英語・韓国語学習ノート*ひだまりの縁側*

英語・韓国語学習ノート*ひだまりの縁側*

PR

×

キーワードサーチ

▼キーワード検索

プロフィール

kai*

kai*

2009.02.19
XML
カテゴリ: 英語で日記
I got a letter from a special person to me living in New Zealand the other day. It was not my lover but my benefactor. She is now over eighty years old and taught me a lot when I was with her. I was so glad that she wrote it for me by hand even though she had developed Parkinson's disease. I imagine it was very hard for her to write that letter. I guess the reason she did so is that I asked in a previous letter if she couldn't write because of her disease. Her handwriting was almost indecipherable but I am deeply impressed. That might be one of her last handwriting letter and will be my treasure.

☆未チェックです。
***

ニュージーランドに住む私の大切な人から手紙が来ました。といっても恋人じゃなくて人生の恩人です。いま80歳を越えている彼女からはいろんなことを教えてもらいました。今回パーキンソン病なのに手書きで手紙を書いてくれたのがとっても嬉しかったです。すごく大変だったろうなって思います。私を安心させるために書いてくれたんでしょうね。彼女の文字はほとんど判読不能だったんですが、じーんと来ちゃいました。もしかしたら彼女の最後の手書き文字かも。宝物になりますね。

にほんブログ村 英語ブログへ





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

最終更新日  2009.02.19 13:51:29
[英語で日記] カテゴリの最新記事


【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

© Rakuten Group, Inc.
X
Design a Mobile Site
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: