全16件 (16件中 1-16件目)
1
皆さまにおかれましては、いつも本ブログの兄弟姉妹ブログ「もしラオ」(=「もしあなたがラオスへ行きたくなったら」)へもご訪問いただきありがとうございます。 「もしラオ」は楽天ブログではありません。 そんな訳で、訪れにくいと思われている方もいらっしゃることでしょう。 簡単に訪れることができますよう、「もしラオ」の最近の記事名を次に掲載します。 記事名をクリックすると当該記事を見ることができます。どうか読んでみて下さい。 ラオスで知る氷の世界の凄さ (07/31) ラオスの真っ赤な土 (07/30) ラオスの野菜はみんな有機野菜? (07/24) ラオスに家内制手工業健在!! (07/18)【Bon app?tit !】 高緯度に住む人間の脳は大きい? Researchers say that people living far from the equator evolved bigger brains and eye sockets to help them manage in the poor light conditions of short winter days and cloudy skies. An examination of 55 nineteenth-century skulls from 12 indigenous populations across the globe revealed a positive correlation between absolute latitude and both cranial(頭蓋の)capacity and eye socket size. This suggests that these human populations developed larger eyes, as well as larger brains to process the increased visual input, in order to compensate for the decreased light levels of their environments.【10%OFF 国内送料無料】石川遼愛用コラントッテの磁気ネックレス。磁気アクセサリーのランキ...価格:3,969円(税込、送料込)磁気ネックレスをおしゃれに!ベーシックデザインの決定版冷え性,肩こり,血行促進,などに効果が...価格:3,800円(税込、送料込)
2011.07.31
コメント(0)
タイ国鉄の展望車↑(2010年1月9日、ノンカイ、タイ) 今は、2010年1月9日。 タイ国鉄東北線の終点ノンカイに来ています。 構内に、見慣れない車両があります。 これが、噂に聞いていた、サルーンカーでしょうか? 近畿車輛1957年の銘板があるので、日本の車両を改造したものでしょう。 元の車両が想像できません。 ご存知の方いらっしゃったら教えてくいただければありがたいです。 中はお座敷仕様で、カラオケもできるとか。 どのような運用を行っているのか興味がありますが、よくわかりません。【Bon app?tit !】 Train in Thailand The Kingdom of Thailand has a good inter-provincial connecting railway system which provides comfortable value travel for Thais and visitors alike. The State Railways of Thailand system connects with the Singapore line which runs along peninsular Malaysia. Chiang Mai is the principle Northern city where the railway line finishes at the rail networks most northern point and North Eastern Nong Khai connects with the Lao capital of Viengtaine.お取り寄せ商品!【20%OFF】赤城乳業 ガリガリ君梨 (31+1)32入価格:1,562円(税込、送料別)こちらの商品は ガシャポン ガチャポン ガチャガチャ等の カプセル TOY フィギュア 商品です 誕...価格:1,118円(税込、送料別)
2011.07.31
コメント(2)
「ありがとう」と意識的に言うようにしています。 「ありがとう」と声に出すことによって、感謝の気持ちが相手に伝わります。 「ありがとう」と言えば、言われた人は悪い気持はしないと思いますが、むしろ、言った自分自身が幸せになります。 「ありがとう」は幸せになる魔法の言葉。 ところが最近、感謝することを全く忘れている時があります。 そういう時って、自分自身に、不平や不満がある時のような気がします。 心が満足していないと、「ありがとう」は出てこないような気がします。 このような時こそ、「ありがとう」と意識的に言うようにしています。 不平や不満が心から消え去り、感謝の気持ちが湧いてきます。 感謝するから「ありがとう」と言うだけではなく、「ありがとう」と言うから感謝の気持ちが湧いてくると思いませんか?【Bon app?tit !】 霊安室で生き返った死者 When mortuary employees in a rural South African village first heard screaming coming from the morgue freezer, they fled in fear, thinking it was a ghost. They eventually returned and discovered a 50-year-old man alive and well, though a bit dehydrated, locked inside the refrigerated compartment. He had apparently suffered an asthma attack the day before that rendered him unconscious. Family members, presuming he had died, called a local undertaker, who, finding no pulse or heartbeat, placed him in the freezer. Health officials say the incident highlights the importance of contacting a trained healthcare worker to check for signs of life before pronouncing a person dead.【ポイント10倍】朝日新聞 天声人語ノート 360014価格:210円(税込、送料別) 新聞のコラム欄 書き写し用ノート 天声人語ノート 切り抜きセット価格:1,207円(税込、送料別)
2011.07.30
コメント(2)
ホーム上のイミグレーション↑(2010年1月9日、ノンカイ、タイ) 今は、2010年1月9日。 タイ東北部のノンカイに来ています。 メコン川を渡るとラオスです。 (クリックするとノンカイ駅での写真にとびます→)ノンカイ駅は国境の駅です。 一駅先は、ラオスのターナーレーン駅。 ターナーレーン駅は、ラオス側にある唯一の駅です。 ラオスの首都ヴィエンチャンから20km程の所にあります。 ノンカイ駅のホームのラオス寄りの所に、イミグレーションがあります。 鉄道でラオスへ行くためには、ここで出国手続きをします。【Bon app?tit !】 睡眠で記憶定着 It is believed that during sleep, the brain assesses, screens, and transfers information to long-term memory. A new study showing that interrupted sleep impairs mice's ability to build memories seems to support the idea that sleep is vital to memory formation. The findings could help explain the memory problems exhibited by people with conditions like sleep apnea(一時的呼吸停止), a sleep disorder characterized by episodes of interrupted breathing during sleep that result in frequent awakening.扇風機 携帯ファン ミニ扇風機 ミスト扇風機[TONE]ミラクール マジクール MAGICOOLミストファ...価格:598円(税込、送料別)■当社お買い得セール■マジクール シリーズ クイッククール ミストファン ミスト扇風機 ...価格:1,258円(税込、送料別)
2011.07.28
コメント(2)
地方の村で食べた麺↑(2010年1月27日、ナコンラチャシマ県、タイ) 今は、2010年1月27日。 タイの東北部の入り口、ナコンラチャシマにいます。 バンコクから260km程東北の方角にあります。 朝、ナコンラチャシマの街を出て田舎の農村にやってきました。 おなかがすいたので、麺屋さんへ入ります。 入ると言っても、オープンスペースの店で、屋根があるものの、テーブルとイスが屋台の前においてあるような店です。 細いうどんのような、太い冷麦のような麺でした。 油で揚げた肉と香草が入っただけの麺ですが、美味しくいただきました。【Bon app?tit !】 ウィーン会議 The Congress of Vienna was one of the most important international conferences in European history. Ambassadors from all of the major European powers attended the congress, whose main purpose was to redraw the continent's political map following the defeat of Napoleonic France. The French Revolution and Napoleonic Wars had swept away Europe's entire structure, and determining new borders was a complex process.販売本数 2,300本突破! ありがとうございます!! 簡単&短時間で炭酸水が作れます♪NTG(日本...価格:12,800円(税込、送料別)プロも使う本格仕様!スタイリッシュなデザインも魅力的♪【送料無料・即納OK】デラックス ソ...価格:16,065円(税込、送料込)
2011.07.26
コメント(2)
「森のイスキア」に感動です。 皆さんもきっと感動することと思います。 「森のイスキア」は、本の名前です。 著者は、佐藤初女さん。 感動を与えてくれるとともに、夢も与えてくれます。 この本を読んでから、「おにぎりの家」を創ることが私の夢の一つに加わりました。 何をしていいか分からない人、孤独に暮らしている人、一人暮らしの人、人と話したい人、癒されたい人等々若い人を含め様々な人が気兼ねなく自由に集まる場所を提供したいなと思います。 「おにぎりの家」の所以は、ここでは、美味しいお米で作ったおにぎりを提供するからです。 併せて、美味しい梅干しを用意したいですね。 家を開放して、誰でも来たい人に自由に来てもらう場所を提供し、来た人に自由に食べてもらいます。 何のためでしょうか? なんかワクワクしません?【Bon app?tit !】 男も摂食障害 British National Health Service data show a 66 percent increase in hospital admissions for men with eating disorders over the past decade. The figures challenge the commonly held belief that eating disorders only affect women. It is estimated that up to 20 percent of Britain's more than one million eating disorder sufferers are male. Unfortunately, many men are still reluctant to seek treatment, and this, coupled with the fact that doctors often do not recognize the signs of eating disorders in men, means that many go untreated.【送料無料】おむすびの祈り価格:700円(税込、送料別)【送料無料】いまを生きる言葉「森のイスキア」より価格:1,470円(税込、送料別)
