英語・韓国語学習ノート*ひだまりの縁側*

英語・韓国語学習ノート*ひだまりの縁側*

PR

×

キーワードサーチ

▼キーワード検索

プロフィール

kai*

kai*

2007.11.18
XML
*トレーニング:DAY20 *

Desperate Housewives - Episode 01.01 - Pilot

まだまだ前回の続きです^^;。ガブリエルとカルロスが、故メアリー・アリスの家へ向かって歩きながら会話しています・・・。


NARRATOR: Gabrielle liked her paella piping hot. However, her relationship with her husband was considerably cooler.

CARLOS: If you talk to Al Mason at this thing, I want you to casually mention how much I paid for your necklace.

GABRIELLE: Why don't I just pin the receipt to my chest?

CARLOS: He let me know how much he paid for his wife's new convertible. Look, just work it into the conversation.

GABRIELLE: There's no way I can just work that in, Carlos.

CARLOS: Why not? At the Donohue party, everyone was talking (about) mutual funds. And you found a way to mention you slept with half the Yankee outfield.

GABRIELLE: (Sigh) I'm telling you, it came up in the context of the conversation.

CARLOS: Hey, people are starting to stare. Can you keep your voice down please?

GABRIELLE: Absolutely. Wouldn't want them to think we're not happy.



@トレーニング箇所@
"Can you keep your voice down please?" "Absolutely. Wouldn't want them to think we're not happy."


一文目はCan you keep yourまで低めの声で一気に早く。voiceでちょっと高く強く。(と言っても人に聞かれないような小声で。)語尾のpleaseは上げないで、下げて発音。皆が見ているから声を低くして。と、ちょっと命令っぽいかなあ?
2文目のAbsolutelyはアブソリュートリーではなく、アブソル・リ。(カタカナ失礼)。absoluのところで息を止める感じで一拍おいて、lyと発音。ガブリエルはため息混じりに言っています。Wouldn'tからは雪崩のように一気に最後まで。happyは急に音が高くなります。皆に仲悪いって思われたくないものね?とカルロスに念を押す感じ。ガブリエル、「でしょ?」の笑顔。
最初them to thinkが上手く聞き取れなかったけれど、何度も言っているうちにはっきり聞えるようになりました。

(トレーニング時間:20分/トータル755分)

にほんブログ村 英語ブログへ
↑参加中です。読んでくださって有難うございます(^-^)ノ
間違いがありましたらご指摘くださいね


*「海外ドラマ聞き取り挑戦!」-シンプルな英語習得法*
色々やらない! リスニングの練習をしながら、英文・語彙を自然にインプットするだけ

http://www007.upp.so-net.ne.jp/comet/am/index.htm





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

最終更新日  2007.11.20 20:23:37


【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

© Rakuten Group, Inc.
X
Design a Mobile Site
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: