全7件 (7件中 1-7件目)
1

27日、西武池袋線大泉学園駅にやってきた東急5050系電車4000番台を入線から発車までを撮影。西武池袋線を走る東急5050系を撮るという長年の夢が1つ叶った。「銀河鉄道999」の発メロが流れる夜の大泉学園駅を発車する5050系。ステンレスボディに反射する駅の照明や人身事故防止のために取り付けられたブルーライトが美しい。東急電鉄には目黒線を除いて発メロを導入していないため、東急電車とご当地発メロの組み合わせは新しかった。目黒線の発メロも東京メトロ南北線のものを流用しているため、東急電鉄には発メロはないも同然。東急電鉄でも東横線が東京メトロ副都心線・東武東上線・西武池袋線と直通運転開始、もしくはホームドア導入時に発メロを導入してほしい。On 29th, I shot a video of Tokyu 5050-4000 Series arriving at and departing from Oizumi-gakuen Station on Seibu Ikebukuro Line.Because I have longed for shooting a photograph or a video of Tokyu 5050 Series or 5050-4000 Series running on Seibu Ikebukuro Line, one of my dreams came true. The white and blue lights reflected by the train body looked beautiful.Because all stations on Toyoko Line don't introduce the train melodies, the combination with Tokyu 5050-4000 Series and a train melody looked new from my point of view. After the start of the railway of Toyoko Line connecting to those of Tokyo Metro Fukutoshin Line, Seibu Ikebukuro Line, and Tobu Tojo Line, or the installation of the platform gates onto the stations on Toyoko Line, I also want to listen to the melodies at Toyoko Line stations.
Sep 27, 2012
コメント(0)

姫宮ななちゃん | 花見 友紀 [pixiv]東武鉄道のマスコット、姫宮ななちゃんを1枚。今回の服装は東京ソラマチで見つけた服を参考に描いてみた。8月29日に8000系8111Fを撮りに行った帰りに初めて東京ソラマチを覗いてみた。その時にピンク色のかわいらしいワンピースを見つけた。見た途端に、「ななちゃんが着たらかわいいかも。」と思ってしまった。実際に描いてみたら、ものすごくかわいく見えてきた。背景は100系「スペーシア」の新塗装の1つ、「サニーコーラルオレンジ」。そして東武鉄道の新ロゴも描いてみた。I represent Nana Himemiya wearing a pink-coloured one piece based on the one I found at Tokyo Sormachi.On 29th of August After photographing 8111F set of Tobu 8000 Series I dropped in Tokyo Soramachi, the shopping centre standing by Tokyo Skytree, first time. Then I found a pink-coloured one piece and imagined Nana-chan wearing it, seeming that it became her. Drawing and painting the picture, she looked really cute.The background images the one of the new colour of 100 Series "SPACIA" called "Sunny Coral Orange", and I also tried to draw the new symbol of Tobu Railway.
Sep 23, 2012
コメント(0)

遂に僕の夢が叶う時が来た!!東急4000系電車に東京メトロ副都心線・西武池袋線で乗ることができた!!池袋駅への入線シーン。1度オーバーランしてしまう。「弘法にも筆の誤り」ならぬ「ATOにも停止位置の誤り」。停止位置を修正し、ドアが開いた。車内は他の東急5050系・4000系と同じだったが、車内には西武鉄道の曼珠沙華(ヒガンバナ)の中吊り広告で統一されており、さながら「TOQ-BOX」の雰囲気だった。ドアには広告ステッカーも貼られておらず、西武鉄道の路線図を掲示しているところが、営業運転開始間もないことと、東急電鉄ではなく西武鉄道の車両と扱われていることを醸し出していた。かつて東急電鉄と西武鉄道が神奈川県・箱根の観光開発をめぐって激しく競い合った「箱根山戦争」があったことを知っているだけに、東急電鉄の車両が西武鉄道に貸し出されること、そして西武鉄道の中吊り広告や路線図が掲示されることが衝撃的だった。小竹向原駅に到着すると、TOQビジョンに西武鉄道の路線図と駅番号が表示された。西武6000系電車のスマイルビジョン改造車や東京メトロ10000系電車のトレインビジョンでも見ることができなかった西武鉄道の駅番号が東急電車のTOQビジョンに表示されたことに、「遂にこの時が来たのか!!」とものすごく嬉しい気持ちがこみ上げてきた。練馬駅~石神井公園駅間の前面展望。石神井公園駅到着直前にメモリーカードの容量不足で切れてしまった。申し訳ない…。On September 18th, one of my dreams came true. I travelled on a Tokyu 5050-4000 Series set in service on Tokyo Metro Fukutoshin Line and Seibu Ikebukuro Line.The first video is when the train was arriving at Ikebukuro Station on Fukutoshin Line. The train couldn't stop exactly and went back to the exact point.The design of the interior is the same as that of the other 5050 Series or 5050-4000 Series set on Tokyu Toyoko Line, but all of the hanging advertisement was that of Seibu Railway's, such as spider lily in Kinchakuda, Hidaka City, Saitama Prefecture, which looks similar to that of "TOQ-BOX" set, which used to be in service on Toyoko Line with hanging advertisements of one company or product.Because I know the competition in Hakone area, Kanagawa Prefecture, between Tokyu and Seibu for the tourist development in the 1950s or 1960s, it was surprised for me at Tokyu carriage running on Seibu Ikebukuro Line and the advertisements and route map of Seibu were shown in the Tokyu train, which was the pieces of evidence for the set is lent out to Seibu Railway, not regard as Tokyu Corporation train.When the train was stopping at Kotake-mukaihara Station, I saw "TOQ Vision" LCDs saying the station names and numbers on Seibu Ikebukuro Line, which couldn't see on the LCDs of Seibu 6000 Series and that of Tokyo Metro 10000 Series. The third video is the view from the front window between Nerima Station and Shakujii-koen Station on Seibu Ikebukuro Line. I have to apologize that the video ends suddenly before arriving at Shakujii-koen Station because of the memory full.
Sep 18, 2012
コメント(0)

再び武蔵野線に戻り、新小平駅から西武多摩湖線の青梅街道駅まで歩き、多摩湖線を経由して帰った。西武鉄道の路線でありながら、今まであまり乗ったことがない路線だった多摩湖線。乗る前に写真を何枚か撮った。Getting off at Shin-kodaira Station on Musashino Line, about a 10-minute walk eastward brought me Ome-kaido Station on Seibu Tamako Line, with which I've scarcely travelled. Before the travelling, I photograph trains and a railway crossing.西武多摩湖線は東京・東村山市の西武遊園地駅から国分寺市の国分寺駅までを結ぶ路線で、萩山~国分寺間は、101系4両編成のワンマン電車がのんびりと走っている。この日はイエローとベージュの旧塗装車と、白1色の新塗装車が1本ずつ稼動していた。白い101系は今回初めて撮れた。電車は13時台を除いて、日中時間帯、電車は10分に一本運転されている(13時台のみ20分に一本)。僕がやって来た青梅街道駅は、単線の線路にホームが1面だけ(単式ホーム)というローカル線ムード満点の駅だった。Seibu Tamako Line spreads from Seibu-yuenchi Station, Higashi-murayama City, Tokyo, to Kokubunji Station, Kokubunji City, Tokyo, and 4-carriage 101 Series local train runs every 10 minutes in daytime except 1:00 PM - 2:00 PM (1:00 PM - 2:00 PM every 20 minutes) between Hagiyama and Kokubunji. On that day yellow-and-beige-coloured and white-coloured ones were in service. Ome-kaido Station has only one platform on the single track, which makes the atmosphere of that in regional area. 【Bトレインショーティー Bトレイン Bトレ】Bトレインショーティー西武鉄道 新101系2両セット...価格:2,205円(税込、送料別)
Sep 15, 2012
コメント(0)

所変わってJR東日本京浜東北線の新子安駅。この日は伊豆急行2100系電車「リゾート21」のR-4編成「黒船電車」が東京駅~伊豆急下田駅間に運転される日でもあった。前回同編成を撮影した時は南武線立川駅発の運用であったため、短い6両編成での運転だったが、今回はロイヤルボックス(グリーン車)を組み込んだの8両のフル編成。やはりこちらの方が本来の編成であり、やっと撮れたという感じがした。東京駅乗り入れ運用に入る「リゾート21」は、ロイヤルボックス車がR-4編成用とR-5編成用しかないため、そのどちらかに限定されている。最近は主に第5編成が使用されることが多いが、ご存知の通り第5編成は「夏色キセキ」ラッピング電車として熱海~伊豆急下田運用専用になっているため、10月31日まではR-44編成が充当される。Moving to Shin-koyasu via Musashino, Keiyo, Tokaido, and Keihin-tohoku Lines, I also photographed 4th model of Izu Kyuko 2100 Series "Resort 21", nicknamed "Black Ship Train".Last time I photographed this carriage, the train was in service consisting of 6 carriages because it ran on Nanbu Line. However, this time couples original 8 carriages including Green Car called "Royal Box". I was satisfied with this 8-carriage "Resort 21".Because of the existence of "Royal Box" coach, the 4th and 5th model has used the operation through Tokyo Station on Tokaido Line. Recently the 5th model mainly has been in service, but it runs only between Atami and Izukyu-shimoda with the body livery of "Natsuiro Kiseki". Therefore, R-4 set is used until October 31st.
Sep 15, 2012
コメント(0)

15日、JR東日本485系電車ニイK-1所属を撮りに行った。最初は吉川美南駅での撮影を予定していたが、時間の都合で2駅手前の越谷レイクタウン駅で撮影した。広角レンズを使って、ファインダーいっぱいに車両が入る構図で1枚。2010(平成22)年10月にも撮ったものと同じ、夜行快速「ムーンライトえちご」にも使用されるK編成という編成の1本で、首都圏にも顔を見せる国鉄色を纏う485系として、人気が高い。「j train」2012年10月号によると、新製配置が青森運転所(現在の青森車両センター)または秋田運転区(現在の秋田車両センター)で、東北新幹線開業以前に「はつかり」「ひばり」「いなほ」などの上野駅~東北各地を結んだ特急列車に使用された経歴を持つ、正統派の485系としても貴重な存在なのだという。On 15th, I went photographing JR East 485 Series K-1 set from Niigata Railyard at Koshigaya-Laketown Station on Musashino Line. At first, I planned to photograph at Yoshikawa-minami Station, but changed the place because of the time.Using the wide-angle lens, I took a photo with full of the train in the viewfinder.This set was type K, which I have photographed once on October, 2010, and is used as an overnight rapid service "Moonlight Echigo" during the high season, is popular among railfans because of having the livery of the cream-and-red-coloured traditional pattern of the limited express train in the JNR period. According to "j train" issued on October, 2012, these carriages belonged to Aomori or Akita train shed and operated as limited express service between Ueno Station and Tohoku region such as "Hatsukari" (Ueno - Aomori), "Hibari"(Ueno - Sendai), and "Inaho"(Ueno - Akita) in the JNR period before the open of Tohoku Shinkansen.
Sep 15, 2012
コメント(0)

9月10日より東急5050系電車と同4000番台が東京メトロ・東武鉄道・西武鉄道の各社に貸し出され、2013年3月16日の相互直通運転開始を前に、副都心線・東上線・池袋線で営業運転を開始した。そのうちの1編成、西武鉄道に貸し出された4000番台車4104Fの写真を撮りに行った。練馬高野台駅を通過する東急5050系電車4104F Tokyu 5050-4000 Series passing Nerima-takanodai Station練馬高野台駅を通過する東急5050系電車4104F Tokyu 5050-4000 Series passing Nerima-takanodai Station東横線のホーム延伸工事が完了していないため、4000系が本来の10両編成で営業運転に就くのも今回が初めて。平日限定の40M運用に就いている。東急電鉄と西武鉄道といえば、両社の五島慶太・堤康次郎元社長による箱根の観光開発競争(いわゆる「箱根山戦争」)や伊豆急行線の建設計画で対立関係にあった。来年3月の直通運転開始は、東横線と池袋線が単純に鉄路で繋がることだけでなく、かつてのしがらみがなくなったという風にも受け取ることができる。I went photographing Tokyu 5050-4000 Series 4104F set, which is lent to Seibu Railway and is in regular service since September 10th on Seibu Ikebukuro Line and Tokyo Metro Fukutoshin Line, before the start of the going-through service toward Yokohama Station on Tokyu Toyoko Line and Motomachi-chukagai Station on Yokohama Minatomirai Railway Line.Because of the length of the platform, it was first time that a Tokyu 5050-4000 Series set is in regular service in the original 10-carriage set. 4104F is in service only on weekdays as "40M" operations.Writing down of Tokyu Corporation and Seibu Railway, the former presidents of both companies, Keita Goto and Yasujiro Tsutsumi, had competed for the tourism development in Hakone, Kanagawa Prefecture, and the construction of the Izu Kyuko Line after the World War Two until 1968. I can see that the start of going-through service between Tokyu Toyoko Line and Seibu Ikebukuro Line from this coming March, 2013, may break from the past.
Sep 12, 2012
コメント(0)
全7件 (7件中 1-7件目)
1


