山田維史の遊卵画廊

山田維史の遊卵画廊

PR

Freepage List

☆Tadami Yamada's Paintings 新アダムとイヴの誕生


☆Tadami Yamada's Paintings 新アダムとイヴの誕生2


☆Tadami Yamada's Paintings 無量寿経シリーズ


☆Tadami Yamada's Paintings「私は美しい」シリーズ


☆Tadami Yamada's Paintings りんご充満空間シリーズ


☆Tadami Yamada's Paintings 花のマスクシリーズ


Tadami Yamada's Painting


Tadami Yamada's Painting


☆Tadami Yamada's Paintings 回 顧 展 part 1


☆Tadami Yamada's Paintings 回 顧 展 part 2


☆Tadami Yamada's DRAWINGS 1


☆Tadami Yamada's DRAWINGS 2


☆Tadami Yamada's DRAWINGS 3


☆Tadami Yamada's 小さな絵日記より


☆Tadami Yamada's Still Life:静物画(1)


☆Tadami Yamada's Japanese style:「和」


☆Tadami Yamada's 素描(1)野菜シリーズ


☆Tadami Yamada's 素描(2)貝殻シリーズ


☆Tadami Yamada's 素描(3)はんなりシリーズ


☆Tadami Yamada's 素描(4)人形シリーズ


☆Tadami Yamada's Paintings 回顧展Part3


☆Tadami Yamada's Paintings 回顧展Part4


☆ディクスン・カーの為のブックカヴァー


part 2  早川書房版


☆Tadami Yamada's Poetry 詩画集「遊卵飛行」


☆Tadami Yamada's Works: ブック・カヴァー選集


☆Tadami Yamada's イギリス・ミステリ傑作選カバー


☆Tadami Yamada's サンリオSF文庫他


☆Tadami Yamada's 光瀬龍、宇能鴻一郎、泡坂妻夫、志水辰夫他カバー


☆Tadami Yamada's ハヤカワ・ノヴェルズ、他


☆Tadami Yamada's 絵のない装丁


☆Tadami Yamada's ドラキュラ叢書


☆Tadami Yamada's Illusto., Part1『闇の国の子供』


☆Tadami Yamada's『妖怪博士ジョン・サイレンス』


☆Tadami Yamada's Part3『プラネタリウム』


☆Tadami Yamada's Part4『世の終わりのイヴ』


☆Tadami Yamada's Part5『洪水伝説』他


☆Tadami Yamada's Part6 児童書その他の挿画


☆Tadami Yamada's Part7 『心霊術入門』その他


☆Tadami Yamada's Part8『別冊宝島仕事の本』


☆Tadami Yamada's Part9 初期雑誌挿画


☆Tadami Yamada's ドラキュラ叢書『ジャンビー』挿画


☆Tadami Yamada's ドラキュラ叢書『幽霊狩人カーナッキ』


Tadami Yamada's monochrome cuts -#1


Tadami Yamada's monochrome cuts -#2


■Yamada's Article(1)卵形の象徴と図像


■Yamada's Article(2)ユングの風景画


■Yamada's Article(3)画家ムンクの去勢不安


■Yamada's Article(4)夢幻能と白山信仰


■Yamada's Article (5) 城と牢獄の論理構造


■Yamada's Article(6)ムンク『叫び』の設計と無意識


■Yamada's Article (7) 病める貝の真珠


■Yamada's English Article (8) 能の時空間の現代性


■Yamada's Article (9)『さゝめごと』に現われた十識について


■Yamada's Article(10)狐信仰とそのイコノグラフィー


■Yamada's Article (11) 江戸の「松風」私論


■Yamada's Article (12) 伊勢物語「梓弓」について


■(13)英語訳論文「ムンクの『叫び』の設計と無意識」


■(14)英語訳論文『狐信仰とそのイコノグラフィー』


■(14-2)英語訳論文『狐信仰とそのイコノグラフィー』


■(15)英語訳論文『卵形の象徴と図像について』


■(16)英語訳論文『夢幻能の劇構造と白山信仰との関係考』(1)


■(16-2)英語訳論文『夢幻能の劇構造と白山信仰との関係考』(2)


■(17)英語訳論文『モンドリアンの自画像について』


■(18)英語訳論文『霧に対する感性の考察』(1)


■(18-2)英語訳論文『霧に対する感性の考察』(2)


■英語訳エッセー『柔らかい建築 Soft Architecture』


■(19-1)英語訳論文『エドヴァルド・ムンクの去勢不安』(1)


■(19-2)英語訳論文『エドヴァルド・ムンクの去勢不安』(2)


■(20)英語訳論文 『伊勢物語の「梓弓」について』


☆自画像日記


☆インタヴュー Vol.1


☆インタヴュー Vol.2


☆インタヴューVol.3


☆インタヴューVol.4


☆Tadami Yamada's Collage:日替りコラージュ


☆Tadami Yamada's Collage:日替りコラージュPart2


☆Tadami Yamada's Collage:日替りコラージュPart3


☆Tadami Yamada's Collage:日替りコラージュPart4


☆Tadami Yamada's Collage:日替りコラージュPart5


☆Tadami Yamada's Collage:日替りコラージュPart6


☆Tadami Yamada's Collage:日替りコラージュPart7


☆Tadami Yamada's Collage:日替りコラージュPart8


☆Tadami Yamada's Collage:日替りコラージュPart9


☆Tadami Yamada's Collage:日替りコラージュPart10


☆Tadami Yamada's Collage:日替りコラージュPart11


★山田芝恵書道展


☆ Tadami Yamada's short story


Death Mask


That Man


The Infancy Lover's Suicide


★Poetry of Tadami Yamada(1)


