全2件 (2件中 1-2件目)
1

________________________________________東日本大震災で被災された皆様が一日も早く通常の生活に戻れますよう被災地域の一日も早い復興を心よりお祈り申し上げます。________________________________________こんにちはiaxs vancouver のオグリです。アイアクセス・バンクーバーからのお知らせ!メルマガ「学校で教えてほしかった、こんな英文法!」や「TOEIC プラス」のネタ元にもなっているアイアクセス・バンクーバーのテキスト本「ザ・英文法」ダウンロード版 オンライン販売中! 100点以上のイラストを使って英語の仕組みをよりわかりやすく解説。 百聞は一見にしかず、まずは無料サンプルをご覧ください。ザ・英文法DL版本日の問題☆★☆ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー納車を待っているのはどっち?1) We are getting a new car.2) We are going to get a new car.答:1)詳しい解説についてはメルマガ “学校で教えて欲しかった、こんな英文法!” でチェックしてくださいね。 登録はこちら:学校で教えて欲しかった、こんな英文法!TOEICメルマガも発行中。TOEICにご興味のあるかた是非登録して問題を解いてみて下さい。登録はこちら: TOEIC プラスTOEICメルマガ関連ブログはこちら:こんな TOEIC 教えて欲しかったーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー☆★☆あなたが来月結婚するとしたら、どちらの表現を用いますか?1) We are getting married next month.2) We are going to get married next month.きっとどちらを用いても来月結婚するという事実は伝わり、コミュニケーションが崩れるということはないでしょう。そっか、コミュニケーションが崩れないなら、どっちでもいいや、という人はこの先はスルーしてください。前回のブログ記事でも言及しましたが、未来を表す現在進行形と be going to ではニュアンスが異なりましたよね。やっぱりきちんとしたニュアンスを理解して使い分けたいなぁ という人はこの先をお読み下さい。 最新メルマガでも解説しましたが、もう1度簡単に 未来を表す「現在進行形」と 未来を表す「be going to」の違いを説明しましょう。1.未来を表す「現在進行形」は「具体的な事前の手配や約束ができている」という含みがあることが強調されます。したがって、1) We are getting married next month. という文は、「結婚するという動作が来月に向かって進行中」という意味。では、ここで「来月結婚する」という行為を考えてみましょう。おそらく両家の間では結納が交わされ、式場も決まっていて、招待状などもすでに出していることでしょう。きっと、ハネムーンの予約も完了しているのではないでしょうか。このように来月結婚するなら、すでに具体的な手配や約束ごとが成立していますよね。したがって、 We are getting married next month. は、「来月結婚式をあげます」というニュアンスまで伝わるのです。2.未来を表す「be going to」は常に発話時より前に既に考えられていた話し手の予定。つまり、話し手の前もって決めていた「意志」を表しましたね。したがって、2) We are going to get married next month. という文は来月結婚することを前もって決めていたという話し手の意志を表すだけです。「私たちは以前から来月結婚するって決めていたんです」というニュアンスです。したがって、この文からは結婚式の手配などのニュアンスは感じられないのです。さて、あなたならどっちを使いますか?1)の現在進行形を使う方がなんとなくしっくりきませんか?おそらく、2)の文も「来月」という言葉がなければ、We are going to get married. 「私たちは以前から結婚するって決めているんだよ」となり、ふつうに使えそうですね。「現在進行形」「be going to」はどちらも未来表現ですが、伝わるニュアンスがこんなに違うんですよ。未来のことなら何でも「will」や「be going to」を使えばいいという適当な英語ではなく、やっぱりきちんと使い分けることのできる英語運用能力を身に付けたいですね。*「未来を表す現在進行形」「be going to」の違いについては「ザ・英文法」DL版 P85-88 にてイラスト付で解説しています。 応援ポッチもよろしくお願いします! ⇒ スクールホームページ iaxs vancouverスクールFacebook iaxs vancouver FacebookTOEICブログ こんなTOEIC教えて欲しかった!発行者 小栗 聡 本ブログの著作権は小栗聡に属します。無断転載はお断りします。Copyrights (c) 2007-2014 by Satoshi Oguri All rights reserved.
2014年08月19日
コメント(0)

________________________________________東日本大震災で被災された皆様が一日も早く通常の生活に戻れますよう被災地域の一日も早い復興を心よりお祈り申し上げます。________________________________________こんにちはiaxs vancouver のオグリです。アイアクセス・バンクーバーからのお知らせ!メルマガ「学校で教えてほしかった、こんな英文法!」や「TOEIC プラス」のネタ元にもなっているアイアクセス・バンクーバーのテキスト本「ザ・英文法」ダウンロード版 オンライン販売中! 100点以上のイラストを使って英語の仕組みをよりわかりやすく解説。 百聞は一見にしかず、まずは無料サンプルをご覧ください。ザ・英文法DL版本日の問題☆★☆ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー次の3者の違いを簡単に説明してください。Aさん:I’m taking a TOEIC test in September.Bさん:I’m going to take it, too.Cさん:Then, I’ll take it, too.答:Aさん:TOEIC試験の申込をすませている。Bさん:まだ申込はしていないが、以前から試験を受けることを予定している。Cさん:二人が受験するなら、自分も受験しようと、今、決めた意志。詳しい解説についてはメルマガ “学校で教えて欲しかった、こんな英文法!” でチェックしてくださいね。 登録はこちら:学校で教えて欲しかった、こんな英文法!TOEICメルマガも発行中。TOEICにご興味のあるかた是非登録して問題を解いてみて下さい。登録はこちら: TOEIC プラスTOEICメルマガ関連ブログはこちら:こんな TOEIC 教えて欲しかったーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー☆★☆次の者のニュアンスの違いは?1) What are you doing next Sunday?2) What are you going to do next Sunday?3) What will you do next Sunday?上記三者の違いをネイティブの先生に聞いても、「ほとんど同じ意味」とか「意味はかわらない」などの返答だけで、しっかりと細かいニュアンスまでは説明してくれないことがあります。それでもやっぱり知りたいので先生にしつこく聞くと、最後には「そんな細かいことを気にしているから、日本人は英語ができないだよ。気にするな!」何て言う伝家の宝刀が飛び出してしまうこともしばしば。でも、よく考えてみて下さい。ネイティブだから文法がすべてわかるなんてふつうはあり得ませんよ。むしろネイティブは自分の言語の文法を説明できないのがふつうです。ネイティブは無意識のレベルで理解しているのです。だから、文法的な説明はあまり得意としていないのです。もう少し英会話産業の裏を言ってしまえば、英会話学校のネイティブの先生の大半は別に言語が専門の先生とか、大学時代に言語教育を専攻していた人ってほとんどいないんですよ。あまり、本当のことをずばずば言うと業界関係者からお叱りを受けるといけないのでこの辺で口を閉ざしますが、ネイティブの先生だけど文法が説明できなくとも別に不思議でもなんでもないのです。例えば、日本語ネイティブのあなたに日本語を習っている外国人が「私は」と「私が」の違いを文法的に説明して下さい。とか「美しい」「綺麗な」どうして「い」で終わる形容詞と「な」で終わる形容詞があるのですか?見分け方は?なんて質問されて日本語ネイティブのあなたは答えられますか?私は正直答えられません。これはネイティブがそんな勉強の仕方をしたことがないからです。ネイティブは言語の絶対的なインプット量があるので自然に違いがわかるのです。でもそのルールまでは論理的に説明できないのです。これってごく自然なことですよ。だからネイティブの先生に文法を細かく質問することはあまり得策ではないのです。むしろ文法は自分で文法書を読んで勉強した方がいいのです。さて、今回のような一見よく似ている未来表現もきちんと文法書を読めば違いがわかります。私も参考にしているPEG, PEU などの解説を引用するならば、当ブログで何度か解説してきましたが、上記三者は次のようにニュアンスが異なります(詳しくは最新メルマガ参照)。1.未来を表す「現在進行形」現在進行形が表す未来の予定には「具体的な事前の手配や約束ができている」という含みがあることが強調される。したがって、1) What are you doing next Sunday? という質問文は「来週の日曜日だけど、すでに何か約束ごとがありますか?」というニュアンス。2.未来を表す「be going to」be going to の未来の予定は常に発話時より前に既に考えられていた予定を表します。つまり、話し手の前もって決めていた「意志」を表すのです。したがって、2) What are you going to do next Sunday? という文は「来週の日曜日だけど、何か予定を前から決めていますか?」というニュアンス。3.未来を表す「will」will は状況に応じて生じた「意志」。つまり、話し手が前もって考えていた意志ではなく、その場の状況に応じて(発話の時点で)生じた意志を表すのです。したがって、3) What will you do next Sunday? という文は「来種の日曜日だけど、何かする意志ある?」というニュアンス。100%完璧な日本語訳ではないかも知れませんが、まぁ、だいたい三者の違いはこんな感じと考えれば良いのではないでしょうか。どうですか、三者、それぞれの基本イメージを整理すると、同じように聞こえる質問文も違いがクリアーになりませんか。こういう文法が自分なりに頭の中で整理できたら、次にネイティブの先生との会話の中で実際に使ってみるのです。*「未来を表す進行形」「will」「be going to」の違いについては「ザ・英文法」DL版 P85-88 にてイラスト付で解説しています。 応援ポッチもよろしくお願いします! ⇒ スクールホームページ iaxs vancouverスクールFacebook iaxs vancouver FacebookTOEICブログ こんなTOEIC教えて欲しかった!発行者 小栗 聡 本ブログの著作権は小栗聡に属します。無断転載はお断りします。Copyrights (c) 2007-2014 by Satoshi Oguri All rights reserved.
2014年08月06日
コメント(0)
全2件 (2件中 1-2件目)
1