例文(毎日新聞より抜粋) Crown Prince Naruhito, Crown Princess Masako, and their daughter Princess Aiko left for the Netherlands on Thursday on a two-week vacation.
Crown Prince Naruhito, Crown Princess Masako, and their daughter Princess Aiko が「主語」 徳仁皇太子、雅子皇太子妃、そして彼らの娘愛子さまが
出発した
for the Netherlandsが「説明:どこへ」 オランダへ
on Thursday 「説明:いつ」 火曜日に
on a two-week vacation「説明:どのような」 二週間の休暇で
こんなふうにブロックに分けて意味を捉えたら、綺麗な文章に直さず、このまま理解します。
Crown Prince Naruhito, Crown Princess Masako, and their daughter Princess Aiko left for the Netherlands on Thursday on a two-week vacation
At the invitation of Queen Beatrix of the Netherlands, they will stay at a castle belonging to the Dutch royal family located in Apeldoorn, about 80 kilometers east of Amsterdam.
At the invitation of Queen Beatrix of the Netherlands,「説明:~で」 オランダのベアトリクス女王の招待で
they 「主語」 彼らは
will stay 「動詞」 滞在する
オランダ王室所有の城に
located in Apeldoorn,「説明:どこの」 アペルドールンに位置する
about 80 kilometers east of Amsterdam.「説明:どこ」 アムステルダムの東、約80キロ
では、頭の中でこの順番のまま、理解。 At the invitation of Queen Beatrix of the Netherlands, they will stay at a castle belonging to the Dutch royal family located in Apeldoorn, about 80 kilometers east of Amsterdam. オランダのベアトリクス女王の招待で
彼らは
滞在する
オランダ王室所有の城に
アペルドールンに位置する
アムステルダムの東、約80キロ