Poetry of Tadami Yamada(2)


Poetry of Tadami Yamada(3)


Poetry of Tadami Yamada(4)


Poetry of Tadami Yamada(5)


Poetry of Tadami Yamada(6)


Poetry of Tadami Yamada(7)


Tadami Yamada's HAIKU


Tadami Yamada's HAIKU (2)


★山田維史の画集・年鑑


Free Poster (無料ポスター)


Free Poster 2 (無料ポスター)


Free Poster 3 (無料ポスター)


ウクライナ連帯の無料ポスター(1)


ウクライナ連帯の無料ポスター(2)


ウクライナ連帯の無料ポスター(3)


戦争反対・表現の自由/無料ポスター(1)


戦争反対・表現の自由/無料ポスター(2)


ウクライナ連帯の無料ポスター(4)


共存は美しい


難民の日ポスター


パンを!


撃つな!


DON'T SHOOT !


This is the world


命の尊厳:Sanctity of Life


政治の腐敗


Stop All Wars


核廃絶ポスター


World Now ポスター


✴️Tadami Yamada’s Brief Personal Record


✴️山田維史略歴


Jan 29, 2010
XML
カテゴリ: 読書
 夕刊を見たとたんに「J.D.サリンジャー氏死去」の文字が飛込んで来た。享年91歳。
 サリンジャーは、1919年ニューヨーク市に生まれた。世界的なベストセラー小説『ライ麦畑でつかまえて』(The Catcher in the Rye, 1951)で知られ、同書は、50年代60年代には、アメリカの青年にとっては必読書といわれた。日本でも1964年に野崎孝訳が白水社から刊行され、政治の季節にあった大学生たちの一種のバイブルになった。私もまた例外ではない。サリンジャー文学のテーマは、「純粋と欺瞞との相剋」といって良いだろう。繊細な神経の若者の純粋に対する大人社会の虚偽と欺瞞という構図である。それは青春文学の永遠のテーマだ。

 ところで、日本で『ライ麦畑でつかまえて』が翻訳されたのは、野崎訳が最初ではない。サリンジャーが51年に発表した翌52年に、早くも橋本福夫が『危険な年齢』というタイトルでダヴィッド社から刊行している。このように意外に早い翻訳刊行にもかかわらず、その後、この作品以外に翻訳はされなかった。60年代に入ってようやく、『朝日ジャーナル』などや評論家がサリンジャーという小説家の動向をさぐるようになった。というのは、サリンジャーの私的な部分はほとんど知られていず、またサリンジャー本人がほとんど公の場に姿を見せることを嫌ったからだ。1965年に『ハプワース16、1924』を発表して以後は、ニューハンプシャー州の片田舎に隠棲し、ときには行方不明とさえいわれることがあった。

 私が所蔵している繁尾久・武田勝彦共訳『J・D・サリンジャー作品集』(文建書房刊)は1964年に刊行されたもので、いわゆる自選作品『九つの物語』(Nine Stories)の全訳である。
 私は学生時代、これに収録されている会話体の『バナナフィッシュ』(A Perfect Day for Bananafish)を繰り返し読んだものだ。全体の半分は主人公シーモアが登場せず、恋人ミューリエルとその母親との電話によるシーモアについての会話が延々とつづく。後半は、主人公が滞在しているホテルの客シビルと主人公との噛み合わないやりとり。そして小説の終末わずか数行のところでシーモアが突然拳銃自殺する。戦争で神経を病んだ青年の不安定を、みごとに表現しているのだ。「バナナフィッシュ」とは、バナナの穴にもぐりこんで、中でバナナを喰って肥り、ついに穴から出られなくなり死んでしまう魚のこと。・・・J・D・サリンジャーは禅に関心があったようで、『バナナフィッシュ』にもその影響が感じられる。また、『九つの物語』の扉には次のような言葉が掲げられている。すなわち、「両手をたたく音をわれわれは知っている。しかし、片手をたたく音はなにか? ---禅の公案」。

 所蔵しているはずの野崎訳『ライ麦畑でつかまえて』は見つからなかったが、繁尾久・武田勝彦共訳『J・D・サリンジャー作品集』と荒地出版社刊新装版「サリンジャー選集」から第三巻の刈田元司・渥美昭夫共訳『倒錯の森〈短編集II〉』の書影を掲載して、サリンジャー氏を追悼する。
 荒地出版社の装丁にサリンジャーの写真が使用されているが、これは貴重な例である。氏は肖像写真の使用を拒否していたと言われる。

jds





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  Jan 29, 2010 10:08:29 PM
コメント(0) | コメントを書く
[読書] カテゴリの最新記事


【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

Comments

AZURE702 @ Re[1]:山田維史の「蝶」が出てくる作品(07/03) shiwashiwa1978さんへ  拙作をご覧くださ…
shiwashiwa1978@ Re:山田維史の「蝶」が出てくる作品(07/03) 素敵です。 作品集は無いのでしょうか。
AZURE702 @ Re:「比叡おろし」(汚れちっまた悲しみに)(08/21) 三角野郎(絵本「マンマルさん」)さんへ …
三角野郎(絵本「マンマルさん」)@ 「比叡おろし」(汚れちっまた悲しみに) ≪…【ヴィークル】…≫の用語が、[ 実務と…
山田維史@ Re:[言葉の量化]と[数の言葉の量化](08/21) ヒフミヨは天岩戸の祝詞かなさんへ 書き込…

© Rakuten Group, Inc.
X
Mobilize your Site
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: