味合いですが、このhideは、目的があって、ハナから物陰に隠れる、と云う意味合いですねd)「(地震が来る直前に)わずか数秒でも動く事が出来れば、 あなたやあなたの家族を(地震から)守れるのです」この様な場合は、haveを使いますが、If you have even a few seconds to act correctly right before an earthquake hits,you can protect yourself and precious family (members).色々な云い方があります。↑は、訳例です※ DIYショップ、つまりホームセンターにいきますと、他の大型店舗でもそうですが商品の特徴や使い方を説明している販促ビデオが流れいたり海外からの輸入品の紹介の場合、英語でもそうしたビデオが流れていますねそれを利用したら良いです。日本語のビデオは何度もそこで通訳練習英語のビデオの場合も同様に日本語に通訳したら良いですねこうした販促ビデオは何度も流れますので、何回も練習でき練習が身に付きます。 英語の販促ビデオの放映は意外とよくあるんで英語を練習している方は、そうした機会を捉えるべきでしょう。2) 昨日の午前中は、マルシン幸袋店でした受講者に、I'm going to cook curry and rice tonight for my family tonight.と云い、更に But I have never cooked curry and rice and this will be my first time to cook curry and rice.Could you take me to every section where I can buy all the necessary foods to cook curry ? という事で、カレーライスを作るので、野菜などを購入したりするべく必要な売り場に案内して欲しい、そして、野菜選びなどで助言をして欲しい、と云うことで受講者に案内して貰い、色々と説明をしてもらいます。皆さんから、どの様に案内しますか?スーパー店なら出来る稽古法ですそして、いきなり案内しないで、依頼者から情報を取る事がまず必要ですね例えば、・何人前、カレーを作るのか? ・子供がいるかどうか?(これは辛さにも関係しますね) ・肉は豚、牛、鶏肉でどれがいいか?など ・サラダや漬物もいるか?などこうして相手の要望を聞いたうえで案内をしますのですがここで問題です 弊社通信講座受講者は必須の課題です1)「ケンは何人前(のカレー)を作るとね?」(=何人前のカレーね?)→英語ではどういうでしょうか?人数を確認するのは大切ですねもう1つ:今度はお店の方とお客さんとの会話で、お客さんへ店員「お客さんの分(this oneで良いです)は 今日(仕入先に)注文したから、三日後に届きます」→さらにもう1つ:スーパーのお店のドアにありました張り紙です3))『ペットの持ち込み禁止』 (短い表現で英語で言いましょう) ※3語で云う事!→ご参照下さいませ。ご質問は何なりとどうぞ!【兵法の心で、貴社の海外業務をお手伝い!!】 <兵法・英語二刀一流>末次通訳事務所 代表: 末次 賢治 拝 Phone/Fax:0948-28-4035 fuku@eos.ocn.ne.jp ★ブログをご覧下さい。面白と思います: http://fukuoka.shoplog.jp/niten/ http://plaza.rakuten.co.jp/niten/
2011年09月15日
☆ 9/15英語NEWS見出し (朝分)【Noda: now not time to dissolve Lower House 】→野田総理談:『今は、衆議院解散の時期ではない』・dissolve→解散する 【Uniqlo to open over 200 outlets abroad every year】 →ユニクロ社、今後、毎年200店舗をこえる海外出店目指す・不定詞の to は、今後の予定、方向性、方針の意味 【Tokyo shares close at year's low】→東証株価、今年の最安値でひけひけ=取引が終わる事=close 【Fujimura on US defense official's remark】→藤村長官、米国防衛高官の発言に賛同※ on は、元々、賛成、その人の側に付く の意 【Toray unveils carbon fiber electric car】 →東レ社、炭素繊維製の電気自動車を公開・unveil→~をいよいよ公開する 【August power output marks record drop】→8月の電力出力、過去最大の落ち込み・↑のrecordは名詞ですが、形容詞的な意味意味内容は文脈次第で、過去最高/最大・最低となります<兵法・英語二刀一流>末次通訳事務所・末次賢治拝
2011年09月15日
色々な受講者の皆様、 お世話になりまして有難う御座います末次通訳事務所・末次で御座います As you know, and as especially those living in Chikuho District know well, I have already started to do English lessons outside・・・at various places,such as a local super market, DIY shop, shrine, in the roads and others.If you are interested in this very unique and innovative English training, pls check the attached photo. The details are shown there. Yesterday and today I had some outside English lessonsand shared oral translation practice and skills with the participants. Today, I did one lesson at a local DIY shop known as GoodyIt is Goody Shonai Store. ◎高齢者向け浴室内使用イス: First, I took her its Goods-for-Eldery Section in whichthere are so many and various items or tools sold for the old.Then, I asked the participant to orally translate the features and descriptions of a safety-oriented chair for the eldery or the handicapped.This chair is for use in a bathroom. さて、練習:(従来品と比べて)という事ですよ: 1) 「(イスの)座面が小さくなっておりますので、座りごごちが更にアップ」 英語訳⇒ 2)「座面表面が凹凸になっており、滑りにくくなっています」 英語訳⇒ ◎ケルヒャーの水圧洗浄機: Next, the participant and I moved to a neighboring sectionwhere very famous Germany water-cleaning devices are displayedand we saw one unit of the device for users' trial. 1) 「今までになかった清音タイプ(の洗浄機)」 2)「お試し使用が終わりましたら、本体スイッチをOFFにして下さい。 なおお手数ですが、再度、ガン部(the gun)を握り、レバーを引いて下さい 圧力解放のため) 」 ◎防災品 (火災報知器)Then, we walked to a section where fire alarms are displayed:I found the following notice: 【火災報知器の設置は法律で義務化されました】※さて、皆様、この↑の内容を、配偶者や家族に言うかのごとく、 1) 「(皆様の配偶者や家族の方に、例えば)お父さん(/お母さん) 法律で、火災報知器をきちっと設置しないといけないんだって」 ↑を通訳してください 2) 次に、今後は、火災報知器商品紹介文書に↑を盛り込む場合で、 【火災報知器の設置は法律で義務化されました。そこで、この弊社火災報知器を お買い求め下さい。】英語訳⇒ ご参照下さいませ。ご質問は何なりとどうぞ!【Ken's Office】
2011年09月13日
※今日は、屋外英語教室を実施しました。ホームセンターで色々な通訳の練習をしました。当社ブログをあとからご覧下さい(地震の場合に)「逃げ道を確保する」/「目の前の火を消す」「丈夫なテーブルの下に隠れる」※英語でどういうでしょう?サッと云えますか? 【Evacuated village aims to return home in March】避難村民ら、3月の帰還を目指す・village=「村」ですが、「村民全体」も指します。それが英語の単語の意味合いです 【Possible N.Korean defectors found in Sea of Japan】 ⇒脱北者らと見られる人員が、日本海で見つかる・possible⇒~の可能性 ・defector(s)脱北者ら 【Burglaries surge in Fukushima no-entry zone】⇒泥棒の件数急増、福島の立ち入り禁止区域にて・burglary⇒泥棒件数 ・surge⇒急増/高騰する 【Anti-smoking group calls for tobacco tax hike】⇒禁煙グループ、タバコ税の値上げを要求・call for ~を要求する、hike⇒値上げ 【TEPCO submits blacked-out manual to Diet committee】⇒東電、国会に、黒塗りのマニュアルを提出(つまり、都合の悪いところを隠しているのですね)この姿勢は企業としてはツマリマセンね ※さて、次はどんな意味合いでしょうか?通信受講者課題【New centenarians reach record high】 【Ken's Office】
2011年09月13日
◎弊社業務ニュース: 8/11⇒9/11までの分【末次通訳事務所】 弊社の関係先全ての皆様へ:受講者の皆様、お取引先他、関係者の皆々さま、 受講者の皆様、末次通訳事務所・末次で御座います 弊社の業務ニュースです:何かの参考になさって下さい: ◎ KENの週間業務ニュース 8/11(第33週)⇒⇒第37週 (9/11)まで分 この1ヶ月は、週間ニュースを更新しませんでした。作業に区切りが付いてから更新を!と思っていると仲々出来ませんですね ※この期間での良いニュース※ 1) スピーチコンテストの審査員にまた指名されました: 福岡県の方はどうぞ、見に来てください。(後日案内しますね)昨年も担当しました、大学生らのスピーチコンテスト大会です内容は次の通りです日時:9/24(土曜日)13時~18時まで、 結構本格的なスピーチコンテストです場所:西南大学(詳細の場所は別途ご連絡します) Form: Prepared Speech within 9 minutes There is Q&A session (about 3 minutes) Qualification of Participants: E.S.S. members 2) 弊社新規事業のプレゼンテーションを実施します 日時:9/27(火)14:00から 場所:博多座・西銀ビル13階セミナー会場<第1部> プレゼンテーション (参加無料)2時~3時半※事業紹介や商品・サービスPR、提携先募集、自主勉強会への呼びかけ等 プレゼンテーション企業 別添プレゼンテーションの概要 の6社(末次を入れて)<第2部> 交 流 会 (参加無料) 3時半~4時半~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ※翻訳通訳面でのニュース※ この一ケ月に担当した主な翻訳業務は次の通りです ・英文企業定款の翻訳:これは本当に参りました。 引き受けるべきではなかったと思う程てこずりました。 ものすごく時間が掛かってしまい、難儀しました。 めったいにこの様な難儀はないのですけどね。 ・医療企業からの医療用具標準規格書の翻訳: ・産業機器のカタログ英語訳 ・新規先として、数社から依頼を頂きまして 作業実施中です ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~※ボランティア業務としての就職や面接指導・営業指導※ 1) スカイプを用いての指導:(当然無料) 教員採用面接試験の事前の面接指導を幾度も、希望者の方(関西)に致しました。面接試験での1次試験前から指導をし、英語面接、日本語面接いずれも指導をしました一次試験はこの方は合格し、二次試験はまだ結果はわかりません何とか、合格なさっていたらとしたら良いです。能力がある方ですんで。この方は、トライアルの通信講座受講者の方です※私は、受講を辞められた方にも、こうした人生に関わる事での 助言、指導などをしております。 2)面談による営業展開指導:(当然無料) 私が5年以上前に英語を指導していた高校生がいますそのお嬢さんは、大学を卒業し、ある食品関係の企業にこの春就職しました。(なお、その際にも、就職活動の指導をしました)さて、この食品会社で、女性としては二人目の営業職に配属され、新人ですが、関西にて、自社商品をスーパーへ卸す営業をしています営業のことやセールストークのことなど、わからなくて不安ということでしたのでお盆の帰省時に、面談をして、色々と私なりに、アドバイスをしました。営業とは何か?どの様に話や商売を展開させたらよいかなどをそれ以後、継続アドバイス中です※この様に、かつての生徒が、就職そして会社に就職した後も きちっとフォローして指導をします ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ※末次英語教室の件※ ◎対面授業: その1)高校生=無料授業 この夏、実験的に、ある1名の高校生にずーと無料で英語を指導しています。そして、このお嬢さんが、この秋飯塚市で開催される英語スピーチコンテストに出たいという事になり、ずーと指導をしております。・まず、原稿を本人に作ってもらい、・それを一緒に英語に訳しています (色々な英語での表現や言い回し方法を紹介しながら)・それが終われば、本人に原稿を丸暗記してもらいます ※既に、このお嬢さんの英語教科書を使い、1ページ分暗唱させる指導を しておりました。これを応用して英語を覚えてもらいます・発音、発声、イントネーションなどの指導 その2)翻訳志望者の試し授業: お1人田川の方で、翻訳などに興味ある方が居て、弊社規定に基づいて、指導をしておりました。今後も継続されます その3) 教員の方や、受講者のお母様にも教え始めました: その4) またチクスキ誌の編集部の方にも英語を教え始めました: その他)英語教室の広告を3つ出しておりますので、 お問合せはよく来るのです。また、高校生や中学生には 2-3ヶ月は無料で実施しますので、この分の問合せが 高校生本人や保護者からありますが、 なかなか上手く、こちらの教室の事を伝えられず 少し四苦八苦しております また、夏休みに2名の高校生に試しに授業をしたのですが 継続して受講には至りませんでしたので、良くなかった(と思うしかない)様です。 高校生の場合は、結局はその後ろに母ちゃんがいるので なかなか対処が私には難しいです。 ※ボランティア活動※ 1) 8/20に 飯塚市立潤野小学校の学童センターにて 「ジャンケン将棋」の紹介と指導、 ※ジャンケン将棋は、ルールが「本将棋」よりも簡素なので 将棋をしたこと無い子供でもすぐに覚えられ指す事ができます 一通り、指導した後、子供同士で対戦させました 次回は、9/17(土曜日)です。2回目はトーナメント大会の名人戦をします この将棋指導に付いては別途ご報告します。参考になる点が多いと思うからです 2) 9月で二学期となりますので、 一学期と同様、鯰田のフリースクールにて、毎週月曜日に 英語授業が始まりました。 なかなか、心の開かない生徒もいて、授業が実施しにくいです 何とか、きちっと最後(来春)まで、面白く且つ勉学に有効な英語の学習を 末次流で展開したいと思います ※英語研修業務※ 今年担当しました福岡貿易会さま主催の貿易英語応用編の夜間講義が終わりましたが、この研修担当のお話は感謝しておりますが他の翻訳通訳業務の兼ね合いもありまして、とても忙しくなり、当該研修の準備も大変でしたので、今年は引き受けるべきではありませんでした:案の定、反省点の多い内容になって意しまいました。 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ※第38週(9/12⇒9/19)の主要業務 1)契約書翻訳業務2)某翻訳の見積もり3) 学研社さまへの研修見積もり提示4) 「福岡の社長サイト」インタービューを受ける(9/16福岡にて)予定5)弊社業務概要の改定、及び、顧客の指導6)資料販売業務の推進7)通信講座の充実、8)屋外英語教室の推進(試し授業の実施)と本格実施 ※九州経済サイトー 7月~9月までの分 ○【英語学習・練習資料セット/その1 (2011 ・秋版) 販売】のお知らせ○:http://qkeizai.nishinippon.co.jp/archives/12556 ◎<『山本作兵衛翁』関連の 【無料ボランティア英語翻訳&通訳業務】開始のお知らせ>>http://qkeizai.nishinippon.co.jp/archives/12286 ◎<★ボランティアでの英語授業活動の報告> =末次通訳事務所の活動報告 (期間:第2四半期(4-6))その1:http://qkeizai.nishinippon.co.jp/archives/12285◆<防犯教室・防犯指導>を【無料】で行います ⇒コンビニ店他店舗対象研修の開始> の ご案内http://qkeizai.nishinippon.co.jp/archives/11846 ご参照下さいませ。ご質問は何なりとどうぞ!<兵法・英語二刀一流>末次通訳事務所・末次賢治拝
2011年09月12日
Hi there!! I'm Ken. First, pls allow me to offer the following to you: ○【英語学習・練習資料セット/その1 (2011 ・秋版) 販売】のお知らせ○: http://fukuoka.shoplog.jp/niten/20256.html ↑Pls click for details. Samples are available for you! 今朝の見出しです:英語学習+情報収集にどうぞ! 【Noda pledges efforts to resolve abduction issue】 ⇒野田総理、尽力を公約、拉致問題解決に向けて ・resolve⇒問題を解決する 【Japan's 6 months counterfeit imports exceed 10,000】 ⇒半年間でのブランド品類の偽造品輸入10万件を超える ・counterfeit⇒偽造品、ニセモノ ・exceed~:~を超える 【G8 agrees on financial aid to Arab countries】 ⇒G8、アラブ諸国への財政支援で一致、 ※agree on 決議・意見: agree with 人(田中さん) agree to 動詞(~する行動に)賛成 agree の次にどう云うかで云い方が変わります 間違えやすいので皆様、しっかり覚えましょう I agreed on your idea. I agreed with you./I agreed to go to USA. 【末次通訳事務所】 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ <お知らせ>末次式屋外での英語教室開講&実施のご案内 変化の多い屋外環境で、英語を練習し習得しましょう! 私見ですが、屋外の様々な場所で通訳練習をした方が 高い英語力が身に付きます: 周辺風景の説明/車の乗り方の説明/自販機使い方の説明/ 切符購入方法など英語で説明練習。 観光地の説明を英語通訳したり、 スーパーで買い物方法を英語で 説明したりと屋外で英語の腕を磨きましょう。 説明対象物が目で見えますから文法の説明などもよく分ります。 例: I see the old man walk. // I see the old man walking. の違いは 屋外で稽古をしたら、その違いが手にとる様に、よく判ります。 1ヵ月無料で体験出来ます。(週1回の合計4回/月) マンツーマンで熱心に指導! 英語の文法を理解したい方から 英語会話力を高めたい方、 将来通訳者や国際舞台でお仕事をしたい方 にはオススメの英語練習法を実施します。 ★ ・授業料/1回千円(4回まで無料授業) ・日時/週1回(70分-80分授業/回) ・場所/近くの公園/店舗/駅/飲食店、バスターミナルほか多岐 ・対象/高校生~社会人まで(プロ通翻訳(志望)者歓迎) ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ お問い合わせ:<兵法・英語二刀一流>末次通訳事務所・末次賢治拝 電話・ファクス:0948-28-4035 fuku@eos.ocn.ne.jp
2011年09月12日
○【英語学習・練習資料セット/その1 (2011 ・秋版) 販売】のお知らせ○:=============================== 日本全国の皆様、海外にいらっしゃる日本人の皆様へそして、英語に関わる全ての皆様へ 弊社・末次通訳事務所は、手製の色々な講義を集約して、整理し直し、このたび、英語学習セットを取り纏め、低額で販売いたします。これまでになく、色々な内容を網羅しており、実用的かつ深く英語が理解できる様に指導をした英語学習/練習資料です:この機会にぜひお買い求めを頂けましたら幸甚です・英語を勉強しよう、もっと使える様になりたいと思っている皆様方へ・文法の事、特に、過去分詞、前置詞、仮定法、関係代名詞などがよく判っていない皆様方へ・英語の通訳者、翻訳者の方へ・通翻訳者を目指している方へ・貿易や海外取引で英語を使うビジネス人へ・学校や塾の英語の先生方へ※特に対象者:・英語を勉強しなおそうと思っている方へ・英語の理解力をより一艘高めたい方へ・学習中の英語学習者の皆様、中学・高校生、 大学生、社会人の方へ ・塾や学校の先生方へ(文法の意味合いがよく判っていない方など)・英語通翻訳者を目指す方へ、・ビジネス英語を体得したいと思っている方へ、・貿易取引をなさっている企業や その社員の皆様方へ・お子さんが、英語に難儀をしている、英語の学習に意欲的などの方へぜひ是非ご覧下さい。ぜひご購入くださいませ。==<自社紹介>==弊社は、プロ英語通訳翻訳事業社です。1998年創業で、是迄13年にわたり、主にビジネス分野で通翻訳業務を担当しています。個人事業者ですが、個人で、そして地方でこのお仕事を展開しているとは思えない実績を積んでいます。現在300社以上のお客様(企業団体)から、通翻訳のご依頼を頂いております。 ★弊社の業務実績は、下記をクリックしてご覧下さい: ⇒⇒http://plaza.rakuten.co.jp/niten/3041 ★<英語力養成・英語の使い方コツ資料セット販売のご紹介>13年以上に亘る業務経験から、英語のコツをは中学英語にある事を既に看破していますそのコツを、【第一弾】【第2弾】として纏めた、・<英語力養成の練習資料セット>をはじめ、『トム&ジェリー』題材のビジネス英語ライティング資料他下記の通り、ご覧の資料をセットにしまして、皆様に、販売致します。資料名は次の通り 0.序:英語力判定課題集 1-a) 初級者向け英語資料第1巻 1-b) 初級者向け英語資料第2巻 2-a) 『トム&ジェリー』題材のビジネス英語練習資料 2-b) 『トム&ジェリー』題材の英語資料サンプル 3-a) 英文コレポン(海外企業との英語通信文書き方)テキスト#1 4. 【前置詞】の使い方資料 5. 英語基本語法解説資料(PDF) 6. 【HAVE】の使い方と「英語の言い回し心得」 7. ビジネス英語ライティング秘伝集 8-付録1 通じる英語のカギ1)資料 9-付録2 通じる英語のルール(図入り) 10-付録3【英語の数値表現と盲点 more than-】 11-付録4 【英語を理解するカギ資料】 12-付録5 英語の【代名詞】理解資料 13-付録6 英語の【関係代名詞】他の正しい理解資料 14-付録7 [前置詞-1]と [年齢表現]の応用練習資料 15-付録8 参考資料(前置詞の使い方-2) 16-付録9 (英文理解法)【英語を正しく理解する手法】 17-英検・トイク課題(私作成問題) 18- 【冠詞】の講義=より良く判ると思います 19-【仮定法に付いて】の説明資料~より良く判ると思います 以上の通りです。お楽しみ下さいませ いずれも、英語を学習する「日本人の盲点」や 「間違った理解」を正す内容です。<お客様への特典>更に、お買い求めいただきました方には、私が英語訳を担当しました、【Kanji Names of Sumo Wrestlers】(=大相撲力士の四股名に使われている色々な漢字の解説冊子)を進呈します(これは郵送します) ★この冊子に付いては次のURLをクリックしてご覧下さいhttp://qkeizai.nishinippon.co.jp/archives/2539====================================★まず、皆さま次ぎのセリフを英語でサッと言えますか?1)「白鵬勝ち越しまであと2つ」2)「こんにちわ、木村です。ご挨拶させて頂きます」3)「この新型パソコンはたて x よこ 20cm x 15cmです」4)「100万円は研究費に充てます」5)「12÷3は4です// 58(ごはち)=40」6)「松井はスランプをまだ脱していません」7)「斎藤さんは知っていますよ。同僚ですから。」8)「うちの主人はとても協力的で助かっています。」9)「もうあの会社とは一切取引していません!」10) 「熱の伝導は素材により各々違います」上記がサッと言えない方は、是非、本英語学習資料セットを購入して練習しましょう。中学英語が本当に判っていれば、上記のセリフはサッと、楽に言えますよ。本当に力量がある方は、上のセリフはサッと言えるはずです【当該サービス開始日】- 2011年9月1日から:【送付方法】------『電子メール』(添付ファイル)にて、お届けします。【販売価格】------ 3,000円【サンプル版】⇒閲覧出来ます尚、ご購入検討にあたり、サンプル版(無料)を2種類(英語力養成基本資料とトムトジェリーの資料サンプル)を電子メールにて送付出来ます。 ※当該資料電子データの詳細: ・ワード形式ファイル(A4サイズ)40ページ位 ・容量:1.6MGです (★☆弊社電子メールアドレス:fuku@eos.ocn.ne.jp)【購入お申込方法】=ご希望者は、「英語力育成資料セット購入希望」と、 或いは、 (サンプルをとりあえずご所望の方は 「サンプル希望」と)明記の上、電子メールにて弊所にお送り下さいませ。 【お支払方法】弊社の金融機関口座に、料金の【\3,000】をお振込み下さい:お振込み頂けましたら、ご連絡下さいませ:確認後、直ちに送信します。弊社口座:★お振込先:*飯塚信用金庫 鯰田(なまずた)支店・ 普通口座:0411231 名義人:スエツグ ケンジ 若しくは:*郵便口座: 記号 17400 番号 48255921 名前: 末次賢治出来ましたら郵便局の口座にどうぞ、お願いします:(手数料が安い為です)=================================================○簡単平易な英語こそ通じる英語・ビジネス英語ですね。 ◆これを体現した【初級者向け英語学習資料シリーズ:その第1巻の内容は次の通り】です○内容:序)英語初級者の定義と貴方が初級者かどうかの判定問題講義:1:Hello と相手の名前:丁寧さの相違2:OKのススメ3:「~させて頂きます」の英語表現4:LIKEの使い方#その15:所有格と OF について6:--YEARS OLD とその幅広い応用 *6-1:年齢の表現と応用 *6-2:寸法の表現 *6-3:YEARS OLDの応用& high/tallの差異 *6-4:「勝ち越しまであと1つ」の表現7:英語独習法:身近なチラシを使って8:have(ハブ)の威力#19:○○って、どんな人? の言い方10:「お世話になります」の英語表現11:「体に良い」「~に効く」の英語表現=========================================================================○簡単平易な英語こそ通じる英語・ビジネス英語ですね。これを体現した【初級者向け英語学習資料シリーズ:その第2巻】です○内容:序)英語初級者の定義と 貴方が初級者かどうかの判定問題<<講義>>★英語独習法:1:英語で暗算練習2:英語で九九暗算練習3:車のナンバー読み練習4:カレンダーを使った英語練習5:よく間違える単語発音の練習6:個人名と地名の英語表記(英語とローマ字は違う!)7:[LOVE IS OVER]からの応用8:[ドライブスルー[DRIVE THROUGH]からの応用9:[WHAT]の使い方・基本10:自然で簡単な言い方の技術-その111:「スマート」の使い方12:[耐火性・耐水性]などの表現13:自然で簡単な言い方の技術-その214:斬れる中学英語表現その115:斬れる中学英語表現その2*まとめの課題16:[日本語と英語での「はい/いいえ」の言い方]========================◆<【トム&ジェリー】を 題材にしたビジネス英語ライティング指南資料>の内容目次:○内容:1. 紹介状、サンプル等の送付に添えるメッセージの書き方2. 断り状の書き方例3. 物事や状況の書き方例4. 契約書、協約書の書き方-その15. 契約書、協約書の書き方-その2、他======================================== ※上記内容をみても、とても充実した内容であり、 英語学習者の初級者から貿易英語に関わるビジネス人、英語通訳翻訳者のプロの先生方、プロ志望者、学校や塾の英語の先生方にも参考となり、目からうろこが落ちる斬新な学習・練習内容です皆様のご利用をお待ちしております。皆様の英語の学習や練習に有益な内容です。○お問い合わせや購入のお申し込みは↓↓------------------------【兵法の心で、貴社の海外業務をお手伝い!!】 ○問合先/申し込み先○ <兵法・英語二刀一流> 末次通訳事務所 末次 賢治 TEL:0948-28-4035 電子メールアドレス:fuku@eos.ocn.ne.jp 弊社に付いては、「末次通訳事務所」で検索下さい 最新情報から私の柔道試合の結果等迄閲覧出来ます: =================
2011年09月12日
【G7 agrees to work for market stabilization】 G7会議、市場の安定化に向けた取り組みで一致 ・stabilization⇒安定化 【Electricity usage limits ended on Friday】 電力使用制限、金曜日で終了 limit⇒制限、usage⇒使用 【Gemba seeks Russian restraint after bomber flight】 玄葉大臣、露側の自制求める、露爆撃機の日本周回飛行後 ・restrain⇒抑え付けるモノ、自制、抑制 【Noda pledges aid for rebuilding Miyagi】 野田総理、宮城再建への支援を堅く約束 ・pledge⇒きちっとしっかり約束する 【Japan revises Q2 GDP downward】 政府、第2四半期のGDPを下方修正 ・revise見直す、改訂する、・downward⇒下の方向に、 ※【英語理解力の目安となる課題の公開・ 英語独学手法の公開/無料通信講座のご案内 http://fukuoka.shoplog.jp/niten/20218.html ↑をご覧下さい。【末次通訳事務所】 ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ]【(日本初!の) 屋外での英語練習教室(屋外での英語稽古)】 日本国の皆様、末次通訳事務所、末次です。 次の通り、私は、この1年余りの試行錯誤をしました後に、 次の新型英語教室を開講致します: 既に開始済みで、実施中! ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 屋外(の色々な場所)での【英語練習&通訳練習】教室のご案内 ============================= <概要> 皆様、英語の教室と云えば、「教室」とありますので お部屋にて、テーブルを挟んだりしまして 先生と一緒に勉強するのが従来の形態でしょう。 ところが、通訳者である私の考えでは、 英語の学習/練習は、 <屋外の色々な場所で行う方がずっと良い>です : ◎それはなぜか?==言語種別を問わず、 実際に言葉を使う場所は、 屋内でテーブルを挟む場所よりも、色々な生活場面や 色々な場所ですね そうした色々な場所で、その場その場の状況を利用しながら 英語を練習/稽古します: しかも、全ての状況が目で確認出来ますから、 視覚的に、文法法則も捉える事ができます: 以上の様な経緯を踏まえて、弊社、末次通訳事務所では、 この夏から、 屋外での英語教室(&通訳稽古教室)を実施します: ★なお、実際に、私が実験的に中学生1名を相手に行った屋外での 英語稽古を実況的に紹介したブログをご覧下さい。 相手が中学生ですが、屋外での文法説明の雰囲気などは、 参考になるでしょう ★英語文法特に、時間の表現の講義ブログです: ご覧下さい: ↓ ↓ ↓ ↓ http://blog.alc.co.jp/blog/niten/archive/category/2 ◎開講日:2011年 7月 6日~(無期限・随時受講者受付) ◎受講形式:1対1、或いは、私(1人)対複数受講者の形式 ◎特長:1)日本での色々な英語教室では初めての実施となります (調査済) 2)屋外の色々な施設や場所が練習場となります⇒※1] 3)実践的に英語の文法を充分よく理解出来る様になります: 机上理論の文法などでなくて、実際の動きのある状況の中で 文法の説明をも致します⇒※2] ※1]例えば、スーパーマーケットでの練習の場合、 色々な売場での状況を英語で説明、 館内放送を英語で通訳といった稽古をします ※2] We see some cars running./We see some cars run.などの 類似表現(主語+知覚動詞+動詞の原形/動詞ing)の違いですが、 屋外で、説明をした方が、受講者は、実によく判ります。 実際その様な場面を 目の当たりにしながら説明をします。 ★まずは無料体験から楽しく始めましょう! ★無料体験は、4回まで (それ以後は皆様の自由で受講を決めてください) 4回以内で終っても構いません ★実際の授業は 千円のみ/回・60分間 ~80分間 ◎受講対象者:どなたでも、老若男女歓迎 とりわけ、英語を専門的に学習する生徒・学生さん 社会人の皆様歓迎(飯塚市や筑豊地区の方大歓迎) ※遠方の方も試しの授業は可能です 遠方の方=福岡市やその近郊の方の場合は、 福岡空港で英語の稽古を しても良いですし、 博多駅の東急ハンズでしても良いですね ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ★稽古場所:屋外となります:次を始めとしまして様々な場所です: ・近所のコンビニ店、スーパーマーケット、百貨店、 ホームセンター店舗、ドラッグストア店舗内など ・飲食店内(他のお客さんたちの会話を練習で通訳します) ・自販機前、選挙候補者看板前 ・駅構内、バスセンター内: 列車内・バス車中、お車の中 ・路上、駐車場、工事現場近く、 ・公園、住宅街、 ・橋の上、各種工場内 ・その他、色々な施設内外、 ・神社、仏閣 などなどです ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ★稽古内容事例:(ほんの一部の事例) ・自動車に乗り込み、エンジンを掛け、発進するまでの全ての 動作工程を 英語でいう練習 ・歩道から、次々に走行し通り過ぎる自動車のナンバープレートの 数字を千の位から英語で読み上げる練習 (例:31-45 ならは Three thousand, one-hundred, forty-fiveト云う具合に) ・自販機でのジュースの買い方を英語で説明する練習 等など ★皆様、どうぞ、ぜひ1度、 この屋外での英語教室を体験なさってみて下さいませ。 a) 驚くほど、色々な表現の練習ができ、 b) しかも、英語語法に付いてよく理解ができますし、 c) 身の回りのモノを上手く工夫して出来る英語の練習は d) 実に斬新で、飽きず、かつ正当な稽古方法です。 お問合せ・お申し込みは 次のとおり、【末次通訳事務所】まで お願いします。お電話や電子メールをお待ちしております 【兵法の心で、/皆様方の・貴社の/海外業務をお手伝い!!】 <兵法・英語二刀一流> 末次通訳事務所 代表: 末次 賢治 拝 Phone/Fax: 0948-28-4035 fuku@eos.ocn.ne.jp http://fukuoka.shoplog.jp/niten/ =================
2011年09月10日
皆様、末次通訳事務所です。こんにちわ。 私は先ほど外出先から帰任しました。今日は屋外での英語稽古を翻訳志望者に実施しました。 どこで稽古をつけた思いますか??? ====近隣のスーパーマーケットです ここでは、・店内放送の通訳 ・ポップやチラシほか、表示内容類の通訳 ・お客様同士の会話の通訳 ・お店の店員さんとお客さんとの会話の通訳 をします まったく即興ですので、私も実際の通訳業務での集中力を以って、この授業を行います。私自身も良い稽古になります 今日の稽古で出てきた会話セリフを下に紹介しますので皆様も、どの様に、それを英語で言うか、お考え下さい:(言葉遣いは飯塚弁です) 発言を聞いて、/情報を目にして、サッと英語で言える事が求められますね~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 1) レジの店員さん同士の会話 「花子さん、店長ね、お金をあれしよったき、呼んでもこれんやったとて」 (=何か用事があり、レジ係りの人が店長を呼んだけど、 店長はお金のことで忙しくて、要求された場所まで来れなかった) ⇒The boss was busy with money, and so he couldn't come here. ですね お金をアレしよったき、というのは、busyで上手くいえます。お金の取り扱いでそのとき忙しかったんで、という事ですね be busy with 対象物 ですね ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 2) お客さん同士(ばあさん同士)の会話 「うち達も、元気に体を動かさなつまらんね。じっと家におったちゃつまらんね」 ⇒ We must exercise actively, not just sit around at home. 3) 惣菜コーナーで、常連のお客と、担当のおばちゃんとの会話 客:「おばちゃん、あれまだ(=自分がいつも買ういつものおかずが見当たらんばってんが、まだ出来ていないと)?」 Ma'am, Where is my usual dish? しばらく惣菜陳列分をみていたら、 客:「あ、ここにあったが」 Oh, I've found it here! ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー ご参照下さいませ。ご質問は何なりとどうぞ!【末次通訳事務所】 【(日本初!の) 屋外での英語練習教室(屋外での英語稽古)】 http://fukuoka.shoplog.jp/niten/19296.html↑↑↑ これをご覧下さいませ。 英語を話す技能や通翻訳の技能の稽古は、屋外の色々な場所で英語の稽古をしたほうが良いですね。とても効果的です ↑のスーパーマーケットでの授業のほかに、いたるところで授業をしております そして、色々な場所で(喫茶店、そのほかのお店で)「他人同士の会話を聞いてそれを英語に通訳するという稽古」もよくしております福岡市の方でしたら、空港で授業したら面白いでしょうね スカイプを使った授業もしておりますよためしにやってみたい方は、おっしゃってください。 <兵法・英語二刀一流>末次通訳事務所・末次賢治拝
2011年09月10日
末次通訳事務所・末次で御座います お知らせです。今新しく発行されました、下記の各タウン情報誌に、広告を出しております。ご覧下さい。筑豊地区の方:1) チクスキ /10月号 14ページ :屋外英語教室の広告2) Hen誌:5ページ /9月号 : 弊社英語教室(中高生無料講座)3) WING誌:5ページ/ 9月号: 同上&社会人向け翻訳教室の<兵法・英語二刀一流>末次通訳事務所・末次賢治拝=========<お知らせ>末次式屋外での英語教室開講&実施のご案内 変化の多い屋外環境で、英語を練習し習得しましょう!私見ですが、屋外の様々な場所で通訳練習をした方が高い英語力が身に付きます:周辺風景の説明/車の乗り方の説明/自販機使い方の説明/切符購入方法など英語で説明練習。観光地の説明を英語通訳したり、スーパーで買い物方法を英語で説明したりと屋外で英語の腕を磨きましょう。説明対象物が目で見えますから文法の説明などもよく分ります。例: I see the old man walk. // I see the old man walking. の違いは 屋外で稽古をしたら、その違いが手にとる様に、よく判ります。1ヵ月無料で体験出来ます。(週1回の合計4回/月)マンツーマンで熱心に指導!英語の文法を理解したい方から英語会話力を高めたい方、将来通訳者や国際舞台でお仕事をしたい方にはオススメの英語練習法を実施します。★ ・授業料/1回千円(4回まで無料授業) ・日時/週1回(70分-80分授業/回) ・場所/近くの公園/店舗/駅/飲食店、バスターミナルほか多岐 ・対象/高校生~社会人まで(プロ通翻訳(志望)者歓迎)~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~お問い合わせ:<兵法・英語二刀一流>末次通訳事務所・末次賢治拝 電話・ファクス:0948-28-4035 fuku@eos.ocn.ne.jp
2011年09月09日
【(日本初!の) 屋外での英語練習教室(屋外での英語稽古)】 日本国の皆様、末次通訳事務所、末次です。 次の通り、私は、この1年余りの試行錯誤をしました後に、 次の新型英語教室を開講致します: 既に開始済みで、実施中!~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 屋外(の色々な場所)での【英語練習&通訳練習】教室のご案内 ============================= <概要> 皆様、英語の教室と云えば、「教室」とありますので お部屋にて、テーブルを挟んだりしまして 先生と一緒に勉強するのが従来の形態でしょう。 ところが、通訳者である私の考えでは、 英語の学習/練習は、<屋外の色々な場所で行う方がずっと良い>です : ◎それはなぜか?==言語種別を問わず、 実際に言葉を使う場所は、 屋内でテーブルを挟む場所よりも、色々な生活場面や 色々な場所ですね そうした色々な場所で、その場その場の状況を利用しながら 英語を練習/稽古します: しかも、全ての状況が目で確認出来ますから、 視覚的に、文法法則も捉える事ができます: 以上の様な経緯を踏まえて、弊社、末次通訳事務所では、 この夏から、 屋外での英語教室(&通訳稽古教室)を実施します: ★なお、実際に、私が実験的に中学生1名を相手に行った屋外での 英語稽古を実況的に紹介したブログをご覧下さい。 相手が中学生ですが、屋外での文法説明の雰囲気などは、 参考になるでしょう ★英語文法特に、時間の表現の講義ブログです: ご覧下さい: ↓ ↓ ↓ ↓ http://blog.alc.co.jp/blog/niten/archive/category/2 ◎開講日:2011年 7月 6日~(無期限・随時受講者受付) ◎受講形式:1対1、或いは、私(1人)対複数受講者の形式 ◎特長:1)日本での色々な英語教室では初めての実施となります (調査済) 2)屋外の色々な施設や場所が練習場となります⇒※1] 3)実践的に英語の文法を充分よく理解出来る様になります: 机上理論の文法などでなくて、実際の動きのある状況の中で 文法の説明をも致します⇒※2] ※1]例えば、スーパーマーケットでの練習の場合、 色々な売場での状況を英語で説明、 館内放送を英語で通訳といった稽古をします ※2] We see some cars running./We see some cars run.などの 類似表現(主語+知覚動詞+動詞の原形/動詞ing)の違いですが、 屋外で、説明をした方が、受講者は、実によく判ります。 実際その様な場面を 目の当たりにしながら説明をします。 ★まずは無料体験から楽しく始めましょう! ★無料体験は、4回まで (それ以後は皆様の自由で受講を決めてください) 4回以内で終っても構いません ★実際の授業は 千円のみ/回・60分間 ~80分間 ◎受講対象者:どなたでも、老若男女歓迎 とりわけ、英語を専門的に学習する生徒・学生さん 社会人の皆様歓迎(飯塚市や筑豊地区の方大歓迎) ※遠方の方も試しの授業は可能です 遠方の方=福岡市やその近郊の方の場合は、 福岡空港で英語の稽古を しても良いですし、 博多駅の東急ハンズでしても良いですね ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ★稽古場所:屋外となります:次を始めとしまして様々な場所です: ・近所のコンビニ店、スーパーマーケット、百貨店、 ホームセンター店舗、ドラッグストア店舗内など ・飲食店内(他のお客さんたちの会話を練習で通訳します) ・自販機前、選挙候補者看板前 ・駅構内、バスセンター内: 列車内・バス車中、お車の中 ・路上、駐車場、工事現場近く、 ・公園、住宅街、 ・橋の上、各種工場内 ・その他、色々な施設内外、 ・神社、仏閣 などなどです ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ★稽古内容事例:(ほんの一部の事例) ・自動車に乗り込み、エンジンを掛け、発進するまでの全ての 動作工程を 英語でいう練習 ・歩道から、次々に走行し通り過ぎる自動車のナンバープレートの 数字を千の位から英語で読み上げる練習 (例:31-45 ならは Three thousand, one-hundred, forty-fiveト云う具合に) ・自販機でのジュースの買い方を英語で説明する練習 等など ★皆様、どうぞ、ぜひ1度、 この屋外での英語教室を体験なさってみて下さいませ。 a) 驚くほど、色々な表現の練習ができ、 b) しかも、英語語法に付いてよく理解ができますし、 c) 身の回りのモノを上手く工夫して出来る英語の練習は d) 実に斬新で、飽きず、かつ正当な稽古方法です。 お問合せ・お申し込みは 次のとおり、【末次通訳事務所】まで お願いします。お電話や電子メールをお待ちしております 【兵法の心で、/皆様方の・貴社の/海外業務をお手伝い!!】 <兵法・英語二刀一流> 末次通訳事務所 代表: 末次 賢治 拝 Phone/Fax: 0948-28-4035 fuku@eos.ocn.ne.jp http://fukuoka.shoplog.jp/niten/ http://9021.teacup.com/strategicwayofenglish/bbs =================
2011年09月09日
皆様、末次通訳事務所です。こんにちわ。 私は先ほど外出先から帰任しました。今日は屋外での英語稽古を翻訳志望者に実施しました。 どこで稽古をつけた思いますか??? ====近隣のスーパーマーケットです ここでは、・店内放送の通訳 ・ポップやチラシほか、表示内容類の通訳 ・お客様同士の会話の通訳 ・お店の店員さんとお客さんとの会話の通訳 をします まったく即興ですので、私も実際の通訳業務での集中力を以って、この授業を行います。私自身も良い稽古になります 今日の稽古で出てきた会話セリフを下に紹介しますので皆様も、どの様に、それを英語で言うか、お考え下さい:(言葉遣いは飯塚弁です) 発言を聞いて、/情報を目にして、サッと英語で言える事が求められますね~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 1) レジの店員さん同士の会話 「花子さん、店長ね、お金をあれしよったき、呼んでもこれんやったとて」 (=何か用事があり、レジ係りの人が店長を呼んだけど、 店長はお金のことで忙しくて、要求された場所まで来れなかった) ⇒The boss was busy with money, and so he couldn't come here. ですね お金をアレしよったき、というのは、busyで上手くいえます。お金の取り扱いでそのとき忙しかったんで、という事ですね be busy with 対象物 ですね ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 2) お客さん同士(ばあさん同士)の会話 「うち達も、元気に体を動かさなつまらんね。じっと家におったちゃつまらんね」 ⇒ We must exercise actively, not just sit around at home. 3) 惣菜コーナーで、常連のお客と、担当のおばちゃんとの会話 客:「おばちゃん、あれまだ(=自分がいつも買ういつものおかずが見当たらんばってんが、まだ出来ていないと)?」 Ma'am, Where is my usual dish? しばらく惣菜陳列分をみていたら、 客:「あ、ここにあったが」 Oh, I've found it here! ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー ご参照下さいませ。ご質問は何なりとどうぞ!【末次通訳事務所】 【(日本初!の) 屋外での英語練習教室(屋外での英語稽古)】 http://fukuoka.shoplog.jp/niten/19296.html↑↑↑ これをご覧下さいませ。 英語を話す技能や通翻訳の技能の稽古は、屋外の色々な場所で英語の稽古をしたほうが良いですね。とても効果的です ↑のスーパーマーケットでの授業のほかに、いたるところで授業をしております そして、色々な場所で(喫茶店、そのほかのお店で)「他人同士の会話を聞いてそれを英語に通訳するという稽古」もよくしております福岡市の方でしたら、空港で授業したら面白いでしょうね スカイプを使った授業もしておりますよためしにやってみたい方は、おっしゃってください。 <兵法・英語二刀一流>末次通訳事務所・末次賢治拝
2011年09月07日
皆様、こんにちわ。末次通訳事務所・末次で御座います 【二刀流英語講義】の配信です:何か皆様の、英語でのお役に立てる内容の配信であれば幸いで御座います。 ============================= さて、日本人が英語を学習するときの最低限の心得は: 1)モノの数をよりしっかりと明確に意識する事、 2)「時間」、「時間の変化」、「時間領域」を意識する事 です ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 日本人にとり、「英語の時間の捉え方」は軽視されがちですが、とても大切な内容であり、英語では、時間を上手く使って、気持ちや意見を表現します。この事は本来は中学高校の英語の先生方がしっかりと具体的に説明をしなければなりませんけどね。 ※基本的な、正しい英語語法での時間の使い方 ◎「<ジャイアント馬場>は身長2m3センチです」 これを英語で言う場合、 ※これは日本人にとり盲点ですが 過去形で言います: Giant Baba was 203 centimeters tall. ですね ※ちなみに、「なんと2メートル2センチも」 上背があるという場合は Giant Baba was as tall as 203 centimeters. ですね 数字、数値を強調したい場合は、「as 関係のある形容詞 as 数値」となります ◎「水戸光圀公は、福岡には来た事がない」 という場合、:(福岡人の発言の場合) MITO Mitsukuni never came to Fukuoka. ですね よくある間違いは、 MITO Mitsukuni has never been to Fukuoka. ですが、もし ↑↑↑の云い方が正解でしたら、 まだ、黄門様は、今現在もご存命 という事になってしまいます。 ※ 「ジャイアント馬場」「水戸光圀公」いずれも故人ですね 故人という事は、つまり、その当人は既になくなっており、 その人の人生ですが、例えば、ジャイアント馬場の場合 馬場さんの人生は、 (1938年1月23日(Birth Date) - 1999年1月31日(Death Date))迄ですが 過去の↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑の期間が、その人生となります 本日ただ今は、<2011年9月6日13:10>ですが、馬場さんの亡くなった日の199年1月31日とは、時間的に隔たりがありますね 馬場さんの命日は、今現在には繋がっていません。つまり、馬場さんの人生期間が、ポンと切り離されて、過去の時間帯に存在しております。海の中の離れ島の様に。 ですから、故人のことを言う場合は、必ず過去形です。 仮に、今朝なくなった人でも、その人のことは過去形になります ※大学のセンター試験にも、このことを利用した問題があり、 この数年続いています。お子さんで来春受験という方は、この配信をお見せ下さい例) Einstein ( ) famous as a strict vegetarian. 選択肢: had been / would had been/ was / has been ↑の問題の正解は、was ですね・has been ですと ⇒まだ存命中 となり・would had been⇒ 助動詞の次は動詞の原形ですから、これはハナから間違い・had been ⇒過去形でないので間違い、いきなり had been とは使えません* ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~*ここで、別の、よくある間違いは、 MITO Mitsukuni had never visited Kyushu.と云う人が多いのですね ですが、この had (never) visited は、過去完了という種類ですが、 この <<had + 過去分詞(例: had visited)>>は、いきなり、唐突には使えません。 何か、過去形の前提がないと、「過去完了(had visited)」は使えません。 例1)「当社がお願いをしておりました融資がきのう承認されました」 例2)「太郎先生からお借りした本を昨夜読み終えました」 例3)「20年勤めていた会社を先週退社しました」 ↑↑の場合は、3例とも、過去完了を使います。 なぜかお判りでしょうか? (当社通信講座受講者はどうぞ↑の3つを英語で通訳しましょう) 行動時間帯をずらす必要がありますね。 英語の小説や、ビジネス契約書などの文書類で、いきなり、 We had discussed this problem. などとこの形(過去完了)から始まる一文があれば必ず、この had discussed の時間帯(以前のもっと以前)の前提となる過去形での情報がすぐ近くにあるはずです。そうでないと、had discussed とは、言えないのです 過去完了形(had discussed )は、過去形の前提がないと 決して、それ単独には使えません(続く) ご参照下さいませ。ご質問は何なりとどうぞ!【兵法の心で、貴社の海外業務をお手伝い!!】 <兵法・英語二刀一流>末次通訳事務所 代表: 末次 賢治 拝 Phone/Fax:0948-28-4035 fuku@eos.ocn.ne.jp ★ブログをご覧下さい。面白と思います: http://fukuoka.shoplog.jp/niten/ http://plaza.rakuten.co.jp/niten/
2011年09月07日
【Land to be cleared of radiation for planting rice】⇒土地を洗浄し、放射能汚染を除去、田植えの為・clear 対象物 of 汚れ:対象物を洗って、汚れを取る 【Nikkei falls below 8,600 on worries about Europe】⇒日経株価、8600円台割れ、欧州経済の懸念からbelow 数字:その数字未満、その数字を含みません※以下ではないですね、below⇒未満・worry⇒懸念(動詞にも名詞にもなります)【Fukushima evacuees pessimistic about going home】 ⇒福島県の避難者ら自宅帰還に悲観的・pessimistic ⇒悲観的 この逆は optimistic⇒楽観的な、(呑気に構えている) 【Saitama asks tea growers to refrain from shipments】⇒埼玉県、お茶農家らに、出荷を控える様に要請・refrain from--~を控える、~するのを遠慮する ※熱い英語教室のご案内http://fukuoka.shoplog.jp/niten/20140.html希望者は、ためしの授業をしますので、弊社へご連絡下さい
2011年09月07日
皆様、今朝の英NEWS見出しです 【Stem cells created from skin of endangered species】 ⇒基幹細胞、絶滅危惧種の皮膚から生成に成功・endangered species⇒絶滅危惧種【Storm toll reaches 33, with 54 still missing 】⇒台風の死者数33人となり、54人が依然として行方不明・toll⇒死者数(電話や高速道料金との意もあり) 【Full-scale reconstruction of expressways begins】 ⇒高速道路の全面再建始まる【JAXA to conduct engine tests on Venus probe】⇒ジャクサ、金星探索に用いるエンジンのテストを実施へ・probe ⇒詳細な調査、探索 の意(名詞でも動詞でも使えます) http://fukuoka.shoplog.jp/niten/3595.html↑↑★英語理解力判定問題送付のご案内:2種(郵送/fax送付分)希望者には判定問題セットを郵送します。
2011年09月06日
◎熱い英語教室のご案内<末次通訳事務所> ~英語教室/ご案内 その1~ こんにちわ!【末次通訳事務所】では、英語教室の受講者を募集しています。ちょっと体験での授業をなさいませんか?ご遠慮なくお問合せ下さい: <英語/英会話/翻訳教室のご案内> ⇒3つのコースをご案内します ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~1) 中学生/高校生向け 無料英語教室~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~*当社の方針: ★飯塚市の中学生・高校生の皆様/ご両親の皆様方へ:~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~当社は英語の教室を開講しておりますが、【2ヶ月間無料】です。 *世間では、お金を払って塾に通う/通わせる方も多いですが 英語なんぞは、別にお金を払って勉強するものではありません。 中学や高校で勉強する内容の英語は、お金を取って教える様なものでは有りません。 塾や英語学校は、それが収入源ですので、お月謝があるのは致し方有りません。但し、英語教授だけで、お月謝が、4千円以上もするところは良心的でありませんし、100%その分の投資が還元されるものではありません。 英語がへたくそなくせに、偉そうにし、高いお月謝を取る学校/塾や英語学校の先生らは、宜しくありませんですね。当社はこうした先生方と英語で勝負をしたいと思っております。(実際に挑戦状を出した事も有りますが、皆、逃げています) 巷間の塾は、お月謝が収入源ですが、当社は英語通翻訳業と言う技術で生計を立てていますので、中/高校生に英語を教える事で、お金を貰う事を優先しておりません。つまり、【2ヶ月間】の限定期間で、無料で英語を教えます。教材費など一切有りません。掛け値なしの無料です。 週に1回~2回で、【2ヶ月間】無料です。(授業時間は、70分~80分) 内容は:英語の文法の理解、英語の読みかた、発音、会話方法、 ライティングなど全般的に及びます。★特に、英語が苦手な方こそ、お問合せ下さい。 私は英語実用のプロです。どんな文法の項目でも判り易く解説できます。 *既に塾や英語塾に通っている/通わせている皆様へ: 時間や天候の話をする場合には次の様に言う、と習いますが<It's fine today./ It's 5 p.m. now. > なぜ、it is を使うのか?皆様の学校や塾の英語の先生に訊いてみて下さい。シックリくる説明が出来る先生方はいない筈です。ところが、私は、判り易く説明でき、皆さんの英語理解を助ける事が出来ます。 更に、次の英語文を先生方にお見せください。一目でサッと意味が判らなければ、 その先生は英語の力がありません。⇒[When advertising does its job, millions of people keep theirs.]この英語がサッと判るかどうかで、その先生が英語を教える人員として信頼できるかどうか、判定できます。 ============================ 2) 高校生/大学生向け 英語翻訳教室~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ *翻訳[日⇒英/英⇒日]の技術をお教えします。 ★高校生や大学生の皆様で、将来通訳者、翻訳者を目指している方や英語を使ったお仕事をしたい方の為のコースです: ◎高校生の皆さんは、学校で使っている教科書を使います。 教科書の英語物語などをきちんと、日本語として、判り易く訳する事で逆に英語の力を高める練習をします。⇒これは通訳者翻訳者のプロが行う練習方法を応用しています。単語も覚える様になりますし、英語が語順からスラスラ理解できる様になります。これは、保証します。 ◎大学生の皆様には、英語の物語、そして、力が付けば、 社会人になって、企業に入社したら役に立つ様なビジネス文書の読み方や書き方を指導します。 ◆このコースの料金は、毎回千円(1,000-)のみ。 週1回~2回の授業です。(授業時間は 70-80分) ============================授業場所:弊社においでいただくか、或いは、私が皆様のお宅にお伺いをして授業を致します。 ◎お問合せは何でもいつでもどうぞ。⇒但し、中学高校生のお母さん連中がご連絡をされるのではなくて ご本人が連絡をする方が、英語は伸びます。---------------------------------------------【兵法の心で、御社の海外業務をお手伝い!!】 <兵法・英語二刀一流>末次通訳事務所 代表: 末次 賢治 拝Phone/Fax: 0948-28-4035 0948-28-4035fuku@eos.ocn.ne.jphttp://fukuoka.shoplog.jp/niten/ ◎携帯用サイト↓↓ぜひご覧下さい↓↓http://chikuski.mobi/mobile/shop/detail.php?code=2679 ◆↓【驚きの英語文法語法】講義集掲示板◆http://9021.teacup.com/strategicwayofenglish/bbs==================== ★お得サービス ~~~~~~~~ [*オススメ1] [プロ通翻訳者育成]英語教室開講中!(特にビジネス貿易分野での通翻訳者) ◆[聞こえ]は格好良いですが実際は辛く厳しい世界の通翻訳業務です [泥臭い根性]がないと決してプロの通翻訳者には成れません!! ◎弊社では後進の育成に注力しています 根性が無い志望者が多く破門となった人も複数います ですが弊社では根性のあるしっかりした方に色々な技術をお教えしたいのです 同時に通翻訳業務の起業化も熱く支援します ★先ずは⇒簡単な内容から通翻訳の訓練を開始 ⇒やがて企業文書や商品説明をサッと通翻訳出来る様に練習です ★将来通翻訳者になりたいという方でしたら高校生や大学生からでも授業します ★1回7-80分千円のみ 1対1での稽古 ☆お気軽に問合下さい! [1ヶ月試しの無料授業をします!!] ===================================================[*オススメ#2]~~~~~~~~~~~◎只今受講者募集中←[通じる英語教室] ★企業人や小学校や中高校の先生方 他社会人の方にオススメ!! *1回千円のみ (月4-5回)~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~弊社指導の[通じる技術]で英語を練習しよう! ============================= [*オススメ #3]★中学高校生へは[2ヶ月間]無料で英語を全般的に指導をします気軽に問合せを! ★ご両親へ:[本当に無料なのでご安心下さい]これはボランティアです!!問合せはお気軽にどうぞ!! ==================================================[*オススメ #4] ○ビジネス/貿易英語を指導します(個人/企業研修向! ★弊社では[貿易実務]も詳しく交えビジネス/貿易英語を指導します!! 実際、4年前からジェトロ福岡様&福岡貿易会様主催の貿易英語講座の基礎編などの講師を務めています: ☆筑豊地区/福岡県下の各企業の皆様へ☆ *英語研修の際には弊社にご用命を!! 1~2回は無料で実施/気軽にご用命を!*ビジネス場面での英語会話方法(リスクの無い英語会話手法)*英語ライティング手法(安全な取引の為の書き方手法) ====================================================[*オススメ#5] 就職/転職の面接/資料作成指導します ★これは無料ボランティア活動!! 是迄に20名以上成功事例が有ります *面接心得や社会人のあり方等を指導! ↑問合:お気軽に!! ====================================================[*オススメ#5] 英語力判定欄~~~~~~~~~~~~~~~~~~次の3英文が一目でサッと正しく理解できない場合 皆様の英語力は極めて低く実際は英語初級者と断言できます:中学の英語も判っとらんですね *Test No.1:[Look your best] *Test No.2:[Life is too short to be little] *Test No.3[When advertising does its job, millions of people keep theirs] ↑学校や塾等の英語の先生方も試して下さい!! 皆さん、↑↑の英語3つの和訳をemailして下されば添削します: ===============================================[*オススメ#6] 護身術教室実施中!これは ボランティアで無料です! 柔道やサンボの関節技で簡単に暴漢を制します!! 更に お店やタクシーを強盗から守る手法を幅広くご紹介します!!とても簡単な方法です!! チャラチャラした強盗にきちんと働いて得たお金を持っていかれる事はありません!! 簡単な方法でガツンと懲らしめましょう 弊社では何より社会のお役に立ちたいと思いますし、その様に取組んでいます!! お取い合わせや申込は下記まで820-0001 福岡県 飯塚市 鯰田2425-63-202【<兵法・英語二刀一流>末次通訳事務所】代表者:末次賢治拝 電話/ファクス: 0948-28-4035 fuku@eos.ocn.ne.jp
2011年09月04日
☆ <当社英語翻訳冊子の販売のお知らせ>ほか ☆ *弊社が英語訳を担当しました大相撲に関する冊子: 2種類 のうち、次の冊子を販売中です1) Kanji Names of Sumo Wrestlers <2) Sumo Wrestlers Eleven (for 2008) )は 完売済み在庫なし) をご希望者には特価で販売します。 ※1) は、海、山、鵬など、力士の四股名で よく使われる漢字を9種類分類し、 各々の漢字の意味合い、親方の期待等を英語で解説したものです。 末次が一手に英語訳を担当しました。英語訳に於ける弊社技術が 参考になると存じます。 魂を入れて翻訳しましたので英語での言い回しなどが英語学習者の参考になると思います。★冊子の詳細は、このURLや下記をご覧下さい: http://qkeizai.nishinippon.co.jp/archives/2539 =詳細紹介= 【相撲】山や川なぜ使われる?「四股名」英語で解説、世界に発信 ネットで販売福岡市の相撲ファンと飯塚市の翻訳家が、力士の「四股(しこ)名」に付いて興味深く解説した英語の冊子を作成した。 「四股名を通して日本文化を知ってほしい」と、アメリカのインターネットサイトを通して2009年3月から世界中に販売されている。 ※冊子のタイトルは 【Kanji Names of Sumo Wrestlers】 。 メールマガジンなどを通して相撲の魅力を情報発信している、江嶋喜芳さん(50)=福岡市城南区=が執筆し、 レスリングの国際大会や企業の海外取引などでの商談で多数の通訳経験がある末次賢治さん(44)=飯塚市鯰田(なまずた)=が英語に翻訳した。 江嶋さんは「力士の四股名には、日本人の価値観が現れている。それを海外の人に知ってもらいたい」と執筆を決めた。 「 『山』 『島』 『川』 『海』などの漢字が使われるのは、日本人が自然に対して畏敬の念を持っているから。故郷を意識した四股名も目立つ。師匠の四股名の一部を大勢の力士が受け継ぐことが多いのも、日本独自では」と話す。 冊子では四股名の背景を踏まえながら、漢字の意味や四股名に使われる理由などを解説した。 また、外国人力士の四股名が「高見山」「小錦」などの日本的なものから、 「琴欧洲」「黒海」のように出身地にちなんだものへと変化している点についても触れた。 「以前は外国人力士が珍しかったからこそ、日本を意識した伝統的な名前を付けたのではないか」と江嶋さん。 外国人力士が増えたことで「日本人力士と同じように、故郷につながる四股名をつけるようになったのでは」と分析する。 江嶋さんは「格闘技に精通した翻訳家を」と、プロ英語通翻訳者の末次さんに翻訳を依頼した。 末次さんは「英語が母国語でない人にも読んでほしい」と考え「簡潔でわかりやすい英語を心掛けた」という。 冊子は46ページ: ★価格は、3,000円(郵送料込み)です(=⇒これは英語学習資料類を合計金額です) 日本でのご購入は、末次通訳事務所(代表/担当者=末次賢治まで)電話/ファクス:0948-28-4035fuku@eos.ocn.ne.jp ★特典:上記の「力士四股名冊子」のほかに、19種類の英語学習資料を無料でお付けします19種類英語資料は電子メールに、添付ファイルにて送付上記の英語訳冊子は、郵送します: 従いまして、ご希望者は、郵送先のご住所も併せて電子メールほかで、弊社・末次通訳事務所へご連絡下さいませ 当該冊子のサンプルもお見せできますので、お気軽にお問合せ下さいませ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 添付資料名は次の通り 0.序:英語力判定課題集 1-a) 初級者向け英語資料第1巻 1-b) 初級者向け英語資料第2巻 2-a) 『トム&ジェリー』題材の ビジネス英語練習資料 2-b) 『トム&ジェリー』題材の英語資料サンプル 3-a) 英文コレポン(海外企業との英語の 通信文書き方)テキスト#1 4. 【前置詞】の使い方資料 5. 英語基本語法解説資料(PDF) 6. 【HAVE】の使い方と「英語の言い回し心得」 7. ビジネス英語ライティング秘伝集 8-付録1 通じる英語のカギ1)資料 9-付録2 通じる英語のルール(図入り) 10-付録3【英語の数値表現と盲点 more than-】 11-付録4 【英語を理解するカギ資料】 12-付録5 英語の【代名詞】理解資料 13-付録6 英語の【関係代名詞】他の 正しい理解資料 14-付録7 [前置詞-1]と [年齢表現]の 応用練習資料 15-付録8 参考資料(前置詞の使い方-2) 16-付録9 (英文理解法) 【英語を正しく理解する手法】 17-英検・トイク課題(私作成問題) 18-【冠詞】の正しい理解資料 19-【仮定法】の正しい理解資料 ============================= 上記の19種類の資料も送付致します。 19種類の資料に付いては、電子メールにて添付ファイルにて送付致します。 皆様からのお買い求めをお待ちしております!<兵法・英語二刀一流>末次通訳事務所・末次賢治拝
2011年09月03日
◎9/3 英語ニュース見出し 昼【Severe tropical storm makes landfall in Japan】 強い台風で、地すべり発生 ・landfall ⇒地すべり【Noda faces challenges in passing 3rd extra budget】⇒野田新総理、第3次補正予算の可決に向けて難局・face challenges⇒色々な難題に遭う 【Greece unlikely to meet deficit reduction target 】⇒ギリシャ、赤字削減目標を達成できない見通し・be unlikely to動詞:~しそうにない・deficit⇒赤字 黒字⇒surplus 【Turkey to expel Israeli ambassador over sea raid 】⇒トルコ、イスラエル大使を国外退去へ、海上攻撃をめぐって・expel⇒相手を追いやる、 「☆人生充実化(/就職活動や営業活動指導他)の個別指導、講義などの案内」http://fukuoka.shoplog.jp/niten/20129.html↑↑これをご覧下さい。高校生大学生は、ご両親にもこれをお見せ下さい。
2011年09月03日
当該告知の対象者:⇒当社英語教室の受講者の皆様、 特に、若い、数少ない中学生・高校生、大学生、 社会人の皆様へ、 また、当該受講者らの親御さんへ、 そして、 これまでトライアル受講を 経験した高校生やそのご両親の皆様へ☆人生充実化の個別指導、講義などの実施のご案内(無料) ========================== 中学・高校生/大学生(社会人)&保護者の皆様へ私(末次)は、現在の若い人たちに、逞しく自分の人生を切り開いて欲しいです私見ですが、これからの社会は、自分個人の力で生き抜く時代になります。ご縁がありまして、中学高校大学生や他社会人という若い世代に「英語」を教えております:レギュラー受講者でも、単発のためしの方でも、辞めてしまった方も、次ご覧下さい★実は「英語」よりももっと大切な事を皆さんに教授したいのが私の本音であり、、この英語教室の本当の目的です:※当社教室の真の目的は、【人生指導・就職活動支援・社会人になるための 指導】にあります。人生・就職活動指導類は無料です★高校生や大学生の中には、ピンと来ない方もいるでしょうが きっと皆様の人生に有益な助言や指導をするのが末次です<ご案内:その1>就職する際の指導弊社では、無料・無償で、大学生や社会人の就職や転職などの支援活動を開始しています。 これは、「ボランティア」でしていますので一切、 費用負担などは皆様にありません。この点、安心下さい:○【正式開始時期】 2008年~実施(無期限で活動)【内容】具体的には、例えば次の内容です:・効果的な文の書き方、・履歴書の書き方、・志望文書類の書き方・面接の受け方(話し方など)・企業の考え方、人材判断の基準など・人生の切り拓き方、考え方など○【特長 その1】=========※上記内容などを通して、就職・転職活動やその後の人生に有益な指導、考え方の紹介をしています。一切無料でボランティアで展開しており試行での活動期間でも、是迄 30名ほどの学生さんを、志望先に就職させております○【特長 その2】=========※ くだらないマニュアル本とか小手先の就職などのセミナーや 就職を有利にする為の小手先のサークルや 学習塾の悪い影響で、「マニュアル人間」や「他人の真似ばかりをする人間」が増えている中、そんな小手先の人間でなくて、【自分の力で、独創、工夫を以って人生を拓いていきましょう】そうしたお手伝いを、助言や指導を通して皆様方に行います。★希望者は、弊社にお問い合わせ下さい:<ご案内その2>→社会人になってからのアドバイス========================皆様が、いずれ企業に就職したりお仕事に就いた際に、色々と悩む事もあります。営業の仕方、社会での行動などそうした際に、私が的確にアドバイスをし、営業者でしたら営業の手法、貿易の事などを事細かく案内や指導が出来ます:実際、現在、6年前英語の指導をしていた高校生の方が現在は、今春就職した企業で営業担当をなさっています:営業が初めてで不安ということで、このお盆休みに私がアドバイスを色々しました。私は商社勤務時代そして今現在でも営業者でもありますので成果の上がる営業手法は色々と知っており、それをこの方に助言しました。きっと成果が上がることでしょう。※ この様に、当社(末次)は、英語教室を入り口としまして 受講者個々がより良い社会人生活を送れる様に、 取り組んでおりますそれは、ボランティアであります。私とのご縁がある方には、全て良い人生を歩いて欲しいという願いからでございます就職活動や社会人となってからも、何か問題や苦労が発生しましたら、いつでもお問い合わせやご相談下さいませ※複数の弊社ブログを楽しくご覧下さい:★問い合わせ:下記の電話・ファクス番号、電子メールに連絡下さい: きちんと対応いたします。【兵法の心で、皆様の英語力と人生をお手伝い!!】<兵法・英語二刀一流>末次通訳事務所代表: 末次 賢治 拝Phone/Fax:0948-28-4035fuku@eos.ocn.ne.jphttp://fukuoka.shoplog.jp/niten/
2011年09月03日
皆様、お世話になります。末次通訳事務所、末次で御座います。以下、英語学習に付いて、昨今思う所が有りますので講義を送付します。お時間があるときにお読みくださいませ。このメールですが、私の形見と思ってお読みくださいませ。 英 語 学 習 論その1(私見)<英語=スポーツ // 英語≠科目・>○英語は「スポーツ」の1種目と見做して、 スポーツの練習や武道の稽古として、 文字通り、毎日稽古を積み上げるべきである。○学校での英語教育は、本来は、外国語はスポーツの一種として捉える事が必要。 体にしみ込んで覚えるまで、徹して反復練習やパタン練習をさせていく方が宜しいです。 無意識に3単現の S を付けられる様な類の反復稽古(口頭での)が必要。 この方が、全体的に、同一進捗度で英語運用や理解が生徒らに期待できる。○またALT(外国人補助教員)が来る場合は、英語科目だけの授業でなく、 1)英語でラジオ体操、2)英語で掛け算九九や加減乗除の暗算 3)英語で動物植物の生育過程の説明 4)英語で日常の行動・活動の手順を説明 (風呂に入る行動、冷蔵庫を開けてジュースを取り出し、飲む手順ほか、買い物の手順) 5)英語で調理実習などと英語と他の科目や動作をからめて英語をすると 英語が手段になりますので、良い効果が期待できます。これは、日々の稽古に使える方法です。*自動車に乗車して、発車・発進までの手順を1つ1つ英語で言いましょう。*「きつねどん兵衛」の作り方を英語で説明。*仕事の流れを英語で説明(引合・見積もり、受注・納品・回収) 学校の科目、受験科目である現在の英語の授業でも 創意工夫次第で、使える・通じる英語になる。○英語を使う、駆使するというのは、 *英語で話す *英語で書く *英語で読んで理解する *英語で聞いて理解する の少なくとも4つの基本運用項目がある。 ((英語で相手と交渉するなどの状況も加味すると 英語を使う状況が多岐にわたる。))したがって、上の基本4項目を全て網羅する様に毎日、英語の練習をする必要がある。(方法論の詳細は後日)=======================<巷間の広告=商業主義による近似のペテン>☆雑誌や新聞に、次の様な広告がある:*一週間で中学英語を習得する本*1日10分聞くだけで、ペラペラに/スコアアップ!とか、*英語を話す基本単語・英語を話す基本構文の類*TOIEC200点アップの為の本インチキも甚だしいばかりである。確かに、限定された目的に対して、短期的に成果を上げるにはこうした類の本でも、短期的には有益であろうが、英語の道はそれほど甘いものではない。英語のコツを出版する事で、金銭を得る人たちが多い。こうした商業主義に呑まれずに、日々、英語の稽古を行うべきで在る。============================<奥深い英語の学習と【英語学習での商業主義】を批判>英語運用自体、4つの基本項目があるのに、1つの事項だけに取り組んで、また、ちょっとかじる程度では、4項目全部を網羅しえない。同様に、TOIECや英語検定試験も、どうしてもその様に見えます。試験そのものよりも、そうした試験に取り巻く連中の考え方が商業主義です。例えば、英検2級に出てくる単語、英検準1級に合格する単語、問題集などを売れば、売れるでしょう。受験希望者には。英語学習を高額商売の道具にはしてなりませんし、その道具を否定し、自ら道を切り開くことで、英語の真髄が見えてくるものと思います。英検やトイクは、それ専用の勉強を故意に行うと点数もアップするでしょうが真の実力というものは、試験対策の偏った勉強から体得できるものでなくて、普段の個々の勉強で、力を付け、結果的に高い点数をとったり級を取得するのがあるべき姿です。<野球や柔道稽古に例えると>*上の広告で取上げられる様な教材は、 「1日5分キャッチボールをするだけで、甲子園行ける力が付く」とか 「筋力トレーニングで、プロ投手のボールが打てる様に成る」といった類と同じです。無理に等しいことですね。*野球の練習は、守備練習、打撃練習、バント練習、 走塁練習、ほか、連係プレー、サインプレーなど 実に多岐に亙ります。*柔道でも、ストレッチ、柔軟体操、器械体操的準備運動、 投げ技の打ち込み、寝技の稽古、立ち技の稽古などがあり、 更に、各々の稽古項目が多岐に分かれます。⇒英検やトイク対策の勉強、そして、これら民間業者の試験は、野球で言えば、 「 コースが判っているボール、しかも緩い遅いボールを打つ様なものです。 それは練習の方法としては、1つの方法です。それはそれで宜しい。 *真ん中高めに予測して、その通りに来るボールを打っているに過ぎません。 内・外角に散らしてくるボールや変化球には対応できません (つまり、実際の英語運用場面では、英検やトイクはさほど意味を成しません) 英検準1級や2級は履歴書に書く方が恥ずかしいです。 *英検やトイクほか、こうした試験でよい成績を収めても それは、決して英語運用力の証明にはなりません。 ここを充分に弁えて、更なる英語の真髄に迫る取組みをしないと 英語の習得はむずかしいものです。奥が深い英語運用の一面だけを捉えて、それをする事で、英語がペラペラとか、点数がアップするというのは、やはり誇大広告と思いますし、販売側の商業主義にすぎません。⇒背負い投げだけで、五輪大会で金メダルは取れません。 寝技もでき、他の立ち技や展開にも習熟してでないと 優勝選手にはなりえません。英語技能もそうです。ある特定の事に秀でても、冒頭の4つの基本項目を網羅していないと、英語が使えるとは言えません。英検で、1級や準1級を持っていても、(その努力は賞賛されますが)簡単な単語や言い回しが判らねば価値が半減します。【When advertising does its job, millions of people keep theirs.】↑の英語広告がパッと判らない人がなんと多い事か!ようそんなんで、英語の取得試験や点数の事を自慢するなあと呆れています。英語の指導者の方にも、判らない人が多いです。結局は、英語は判っていない、という事です:=======================(自力本願の英語練習//自灯明)*英語はやはり自己練習がモノを言います。自分で積極的に、英語を使う機会を広げて、そうした機会を多く持ち、自分で口を動かし、手を動かして、英語に触れていかないと体得できません。本を読んだり、説明を聴いたりしても、実地にこれを活かせるものでは有りません。仮に週1で私の授業にいらっしゃっても、それだけでは習得には不足です第一、4つの基本項目を全て網羅している訳けではありません。私は、学習者の進歩の行く手を加勢しているだけです。残りの6日は自分で取り組んでいくしか有りません。(その方法論は後日)また、通信講座の方は日々課題に取り組んで頂いておりますが、メール上ですが、聞く、話すは、またご自分で機会を作りやっていくしかありません。兎に角、英語はスポーツの練習と同様に自分で動いていくしか上達の道はありません。========================これまでの慣習や常識を疑い、否定し、新たな道を切り拓こう!弊所の英語講義では幾度も繰り返しているので今回は詳細は割愛しますが、従来の英語教育でつまずき、再度挑戦する場合、やはり以前使っていたテキストや、同様内容の書籍を頼ります。ですが、これは無意味で、効率が悪いです。先ずは、英語の語法や意味説明でかかれている事を盲信せず、疑って掛る事です。そこから、英語の真髄に迫る道筋が出来ます。*weは、私たち、で正しいか?*heは、本当に彼なのか?*their は、それらのもの なのか?=そんな日本語を普段から使っているか?*状況で文やセリフの意味は変化しないか?*英語は後から訳するものか?*関係代名詞も後から訳するのか?などなど、*不定詞には幾つも用法があるが、ネイティブの人たちは いちいち考えて使っているか?*Birds sing.は、「鳥は歌う」で本当に正しいのか?*Akio kept a cat.は、他に意味するものはないか?等などなど従来の書籍や教科書類での説明を否定して、自分なりに、語法に付いて、他に正しい説明、正しい理由付けが出来ないかを考えましょう。=============================<英語が通じると言う事>英語が達者な人が此処にいるとします。福岡の人とします。残念ながら、機会がなく、この方は今迄北海道を訪れた事がありませんでしたが、先日、北海道を旅行しました。札幌に居た時に、旅行できていたアメリカ人から最寄の駅について質問されました。ですが、英語は判りますが、要請に応える事は出来ませんでした。なぜなら、旅行地ですし地理に詳しくはないからです。私も通翻訳を始めて10年になりますが、(未熟ですが)なじみの無い分野の事は上手く訳せません。同じ日本語でも、もし全然知らない文楽や詩吟の説明をされても、よく判りません。外国語の習得は、直接的な稽古練習だけでなくて、背景の知識の有無が、理解を左右します。年齢や性別、職業や状況に拘らず、出来るだけ色々な事を体験・経験して得手不得手関らず、色々な事に首を突っ込み、物事を知る事は、英語の向上に結実します。ですから、英語の学習を、日々の稽古と思い日常の中こそ、英語の練習場と思って、ご飯を食べるのも英語の練習、用便をするのも英語の稽古、買い物も、コンビニで買い物するもの、読書も、サイクリングも、セックスも英語の勉強と思って、それを行うと英語の練習になります。例が極端に聞こえるでしょうが、物事はそういうものと私は考えます。何でも英語の練習として、情報と取り入れ、不要なものは情報を捨て、必要なものを取り込み考察を重ねという過程を行えば良いですね。========================☆お知らせ☆1)通じる英語のカギ、A) 第18弾=「イントネーションと意味の変化」 This is a diamond. This is A diamond. THIS is a diamomd. This IS a diamond. 全部意味が違います。こうした呼吸の説明書 B) 同・第19弾=英語の敬語 を発表しました。 ご希望者には無料提供しますので、ご連絡下さいませ。【通じる英語のカギ 18&19希望】と返信ください。2)【HAVEの使い方講座】2週間限定の無料通信講座をしております。 ご希望者の方は、【HAVE希望】と返信くださいませ。【<兵法・英語二刀一流>末次通訳事務所 末次賢治】 http://plaza.rakuten.co.jp/niten/
2011年09月02日
○【英語学習資料セット (2011 ・秋版) 販売】のお知らせ○:===========================英語を勉強しよう、もっと使える様になりたいと思っている皆様方へ対象者:・英語を勉強しなおそうと思っている方へ・学習中の英語学習者の皆様、中学・高校生、 大学生、社会人の方へ・英語通翻訳者を目指す方へ、・ビジネス英語を体得したいと思っている方へ、・貿易取引をなさっている企業や その社員の皆様方へ・お子さんが、英語に難儀をしている、英語の学習に意欲的などの方へぜひ是非ご覧下さい。ぜひご購入くださいませ。<自社紹介>弊社は、プロ英語通訳翻訳事業社です。是迄13年にわたり、ビジネス分野で通翻訳業務を担当しています。個人事業者ですが、個人で、そして地方でこのお仕事を展開しているとは思えない実績を積んでいます。現在300社以上のお客様(企業団体)から、通翻訳のご依頼を頂いております。 ★弊社の業務実績は、下記をクリックしてご覧下さい: ⇒⇒http://plaza.rakuten.co.jp/niten/3041<英語力養成・英語の使い方コツ資料セット販売のご紹介>13年以上に亘る業務経験から、英語のコツをは中学英語にある事を既に看破していますそのコツを、【第一弾】【第2弾】として纏めた、1)<英語力養成の練習資料セット>を販売致します。更に、これに併せて、特典で、更に2つの英語学習・練習資料、つまり、2)【トムとジェリーを題材にしたビジネス英語ライティング資料】と3)【ビジネス英語等使い方資料】とを、更に4)【前置詞の使い方資料】と5)【英語語法講義】6)【英語の have の使い方資料】と、更に、最近書き下ろしました 7) 【ビジネス英語ライティング秘訣 集】 をセットにし、合計8つの英語練習/英語学習資料集を皆様に、廉価で販売を致します。<お客様への特典>更に、お買い求めいただきました方には、私が英語訳を担当しました、【Kanji Names of Sumo Wrestlers】(=大相撲力士の四股名に使われている色々な漢字の解説冊子)を進呈します(これは郵送します) ★この冊子に付いては次のURLをクリックしてご覧下さいhttp://qkeizai.nishinippon.co.jp/archives/2539====================================★まず、皆さま次ぎのセリフを英語でサッと言えますか?1)「白鵬勝ち越しまであと2つ」2)「こんにちわ、木村です。ご挨拶させて頂きます」3)「この新型パソコンはたて x よこ 20cm x 15cmです」4)「100万円は研究費に充てます」5)「12÷3は4です// 58(ごはち)=40」6)「松井はスランプをまだ脱していません」7)「斎藤さんは知っていますよ。同僚ですから。」8)「うちの主人はとても協力的で助かっています。」9)「もうあの会社とは一切取引していません!」10) 「熱の伝導は素材により各々違います」上記がサッと言えない方は、是非、本英語学習資料セットを購入して練習しましょう。中学英語が本当に判っていれば、上記のセリフはサッと、楽に言えますよ。本当に力量がある方は、上のセリフはサッと言えるはずです【当該サービス開始日】- 2011年9月1日から:【送付方法】------『電子メール』(添付ファイル)にて、お届けします。【販売価格】------ 3,000円【サンプル版】⇒閲覧出来ます尚、ご購入検討にあたり、サンプル版(無料)を2種類(英語力養成基本資料とトムトジェリーの資料サンプル)を電子メールにて送付出来ます。 ※当該資料電子データの詳細: ・ワード形式ファイル(A4サイズ)40ページ位 ・容量:400kBです (★☆弊社電子メールアドレス:fuku@eos.ocn.ne.jp)【購入お申込方法】=ご希望者は、「英語力育成資料セット購入希望」と、 或いは、 (サンプルをとりあえずご所望の方は 「サンプル希望」と)明記の上、電子メールにて弊所にお送り下さいませ。 【お支払方法】弊社の金融機関口座に、料金の【\3,000】をお振込み下さい:お振込み頂けましたら、ご連絡下さいませ:確認後、直ちに送信します。弊社口座:★お振込先:*飯塚信用金庫 鯰田(なまずた)支店・ 普通口座:0411231 名義人:スエツグ ケンジ 若しくは:*郵便口座: 記号 17400 番号 48255921 名前: 末次賢治出来ましたら郵便局の口座にどうぞ、お願いします:(手数料が安い為です)=================================================○簡単平易な英語こそ通じる英語・ビジネス英語ですね。 ◆これを体現した【資料シリーズ:その第1巻の内容は次の通り】です○内容:序)英語初級者の定義と貴方が初級者かどうかの判定問題講義:1:Hello と相手の名前:丁寧さの相違2:OKのススメ3:「~させて頂きます」の英語表現4:LIKEの使い方#その15:所有格と OF について6:--YEARS OLD とその幅広い応用 *6-1:年齢の表現と応用 *6-2:寸法の表現 *6-3:YEARS OLDの応用& high/tallの差異 *6-4:「勝ち越しまであと1つ」の表現7:英語独習法:身近なチラシを使って8:have(ハブ)の威力#19:○○って、どんな人? の言い方10:「お世話になります」の英語表現11:「体に良い」「~に効く」の英語表現=========================================================================○簡単平易な英語こそ通じる英語・ビジネス英語ですね。これを体現した【資料シリーズ:その第2巻】です○内容:序)英語初級者の定義と 貴方が初級者かどうかの判定問題<<講義>>★英語独習法:1:英語で暗算練習2:英語で九九暗算練習3:車のナンバー読み練習4:カレンダーを使った英語練習5:よく間違える単語発音の練習6:個人名と地名の英語表記(英語とローマ字は違う!)7:[LOVE IS OVER]からの応用8:[ドライブスルー[DRIVE THROUGH]からの応用9:[WHAT]の使い方・基本10:自然で簡単な言い方の技術-その111:「スマート」の使い方12:[耐火性・耐水性]などの表現13:自然で簡単な言い方の技術-その214:斬れる中学英語表現その115:斬れる中学英語表現その2*まとめの課題16:[日本語と英語での「はい/いいえ」の言い方]========================◆<【トム&ジェリー】を 題材にしたビジネス英語ライティング指南資料>の内容目次:○内容:1. 紹介状、サンプル等の送付に添えるメッセージの書き方2. 断り状の書き方例3. 物事や状況の書き方例4. 契約書、協約書の書き方-その15. 契約書、協約書の書き方-その2、他========================================皆様のご利用をお待ちしております。皆様の英語の学習や練習に有益な内容です。○お問い合わせや購入のお申し込みは↓↓------------------------【兵法の心で、貴社の海外業務をお手伝い!!】 ○問合先/申し込み先○ <兵法・英語二刀一流> 末次通訳事務所 末次 賢治 TEL:0948-28-4035 電子メールアドレス:fuku@eos.ocn.ne.jp 弊社に付いては、「末次通訳事務所」で検索下さい 最新情報から私の柔道試合の結果等迄閲覧出来ます: =================
2011年09月02日
皆さま、こんにちわ。【末次通訳事務所】です! 英語では、目的語(情報)が長い場合、その長い目的語を、語順を無視して、文尾にもってきます。例えば、1)Please keep this point in mind.1)の場合、これは、that point が短い言い方ですから、この語順で良いです⇒⇒Please keep this point in mind. (その点を念頭に於いて下さい)しかし、2)の場合、the fact 以下情報が長いので、 keep ------ in mind とはしませんダメな例2) ⇒Please keep the fact that his parents passed away when he was young in mind.良い例⇒2") Please keep in mind the fact that his parents passed away when he was young.です。★ keep 目的語 in mind となるところを、keep in mind <長い目的語>とします。他例)I gave the information that Tanaka-san was from Kyushu to his boss.という風にお腹が膨れるのはよくありません。I gave to his boss the information that Tanaka-san was from Kyushu.という風にします。ご参照ください。ご質問は何なりとどうぞ。 http://plaza.rakuten.co.jp/niten/<兵法・英語二刀一流>末次通訳事務所・末次賢治拝
2011年09月02日
皆様、以下に講義を送付いたします。よくよくご参照ください。今すぐでなくて、お時間があるときに御読みください尚、私見ですが、英語の習得は、容易く出来るものではありません。毎日毎日の練習が必要です。仮に、難しいものに出会ったりしたら、諦めたり投げ出したりせず、遠慮なく私にお尋ねください。かといって、英語は自助努力が何より大切です。辞書などを使って、考えてみる、基本を応用して考えてみる、そして、時間を掛けて考える事も大事です。もし、この取り組み姿勢に欠ける様でしたら、受講者の諸氏に於かれましては、返金をしますので、お辞めになっても、それはそれはしょうがないと存じます。英語の学習は、特に最初の頃は頑張りが必要ですので、頑張って下さいませ。ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー以下、英語の構造や代名詞について講義をします英語では、代名詞と呼ばれる、便利な言葉を使います。何故、代名詞を使うといえば、英語で、いちいち、Mr.KEN とかその都度いうのが面倒くさいからです。だから、HE とかを使って、話を簡単に簡単にします英語は、なるべく単純に簡単に言っていこう!という言葉です。以下の講義は、お力によりましては、多少わかりにくい箇所もあるかもしれませんが、その時は、遠慮なく聞いて下さいーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー1)<英語と日本語は全く別の言葉>という事を理解する必要があります。英語は何でも人中心で言いたい事(言葉)を組み立てます。ーーーーーーーーー2英語を言うコツとして、人間(物、動物)とhave との組みあわせで多くのことが言える様になります。I have--/You have--/She has--/He has--/It has--/We have--/You have--/They have--●この I / you/ she/ he/ it/ we/ they の意味は皆さん判りますか?これが判らないとなりません。ーーーーーーー3日本語には定まった語順がありません。その代り、<~で、に、を、~は>で<誰が~した>といえます。一方、英語には、語順が決まってます。つまり<~で、に、を、~は>が無く、各々以下の単語で誰が~をはっきりさせます:I, my, me, mine,/you, your, you, yours/he, his, him,his/she,her,her,hers/it,its,it,- we,our,us,ours,they, their, them/theirs これは必ず覚えて下さい。英語は、これを覚えてからスタートです。ーーーーーーーーーー4I, you, she/he/it/we/theyなどは、代名詞といいますが、名前を言う代わりの言葉という事ですね。I know Mr. Tanaka. と田中さんという人を知っているといった後、その次に更に田中さんの事を言う場合代名詞を使いますHe works at Toshiba.//別の例→I have a daughter. She is 7.ーーーーーーーー5「自分の鞄が1つ」という場合、my bag.ですね「数個あるとき」my bagsですね「太君の鞄(1つ)」の場合、Taro's bag です「数個」の時Taro's bags.とです。「これ、太郎の鞄(1つ)ばい」This is Taro's bagですね。続いて、この鞄をさして「これは高い鞄」と言う場合、It is expensive. となりますね。鞄はモノで更に数は1つ、そして、「この鞄は」という主語の位置なので、it で代名します。ーーーーーーーーーー6紙に I,my,me,mine以下、各代名詞を表にして下さい。I,you,he,she.,it,we,you,theyは、<~は、~が>の意。my,your,his,her,its,our, theirは、<~(所有)の~>の意me,you,him,her,it,us themは、<~を、~へ、~に>の意。尚、youは、目の前に一人の場合(君) と目の前に二人以上の場合(君たち)との意味合いです。その判断は、状況や前後関係で判ります。You are a doctor. You are doctors.ーーーーー7itとtheyは単数複数の関係ですこれはイス。This is a chair.イスの値段は1万円。Its price is \10,000.私は(この)イスが欲しい。I want to buy it.イス1つの時、it イスが何個もあるとtheyの形になります。2脚イス。two chairs.この2脚のイスは高い。they are expensive値段は10万。they are \100,000 又は Their price is 100,000.という言い方ですーーーーーーー8代名詞は、日本語の<てにをは>に対応し、意味合いに応じて色々な形があります:これは覚えなければなりません。「こちらはMr. Jacksonです。私は氏を尊敬してます」という場合、これを英語で言は、This is Mr. Jackson.I like him.となります。これをI like he. とかI like his.とか言う人がいますが、him とは、「~(人)~を」や「~(人)に、へ、に対して」という動作、行為の目的語になりますので、himを使います。ご参照下さい。ーーーー8英語が不得手な人にとって難しいのが代名詞の使い方と3人称です。トムとケンの会話:→トム「あんたのカーちゃん何歳ね?」ケン「もう還暦バイ」 というやり取りの時、母ちゃんは、この2人とは別の第3番目の登場者です。これが3人称です。トム「アンタの車、汚れちょーね!」ケン「いらんコったい!」この場合の車も第3番目の話題ですので、登場ですので、モノでっても3人称となります。この考え方わかりますか?ーーーーー9英語は言葉である以上、同じ事を言う場合にしても幾通りも言い方があります:「僕は、田中太郎です」という場合、I'm Taro Tanaka. My name is Taro Tanaka.Tanaka Taro is my name. など<唯一これが正解>というのは、言葉には無いので自分が言いやすい言い方で英語で言いましょう。ーーーー10<何枚か硬貨を出して>「この内、1枚は10円玉」という場合One of them is a ten-yen coin.「この内、1枚は茶色(の硬貨)です」は、One of them is brown.か、One of them is a brown coin.です。何れも一枚の事を説明しているので、動詞は、is ですね。逆にいえば、is とは、主語(話題となっているものや人)の数は、1個、1人という事です。ーーーーーー11One of them is brown. One of them is a brown coin.coinと最後に言う場合は、一枚の場合は、必ず、a が要ります。aは、物や人(名詞)の数を示します。a が付けば、最後には名詞必ず来ます。One of them is brown.という場合、brownというのは、形容詞になります(高い、大きい、赤い)など物の状況を示す語です。形容詞だけの時は、a入りません。名刺が無いので、数を明示する必要が無い為です。但し、is自体で、それが1つか複数かが判ります。ーーーーー12英語の動詞で、is とあれば、それは、主語(話題)の数は1つ、一人 という事です.何枚か硬貨があって、"Two of them are 5-yen coins"(その内2枚は5円玉です)という様に、主語の数が2つ以上の場合は、イコール動詞は、are となります。are があるという事は、主語の数が2つ以上、複数あるという事です。ーーーー13My parent is 50. (私の親は50歳です)との意です。これは、is とありますので、my parent は、1人です。今度は、My parents are 50. (私の両親は50歳です)との意です。are とありますし、parentでなく、parentsと複数の-sがついていますので、父母 という意味ですね。My son is active.(息子は腕白です)My sons are active(息子(たち)は腕白です)ですね日本語では、通常は何人いても「息子」と言います。英語は、sをつけ、動詞をareにして複数で言いますーー14英語の語順は一定です。だから、語順をわざと狂わせるとある意味が生じます。This is a computer. 「これはコンピューターです」これは、普通の文ですが、これを主語(this)と動詞(is)の順番を入れ替えると Is this a computer ?とすると相手に聞く、質問をする意味になります。主語と動詞の語順を逆転させると、相手に質問をする言い方になりますーー15相手にモノを尋ねる場合の練習です1) Hiroshi is a doctor.「弘は医師です」2) The doctor is busy.「このお医者は忙しい」3) This bike is his.「この自転車は弘のものです」1’ Is Hiroshi a doctor?2' Is the doctor busy?3’Is this bike his?最初の主語と動詞をそのまま位置逆転すれば相手に尋ねる言い方になります。ーー以上です、長いけど、勘弁して下さいね。少しでも助けになれば良いですけどね。<兵法・英語二刀一流>末次通訳事務所 英語通訳 末次 賢治 拝
2011年09月02日
英語の会話で、相手に色々と尋ねる事ができれば、会話が上手く展開できます。When 時間や時期について尋ねるときに使います。What 対象物や目的について尋ねる場合に使います。what は、例えば、他の名詞と組み合わせてwhat school/ what time/ what class とする事が出来ます。Which 選択肢がある中で、どちらを?という場合に使います。Who 行為者、行為対象者について尋ねる場合に使います。How 方法や、状況について尋ねる場合に使います。Where 場所について、尋ねる場合に使います。Why 理由を尋ねる場合に使います。ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー上の様な言葉を、疑問詞 といいます。さて、相手にものを尋ねる場合は、これはあんたのカバンですか?Is this your bag? と主語と動詞を語順を逆転します。 逆に言えば、逆転させる事で、 相手に尋ねます、という合図を出します。疑問文では、上の様に主語と動詞の順番が逆になります。上の疑問詞が入る場合の語順は1) 疑問詞 動詞 主語 具体的な動詞(+目的語)? do/is/areWhen do you practice judo?いつ柔道をしますか?Where do you do judo?どこで柔道をしますか?What throw(-technique) do you use?どんな投げ技を使いますか?What do you do judo for? 柔道をする目的は?★what-- for ? は、why と同じ意味になります。 行為や所作の目的を聞く場合に使います。Who do you know in our class?「うちのクラスでは誰を知っていますか?」これは、know who という事ですから、whoが動詞の目的ですと、上の語順になります。Who is your boyfriend? 「誰が彼氏ですか?」whoが主語の場合は、普通の文と同じ語順です。who(主語)+動詞 となります。Who do you do judo with? 「誰と柔道しますか?」Who do you want to talk to? 「誰と話したいですか?」誰と? 誰に? という場合は、上の様になります。Why do you do judo?なぜ柔道をしているの?Which dojo do you do judo, Kodokan or Seidokaikan?どっちの道場で、柔道するの?講堂館?それとも正道会館? ★選択肢がある場合は、which を使い、 いきなり、どちら(どこの)の道場で?と尋ねる場合は、What dojo do you do judo? とします以上、例文をご参照ください。----------------------★課題です:1) お宅はどこの会社にお勤め(work for) ですか?2) ご主人は、どちらの会社にお勤め??3) その場所(the place)は、どこですか?4) お手洗い(the rest room) は、どこですか?5) どんなケーキが好きですか?6) 明日、大阪にいくのはどうして?お時間があるときにして下さい。<兵法・英語二刀一流>末次通訳事務所 英語通訳 末次 賢治 拝
2011年09月02日
2003年9月30日付 西日本新聞 ホットライン 少年犯罪道徳教育の充実を「子は親の鏡」という言葉がありますが、もっと言えば「少年少女は大人の鏡」です。少年犯罪・事件は確かに増えていますが、報道をみると企業の役職者や教諭、警察官、役人など模範となるべき立場の大人による犯罪も増えています。子どもは環境が育てるもの。いまの社会では、子どもたちはきっと大人を尊敬できない。それどころか「大人だってたくさん悪いことをしている」と感じて、犯罪を安易にとらえてしまっているかもしれない。私は、英語クラブの講師などボランティアで小中高校を回っていますが、今の子どもたちが教師に敬語を使わない姿に触れて、とても驚いています。私は礼儀を重んじる柔道をしていますから、こうした現状に対して、余計にショックだったのかもしれません。しかし、それを注意しない大人も問題でしょう。生徒がたばこを吸っていても何も言わない。子どもの心の在り方には、そんな日ごろの積み重ねが影響しているのですから。私は、大人、子どもを問わず、道徳教育を充実させるべきだと思います。正しい心の在り方、言動の在り方をみんなが一緒に学ぶことが急務です。教育機関だけでなく、スポーツ、文化活動、職場、アルバイト先など各所でこれが取り組まれることを期待します。
2011年09月01日
全53件 (53件中 1-50件目)