2011.07.25
コメント(0)
象さんの親子↑(2010年1月26日、ナコンラチャシマ、タイ) 今は、2010年1月26日。 タイの東北部の入り口ナコーンラチャシマにいます。 夜、市場へ行きました。 市場の場所だけが透明の裸電球で光り輝いています。 多くの車は駐車場に停めていますが、道路に違法に停めている車もあります。 おっと、象の親子が道路わきに駐象しています。 ここは駐象可能地域なのでしょうか?【Bon app?tit !】 メールで禁煙 Encouraging text messages could help smokers kick the habit. A recent study of 5,800 UK smokers who wanted to quit found that they were twice as likely to succeed when they received messages of encouragement on their cell phones. Those who received the texts got five messages a day for five weeks and then three a week for about the next six months. They could also indicate when they were experiencing a craving or had slipped and had a smoke and would then get a message containing suitable advice. By the study's end, 10.7 percent of those receiving encouraging texts had stopped smoking, while only 4.9 percent of the control group had managed to quit.★週末限定☆全品ポイント10倍♪税抜1,500円以上お買い物で送料無料♪7/25(月)9:59am迄【送料...価格:1,857円(税込、送料込)KENKO(ケンコー) お肌チェッカー ビューティークロック KHB-005【02P13Jul11】【a_2sp0704】価格:1,869円(税込、送料別)
2011.07.22
コメント(2)
なでしこジャパン、すごかったですね。 その粘り強さ、諦めない気持ちに感動です。 アメリカの猛攻に見ている自分は「もうだめだ」と諦めの気持ちになりました。 選手たちは違いました。 その精神力に感動です。 田中信生さんが、ある時、四つ葉のクローバーを見つける名人に秘訣を聞いたら、「必ずあるから」と言う返事が返ってきたとのことです。 「希望を探すと必ず見つかる」ということの意味がわかったような気がしました。 「世の中は、君が理解する以上に栄光に満ちている」と言ったのは、チェスタトーンです。 なでしこジャパンは、絶望の状況にあっても、必ず希望の星があることを教えてくれた気がします。 確かに、東京の夜空から星は消えていますが、星がないわけではありません。 数えきれない数の星はそこにあるのですが、自分の眼に見えないだけです。 「下を向いてはなりません。いつも頭を高く上げていなさい。そして世界を真っすぐに見るのです。」と言ったヘレン・ケラーの言葉を思い出しました。 なでしこジャパンに感謝です。【Bon app?tit !】 Japan Wins Women's World Cup Japan's women's soccer team has won the 2011 World Cup championship, beating the United States in a penalty shootout following a 2-2 draw after extra time. The win Sunday made Japan the first Asian nation to win the World Cup title, and it denied the United States a chance to become the first team to win the championship three times. The U.S. team was top-ranked in this year's (FIFA) tournament. As such, it was the strong favorite to win the finals match played in Frankfurt, Germany. On Sunday of last week, the United States scored a come-from-behind victory over Brazil to get into the semifinals, and then beat France on Wednesday to reach the finals. Japan qualified for the finals by defeating Sweden on Wednesday. It earlier scored a quarterfinal victory over host team Germany.(source: VOA)【送料込!!お試しセット☆新作のせん茶アイス入り♪】高知アイス特別企画♪コレを買わずに何を...価格:1,890円(税込、送料込)【配送料込み】【お中元】高知アイスMade in 土佐アイスセットTS-2【smtb-t】価格:3,591円(税込、送料込)
2011.07.18
コメント(6)
タートルアンでお参りする人々↑(2009年11月2日、ヴィエンチャン) 皆さまにおかれましては、いつも本ブログの姉妹ブログ「もしラオ」(=「もしあなたがラオスへ行きたくなったら」)へもご訪問いただきありがとうございます。 「もしラオ」は楽天ブログではありません。 そんな訳で、訪れにくいと思われている方もいらっしゃることでしょう。 簡単に訪れることだできますよう、「もしラオ」の最近の記事名を次に掲載します。 記事名をクリックすると当該記事を見ることができます。どうか読んでみて下さい。 日本の靴メーカーがラオスで活躍 (07/17) ラオス航空の機内食 (07/16) エッ !!プロペラ機 ??ヴィエンチャンからバンコクまで (07/12) カブトムシが食料危機を救う!? (07/10) ラオスにラーメンがあった !! (07/09) 熱中病?に注意 in Laos (07/03) 注意!!幸せなラオスにも犯罪はあります !! (07/02) 【Bon app?tit !】 Chemical Cause of Sunburn Soreness Anyone who has ever suffered a serious sunburn knows that it hurts, but now scientists say they have begun to unravel(解明する)why sunburns are so painful. They have pinpointed a chemical in the body, CXCL5, that triggers pain and is produced when the skin is exposed to the sun's ultraviolet rays. Further testing on rats showed that a neutralizing antibody that targeted this chemical could reduce the sensitivity to pain caused by UVB irradiation(放射、照射). The findings could help researchers develop pain medications for a variety of conditions, particularly those associated with inflammation, such as arthritis.今だけ\送料無料/67%OFF!【送料無料】このダイエットコーヒー今、すごい勢いで売れています...価格:2,079円(税込、送料込)ホットでもアイスでも美味しくお飲みいただけます。【ダイエットコーヒー】【送料無料】『デト...価格:1,598円(税込、送料込)
2011.07.17
コメント(0)
キャッサバの畑↑(2010年1月26日、ナコンラチャシマ、タイ) 今は2010年1月26日。 タイの東北部への入り口、ナコーンラチャシマに来ています。 道を歩いていたら、キャッサバの畑がありました。 一面キャッサバだらけです。 キャッサバ知らない、という人多いことでしょう。 実は馴染みがある作物なんです。 良く口にするタピオカ。 タピオカの原料はキャッサバです。 サバナ気候や熱帯雨林気候の地域、アフリカ、アジア、南米で盛んに生産されています。 私自身今まで目にしたことがなく、今日が初めて見るキャッサバです。 タイの生産量は、ナイジェリア、ブラジルいに次いで世界第3位ということです。 乾燥地や、栄養のない土地でも成長しますので、食料不足を解消する鍵を握ることになるかもしれません。 バイオ燃料にもなりますので、エネルギー不足も解消できるかもしれません。【Bon app?tit !】 Cassava Cassava is grown for its enlarged starch-filled roots, which contains nearly the maximum theoretical concentration of starch on a dry weight basis among food crops. Fresh roots contain about 30% starch and very little protein. It is not recommended to eat cassava uncooked, because of potentially toxic concentrations of cyanogenic glucosides that are reduced to innocuous(無毒の)levels through cooking. They can be peeled and boiled, baked, or fried. Fresh roots can be sliced thinly and deep fried to make a product similar to potato chips. Roots can be peeled, grated and washed with water to extract the starch which can be used to make breads, crackers, pasta and pearls of tapioca.【特産品】大分県産椎茸使用、風味満点のからし漬けです。肉厚の椎茸の歯ざわりは、地元産なら...価格:698円(税込、送料別)からし椎茸価格:1,050円(税込、送料別)
2011.07.17
コメント(2)
スティーブン・R・コヴィーの著書に第8の習慣があります。 「自分の内面の声」を発見することの大切さを語っています。 多くの人が、「内面の声」を発することなく、自分らしい貢献もできずに、欲求不満を感じたり、失望したり、努力が報われないと感じているのではないでしょうか。 この本は、そうした思いの人々に解決策を見出してくれます。 その中に次のような一文がありました。 「We are a product of neither nature nor nurture; we are a product of choice.」 自分たちは、natureやnurtureの産物ではない、と言っています。 この場合自然とは、遺伝のようなものでしょう。 しつけというのは、環境と言い換えてもいいでしょう。 自分たちは、遺伝や環境の産物ではなくて何なんでしょうか? スティーブン・コヴィーは、それは「choice」=「選択」だと言っています。 「人生を決定するものは遺伝ではなく環境でもない。人生を決定するものは選択である。」 昨日の選択が今日の人生を作っています。 今日の選択が、明日の人生を決定します。 毎日毎日を大切に生きたいですね。 皆さんはどう思われますか?【送料無料】第8の習慣価格:2,625円(税込、送料別)【Bon app?tit !】 カリウムは塩分の取り過ぎを緩和する It is widely believed that eating too much salt can increase one's risk of hypertension and death from heart disease or stroke, though recent studies investigating this assertion have had mixed results. The latest study from the US Centers for Disease Control and Prevention found a link between high sodium consumption and increased risk of heart attack-related death but also noted that potassium-rich(カリウムが豊富な)foods could help defend against salt's ill effects. The 15-year study followed more than 12,000 people and showed that those who had both a high salt intake and a low potassium intake had the highest risk of dying from any cause.<日本の作家60人 太鼓判! のお取り寄せ>で紹介されました!日テレ「ヒルナンデス」で紹介!...価格:2,500円(税込、送料込)小山薫堂さんの「ニッポンの食べる調味料プロジェクト」から始まりました。梅干し(うめぼし)...価格:500円(税込、送料別)
2011.07.16
コメント(0)
ピックアップを改造したバス↑(2010年1月25日、ナコンラチャシマ、タイ) 今は、2010年1月25日。 タイの東北部の入り口、ナコンラチャシマに来ています。 たくさんの小型バスが行き来していま。 バスの後ろがオープンになっていて、客は後ろから乗り降りします。 良く見ると、バスではなく、ピックアップトラックです。 きれいに改造されているため、バスのように見えます。 いつも見慣れているラオスのピクアップトラック改造バスの場合は、いかにもピクアップトラックの荷台に乗っているという感じですが、さすが、タイは、きれいに改造されています。【Bon app?tit !】 アンディ・ウォーホルのキャンベル・スープ缶 (1962年7月9日) One of the most influential artists of the late 20th century, Warhol began painting in the late 1950s and received sudden notoriety in 1962, when he exhibited 32 silkscreened paintings of Campbell's soup cans in a California art gallery. The blatantly(明らかに、歴然と)mundane(日常の、ありふれた)content of the exhibition ran contrary to the abstract expressionist aesthetic of the time and generated much controversy, establishing Warhol as the leading exponent(典型、象徴)of the pop art movement.【楽天】三木谷社長もお買い上げ!冷却マット/冷却ジェルマット冷却マット!暑さ対策 グッズ!...価格:3,980円(税込、送料別)冷却マット ひんやりジェルマット 熱帯夜 対策 ひんやりマット ジェルマット クールジェルマッ...価格:3,900円(税込、送料込)
2011.07.10
コメント(4)
このブログの開設日は、平成17年(2005年)3月26日ですので、もう6年以上経ちます。 お陰さまで、いろいろな方に読んでいただいています。 ありがとうございます。 このブログは、英検1級(特に2次試験)に合格した時の体験談を皆さんに知ってほしいとの想いがきっかけで書き始めましたが、その後、「心の安らぎ」、「海外での体験」、「ラオス」等を中心に書いてきました。 書くにあたっては、「自分の想い」を大切にしながら書いていきたいと思います。 「まだ見つけられない自分」を捜すためにいろいろ書いていきたいと思います。 鉄道に関すること、音楽に関すること、山登りに関すること、農業に関すること等自分の興味のあることを書いていきたいと思っています。 「日本文化のルーツ」を学んでいて、驚くべき発見を多数しましたので、その感動も書いてみたいと思っています。 最近思います。 今日の自分があるのは、昨日の想いがあったから。 同様に、明日の自分は、今日の想いが創造するはずです。 毎日毎日の想いを大切にしていきたいと思います。 このブログも大切にしていきたいと思います。 皆さんと一緒に「自分探しの旅」に出かけましょう。 感謝です。【Bon app?tit !】 幹細胞から作った人工臓器移植 Surgeons in Sweden have carried out the world's first synthetic organ transplant. The patient, a 36-year-old man with late-stage tracheal(気管)cancer, received a synthetic windpipe(気管)that was created in a lab using his own stem cells. The procedure could revolutionize the field of trachea transplants, making them far more accessible since it eliminates the need for a donor organ and relies on synthetic windpipes that can be created in a matter of weeks. Moreover, because the procedure uses only the patient's own cells, there is no need for immunosuppressants to prevent rejection.携帯クーラー★メッチャ冷たい!暑さ対策の決定版!!熱いカラダを摂氏2度で冷却瞬間クーリング...価格:2,980円(税込、送料別)【納期】5営業日程度はなまるマーケットやヒルナンデスで紹介!【ポータブルボディクーラー】ク...価格:2,980円(税込、送料別)
2011.07.09
コメント(2)
アンコール遺跡群を清掃している人々(休憩中)↑(2010年4月29日、アンコール遺跡タ・プローム、カンボジア) アンコール・ワットで代表されるアンコール遺跡群の一つタ・プロームにいます。 アンコールの遺跡がこれほど広範にあるとは知りませんでした。 アンコール・ワットというのは、アンコール遺跡群を代表するほど有名ですが、それは遺跡郡のほんの一部に過ぎません。 タ・プロームは、至る処で木の根っこが遺跡にまとわりついています。 森林の中に埋もれていた遺跡という感じがします。 遺跡の窓に座っている人がいます。 遺跡を清掃している人が休憩しているようです。【Bon app?tit !】 バスコダガマがインドへ向かったのは1497年7月8日 In 1497, da Gama began his epochal voyage to India, becoming the first European to journey there directly by sea. With four vessels, he rounded the Cape of Good Hope, passed the easternmost point reached by Bartolomeu Dias in 1488, continued up the coast of Africa to Malindi, and sailed across the Indian Ocean to Calicut. His voyage opened up a way for Europe to reach the Indies, and marked the beginning of the Portuguese Empire.フレグランスサプリメント口コミで話題の飲む香水♪美容成分配合でスキンケアに!プレゼントや...価格:3,150円(税込、送料込)ブルガリア エニオ・ボンチェフ社が贈る本物のバラ飲料INNER FRAGRANCENO-MU-BA-RA(ノムバラ...価格:3,990円(税込、送料別)
2011.07.08
コメント(2)
ヘンリー・フォードの言葉を見つけました。 「Whether you think you can or you think you can’t, you’re probably right.」 どのような意味でしょうか? 直訳すれば、「できると思っても思わなくてもどちらもおそらく正しい。」になります。 「どちらも正しい」とはどういう意味でしょう。 どう解釈したらよいでしょうか? 「思考は現実化する」という言葉があります。 ナポレオン・ヒルの言葉です。 ヘンリー・フォードも同じようなことを表現しているのではないかと思います。 私は、次のように解釈しました。 「できると思えばできるようになります。できないと思えばできるようになりません。」 皆さんはどう思われますか?【Bon app?tit !】 中国で世界一長い海上の橋開通 At 26.3 miles (42.4 km) in length, the newly opened Jiaozhou Bay bridge in China is the world's longest over-water bridge. It beat out the previous record-holder, the Lake Pontchartrain Causeway in the US state of Louisiana, by more than 2.5 miles (4 km). The bridge took 4 years to complete and cost more than 1.5 billion dollars to construct. It is expected to be used by about 30,000 cars per day and will cut commute time between Qingdao and Huangdao by about 30 minutes.ぐるナイ・笑っていいとも紹介の壷プリン入★ふわとろ神戸スイーツギフトセット「神戸・港町の...価格:3,980円(税込、送料込)蜜漬のお芋&さつまいものとろ~りプリン【東武×楽天】うまいもの大会1位!神戸セレクション4...価格:1,470円(税込、送料別)
2011.07.03
コメント(2)
象に乗って移動する人↑(2010年4月29日、シェムリアップ、カンボジア) 象に乗ってみたいと思っていても日本ではなかなか実現できません。 千葉県市原市にある「市原ぞうの国」で乗象できると聞いていますが、私は行ったことがありません。 タイやラオスでは象は身近な動物ですので、象乗りを楽しむことができます。 たいていは動物園や公園で、園内を一回りすることが多いのですが、時には、移動手段として、象が使われていることもあります。 カンボジアのアンコール・トム南大門近くでは、移動手段として象が使われています。 歩くのがしんどいという方は、象の背中に乗って移動することができます。 乗った人の話によると、乗り心地は良いとは言えないけれども、高度があって気分爽快だそうです。【Bon app?tit !】 胴周り増加の要因 More frequent eating, not larger portions, may be to blame for the current obesity epidemic in the US. Researchers say that the average American consumed nearly one-third more calories each day in the mid-2000s than in the 1970s, and the factor that contributed most to that increase was the rise in the number of snacks and meals people consume. Over the past three decades, the average person went from eating 3.8 snacks and meals a day to 4.9, a 29 percent increase. Though portion size also increased by about 12 percent, the average number of calories per gram of food actually declined slightly. 話題の携帯型熱中症計に歩数計の機能をプラス!熱中症計:【日本気象協会監修】歩数計つき携帯...価格:2,100円(税込、送料別) [6968KITTY] 携帯型熱中症計(ハローキティ)【日本気象協会監修】熱中症対策 グッズ 熱中症 ...価格:1,400円(税込、送料別)
2011.07.02
コメント(2)
全16件 (16件中 1-16件目)
1