全16件 (16件中 1-16件目)
1
末次通訳事務所の【HAVEの使い方講義6/28: <多忙>】毎日英語動詞【HAVE】の使い方技術を披露します:HAVEを上手く使いこなせば、色々な事をサッと言えます。本当です!英語初級者には大きな武器です:手がふさがっている事を haveで説明すると・・・【I'm sorry. I can't help you now. I have my hands full.】(すまん、今は手伝いするのは無理。自分の事で忙しいんて】主語+have one's hands full とは、仕事などの自分の事で手が一杯という事です=忙しいのですね・弊社は<日本語⇔英語>の通訳/翻訳業務を営んでおります:※英語の文法・英語での話し方・プレゼンなどの仕方の研修、講演会などもしております※英語に付いての質問は何でもどうぞ。無料で対応します⇒日本全国の皆様、末次賢治を宜しくお見知りおき下さいませ。★なお、私は、4月中旬から、実家・末次商店の再活性化に尽力をしております。うちのお店は、営業面で大飛躍が出来る要素が十分にありまして、正しく尽力をしたら、今後、着実に収益を増大できます営業職や販売促進のご担当者は、ぜひ、この話をご覧下さいませ↓営業・販促活動事例(KENによる取り組み事例)実家=末次商店の再活性化の取り組み(序章)以下のページから確認できます。http://fukuoka.shoplog.jp/niten/27564.html=末次商店=<兵法・通翻訳二刀一流>末次通訳事務所 末次賢治拝
2013年06月27日
末次通訳事務所では、地域貢献の奉仕活動として、小学5年生および6年生に無料にて英語を指導します。 高学年といっても、所詮は小学生ですから、 社交能力は高くありません。(社交能力とは、 自分から発言をし、友好を築く能力です)ですから、毎回、英語の唄(ドレミの唄、エーデルワイスほか、 色々な英語の歌)を子供に指導し、徹して覚えさせます。お子さんの通う学校の校歌を英語で指導し、 英語版の校歌を歌える様にします。 子供のころに覚えた歌は、忘れませんから、この特性を生かして、英語の唄を指導し、いずれ、歌詞(英語)を会話などに応用できる能力を養います。これは本当に無料であり、受講者側が金銭負担を行うことは一切ありません。誤解をされない様に。ご安心ください お茶の1杯でも出してもらえればそれでよいです。ご興味がある方は、 兵法・英語二刀一流>末次通訳事務所 末次賢治まで、お尋ねください。ためしの授業を受けてみてください。0948-28-4035 fuku@eos.ocn.ne.jphttp://fukuoka.shoplog.jp/niten/
2013年06月26日
☆お知らせ☆ KEN(私)のツイッターのご案内とおすすめ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 末次です。いつもお世話になります。 皆様、ツイッターをなさっていますでしょうか?なさっていない方もおいででしょうが、ぜひ、良ければ、ツイッターをなさって私のツイッターをfollowして下さいませ俺のツイッターアドレスは、https://twitter.com/niten14 です携帯電話でも、パソコンからでも出来ます「USAトディ紙」や「タイム誌」、「Japan Times紙」の、 さらには、米国・CNN局からのニュース見出しも 私のツイッターで閲覧できますし、それだけでも英語の学習になりますので。 <兵法・通翻訳二刀一流>末次通訳事務所:末次賢治拝
2013年06月24日
今日付けの英語ニュース見出しです 【Govt. to set up panel on Fukushima waste storage 】 政府、委員会を設置へ。福島の廃棄水貯蔵に付いて ・on→~の問題に付いて の意 ・set up 立ち上げる、設置する、 panel →委員会 【Abe eyes a two-thirds seat gain in parliament】 安倍首相の目論見は、国会の議席3分の2の確保。 ※eyeが動詞になっています。英語の単語は何でも動詞として使えます ・eye→ 狙う、もくろむ / gainは得る事、確保する事 ~~~~~~~~~~~~~~~ 英語学習格言(何度も、音読し、覚えてしまいましょう) ・Heaven helps those who help themselves. ・All is well that ends well. ・All that glitters are not gold. ご参考下さいませ。どうも誠に有難う御座います
2013年06月18日
中学生を子供に持つ日本全国の親御さんに告ぐ=その1 ===================== よく電話が弊社にかかってきます。親御さんから。 うちの子供に英語を指導して欲しいと! 学校の英語の成績やテストの点数が悪いから、という理由です また、弊社ではなくて、ほかの塾や英語塾にも通わせているのに 末次先生からも習いたいという。 そして、テストの点数を実際に訊いてみますと、 たいていの場合は、60点台や70点台です そういう点数は、気にすることのない点数であります。 実際の点数が、もっと低い点数、たとえば、30点、20点、 10点台でも ひとけたの点数でも、それは、気にする事はないのです。 さらに、仮に英語の成績が悪くても、たとえ、英語のテスト点数が0点でも それを気にすることはありませんですね 全く気にすることはありませんね。 なぜなら、英語と日本語は全然違う言葉ですから、英語の理解は、 実は、当初は時間が掛るものですし、さらには、興味がない場合は、 なかなか英語がわからないです 自分の子供が毎日、きちっと飯を食べて、学校に通っている限りは、 成績なんて悪くても、親は気にすることはないのです。 同級のほかの子供さんとの比較や、や親同士などの見栄などで、 自分の子供の成績を気にすることは良くないです。 自分の子供は、ほっとけばよいです。中学以上は。 テストの点数が、60点や70点で、自分の子供は成績が悪いと決めつけるのは良くない。 大丈夫です。中学のころの俺の成績より、ずっと良いのですから。 中学のころは、英語とか、分からなくて良いのです。 むしろ、運動をしたり、友達を作ったりする方が、さらには、きちっと通学することの方が 大切ですね。 また、こうした親御さんも、英語はわかっていない御仁が多いのですが 自分の事はさておいて、自分の子供に英語の成績を問い詰めては成りません。 放っておけばよいですね。 さらに、すでにほかのお教室に通っている場合は、そこで頑張るべきであります =末次商店= <兵法・英語二刀一流>末次通訳事務所 末次賢治拝 =============================================================
2013年06月18日
◎末次商店ツイッター: のご紹介と、フォローのお願い 皆さん、英語のKENです。 私は、そろそろ、英語通翻訳を主力業務から外し、 (教える事は主力業務として行いますが) しばらく、実家の、末次商店の切り盛り、営業活動 そして、役者としても活動します。 私は実は、12年前くらいに男優をもしておりました。 実家の末次商店の、ツイッターです 皆さんフォロー下さい https://mobile.twitter.com/sharp371
2013年06月13日
Subject: 6/13 英語ニュース見出し 3題 scuttle/ 【North blames South for scuttled inter-Korean talks】 北朝鮮、韓国を非難、両国協議を取りやめた事で ・scuttleとは、船底に小さな穴を開けることです 転じて、→計画を頓挫させる、取りやめ・中止する 【Asian shares fall】 アジアの株価下落 【Myanmar regains access to EU with lower tariffs】 ミャンマー、EU圏へ再び参入、関税を従来より低くして ・lower ですから、従来より低く ・tariffとは、関税の事です ・regain→再び gain(得る)のですね 【KEN'S OFFICE】
2013年06月13日
Subject: 英語ニュース見出し 6/12 KEN ? S.Korea to seek dialogue after talks called off →韓国、北との対話を模索、協議中止後も。 ・seek ~を模索している 探している ? UN: Afghan civilian death toll rising →国連談:「アフガンの市民死者数増加」 ・toll は、犠牲者数 です ? Russia unveils new project for disputed islands →ロシア公表、北方領土向けの新規事業を ? China successfully launches manned spacecraft →中国、成功、有人宇宙船の発射。 launch→発射する、(永年製造してそして、発射するのですね) ? Vietnam lawmakers have low confidence in PM →ベトナムの国会議員ら、同国首相への信任低く confidence→信頼 lawmakers は、議員ですね、立法府の人たち→法律を作る連中ですね =末次商店=<兵法・通翻訳二刀一流>末次通訳事務所 末次賢治拝
2013年06月12日
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ○HAVEの使い方講義集(週末課題その2 です) ご覧くださいませ 1) わが社は、全社強い絆で結ばれています ⇒ We have the very strong bond among us. 2) そう、これは軽い素材ですが、それなりにしっかりとした強度を誇ります ⇒Yes, you're right. This is a light material, but has a strong durability. 子音が違いますが right/light と語尾の韻を合わせています 3) 販売先の田中課長とは、同じ高校の出身ですし、とても気が合います ⇒You know Mr. Tanaka at ABC Foods, don't you? He and I are from the same high school and we have a good chemistry with each other. 販売先の と云う表現は、 これは皆様、練習ですから、適当に社名を付けて仰ってください 英語では、具体的な組織名や社名でMr. Tanaka と言えば良いです Mr. Tanaka, Section Manager と言わずとも 発言している関係者との間での会話ですから Mr. Tanaka で誰の事を云っているか、しかも社名もありますので 特定できますね ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 皆様、こんにちわ。haveと<二つの顔> HAVEを上手く使いこなせば、色々な事をサッと言えます。 英語初級者には大きな武器です:裏表がある人を haveで説明すると・・・ 【I think many politicians have two faces.】 【I think many politicians have double faces.】 <have two faces> とは<裏表がある>、言葉と行動が一致しない、の意です 「フェイス」は日本語化しています。haveと、こうした外来語との組み合わせは 初級者でもできるはずですから、初級者の皆様もhaveで色々と云える様になります。 【末次通訳事務所】 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ○haveの使い方講義: 野球のバットで、手で握る部分を【グリップ】といいます。 haveと grip を組合して Our father has a good grip on what we do. うちの父ちゃんは、俺たちの動向をきちっと掴んでいる None of the politicians have a poor grip on our daily life. 政治家先生方は、だれも、私らの毎日の暮らしぶりなんぞ 分っちゃいない ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ HAVEの使い方講義です 今日から2月ですからそれにちなんで: 今年は閏年ですから、2月は1日多く29日あります 2012 is a leap year. So this February has 29 days, one more day than usual. ※ one more day than usual⇒通常よりも1日多い の意。 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ haveは、英語初級者には大きな武器です:「恵方巻き」を haveで説明すると・・・ <今日は特に大阪の方は、恵方の方角を向いて太巻きを食べますね> 【On February 3, many people especially in Osaka have a big sushi roll facing to a lucky direction】 大阪には、2月3日に、縁起の良い方角を向いて太巻きを食べる風習があります 【People in Osaka have a tradition to face to a lucky direction and have a big sushi roll on February 3 every year.】 ※この様に云い回せば良いですね ご参照下さい ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ HAVEの使い方講義です: 【モールツアルトは、音楽の才がありました】 ⇒Mozart had a great gift for music. ※モーツアルト先生は故人なんで、過去形です 【人間 have a gift for 技能:技能の才能がある】の意味: 【Many people have no gift for translating.】 ⇒翻訳の才がある人は多くはいません。 What gift do you think you have? ⇒皆様は、どんな才があるとご自身でお思いですか? ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 【HAVEの使い方講義: <沖縄局長の講話問題>】 HAVEは英語初級者には大きな武器です: 沖縄局長の「講話問題」を haveで説明すると・・ <真辺氏は、政治的な講話を行ったとされています> It has been reported that Mr. Manabe had a politically inducing talk. politically inducing は、「政治的な誘導狙いの」 日本語では「政治的な講話」という云い方ですが、英語では踏み込んで 表現します。political talk だけですと、「政治に付いての話」のみと解釈されます: 日本語を英語で云う場合、日本語の表面の字面を信じてはいけません: ※↑の様に云い回せば良いですね ご参照下さい: ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ KENの講座: 昨日はサッカーで、日本がシリアチームに負けましたね Japan had a loss against Syria in the football game yesterday. Its score is 1 to 2. have a loss against 相手:「相手に負ける」ですね 「※against ~:相手に対して」 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ <昨年、政府は、農家らから、TPP参画への強い反対を受けました> Last year, Japanese Government had a lot of nos from domestic farmers on TPP. ※nos とは、no の複数形です つづりは、nos でも、noes でもどちらもOKですね ※ have lots of nos で、ノーをたくさん受ける、強い反対を喰らう のですね ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 「~という夢がある/計画がある、(⇒自分の夢は~です)」は haveを使えば、とても楽に云えます I have a dream to become a professional baseball player. (訳:ボクの夢は、プロ野球選手に成る事です) I have a dream で、ボクの夢は と訳せば良いですね これを軸に明日から、色々と応用します 例) Many young people don't have a clear dream to realize in the future. 将来これをしたいという明確な目的が無い若い人が多い ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 夢を持つ事は大事ですね。 It's important for us to have a dream. 夢を持ち、それに向かって頑張りなさい Have a dream, and work for it. そしたら、夢も叶うでしょう Then, your dream will come true. ※これは西崎キクさんの名言ですね ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 「500円持ち合わせがある?」 Do you have 500 yen with you now? となります with youがミソですね さて、皆様、ここでクイズ: 1) What flower do you have on your face? 2) Which cow has more legs, a cow or no cow? どちらが、足の数が多いでしょう?牛1頭とゼロ頭? ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 【Reconstruction Agency inaugurated】 ⇒復興庁 発足 ・inaugurateは、人を就任させる、組織を創始・発足させる ↑は、今日の英語ニュース見出しです 同じ情報をhaveで云いましょう! Reconstruction Agency has its start today. ですね ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 「持ち合わせ・持参#2」 【今日、200万円持参しました】 I have two million yen with me today. ですね with me と云うからこそ、持参の意味合いが生じます 持参は、I have 対象物 with me. です 相手に、持参の有無を尋ねる場合は Do you have 対象物 with you today? ですね さて、皆様、ココでクイズ: Do you have some money? とは どんな意味合いでしょう? ~~~~~~~~~~~~~~~~~ HAVEの使い方: The late Whitney Houston had a very nice voice. I have a very sad feeling about her death. She had a sudden death yesterday. the late というのは、故~ です 英語は、一秒前に無くなった方も故人扱いで、 故人の事は、普通の過去形で表現します The late Mr. Kakuei TANAKA had a unique nickname, Imataiko(今太閤). ~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 火事の多い時期ですね We tend to have many fire cases in this season. Let's be careful enough. 天麩羅ナベを火に掛けて、 そして、別の用事をする、というのは火事の原因となります この例の様に、2つの異なることを一度に、同時に行うのは 上手くいく事ではありません You can't have it both ways. と言います 花子と香織の両方と上手く彼氏として付き合うといった事は 大怪我の原因ですね。そうした男性をたしなめて、 You can't have it both ways. と言います ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 2012年夏版=◆スカイプによる英語練習【英語基本練習】 (話す練習+聴く練習)授業のご案内◆=のお知らせ: http://qkeizai.nishinippon.co.jp/archives/13142 ↑↑をクリックして、内容をご覧下さいませ! ご参照下さいませ。ご質問は何なりとどうぞ!【末次通訳事務所】 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ◎haveの使い方まとめその5に付随する 英語で色々と情報を云う練習 1) 私の部下は問題発生時の状況把握能力が極めて高いです (嬉しい気持ちで言いましょう) 2) お子さんにはどんな才能を感じていらっしゃいますか(アンケートの一文から) 3) 田中さんの突然の訃報に言葉もありません ↑をサッと、haveを使って英語で云いましょう! <兵法・英語二刀一流>末次通訳事務所・末次賢治拝
2013年06月09日
<funny man and straight man> 友達との会話の中で、「今のナイスボケ!」「○○ってどちらかというとツッコミタイプだよね」とかなんて言葉、出てくることはありませんか? お笑いコンビの話をするときは、この「ボケ」と「ツッコミ」という言葉なしには会話は成り立ちませんよね。 英語では、ボケ役をfunny man、ツッコミ役をstraight manと言います。 他の言い方としては、面白いことをする人、おどけ役という意味で「ボケ」をcomicやclown、「ツッコミ」をボケにきっかけを与えて話を進行させる人という意味で、feedとも言います。 そこで、今回はどーんと「お笑い」にまつわる言葉をご紹介。 ■すぐに使える「お笑い」ボキャブラリー&フレーズ ・ツッコミを入れる:feed one one's lines ・ぼける :act the clown ・ギャグをとばす :pull a gag / crack a joke ・面白い話をする :tell a funny story ・観客にウケる(笑いをとる): make the audience laugh / get a laugh from the audience ・ウケない :fall flat ・抱腹絶倒 :split one's sides(両脇腹) with laughter / roll around laughing ------------------------------------------------- ・お笑い芸人 :comedians ・お笑いコンビ :double act / comedy duo / team ・漫才 :stand-up comedy ・落語 :Rakugo ・ドタバタ喜劇 :a slapstick comedy ・コント :a comical story ・お笑い番組 :a comedy show ------------------------------------------------- ・ネタ(お笑いの):gag lines / story / joke / material ・落ち :punch lines ・下ネタ :blue jokes ■例文 彼は一晩中ジョークを飛ばしていた。 He was cracking jokes all night long. 彼女は彼の言葉にツッコミを入れた。 She fed him his lines. そのジョークは(観客を)笑わせた。 That joke got a laugh. 彼のジョークはほとんどいつもウケない。 His jokes nearly always fell flat. 彼はツッコミ? ボケ? Is he a straight man or a funny man? 彼はおどけた話をして、みんなを抱腹絶倒させた。 He had everybody rolling with laughter at his funny story. ドタバタ喜劇では、タイミングがすべてだ。 In slapstick comedy, timing is everything. =========================== ○<再掲>斬新文法講義 <そばもうどんもいらん!!>の表現 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ お昼に、同僚と何を食べに行こうか?何が食べたい?という話になり、 『ラーメンかうどん!』と言う場合、 英語でどう言うでしょうか?⇒ “I would like ramen or udon”. ですね。 では、(風邪気味手で食欲がない時) 『カレーも蕎麦も食べたくない!』と言う場合は、 →→“I don't want (to eat) curried rice or soba.” ですね。 これは日本人の盲点となる表現です。 ★「これもあれも要らない」と言う場合は、“I don’t want this and that.”でな くて、 “I don't want this or that.” です。つまり、<I don’t not --- or --- >と なります。 ★【andの意味合いの説明】: and は「~と~」という意味ですが、 andには「同時に、一緒に」という「含み」がありますので、 次のセリフ “I want to see Tom and Jeth.” は 「トムとジェスの両名に会いたい」との意ですね。 つまり<Tom と Jethの両方が居ないと私は満足できない>という含みです。 この様に A and B は、<2つで1つ>、という意味合いです。 ~~~~~~~~~~~~~ ★【or の意味合いの説明】: I want to see Tom or Jeth. の場合、 意味は<Tom と Jethのどっちかに会いたい。 私にとっては、2人の内のどちらでも良い、トムでもジェスでも 個々の価値は同じで、どっちでも良い>という意味合いです。 つまり、A or B は、価値としては全く同じモノで、しかも個別のもの、という意味 ですね。 ◎冒頭の “I would like ramen or udon.” は、 <「ラーメン」か「うどん」のどちらかを食べたい>、という意味合いで、 即ち話し手に取り、ラーメンでもウドンでも価値は同じという事です。 <ラーメンとウドンの2つがそろわないとダメダ!>という意味ではありません。 <どちらかで事足りる>との意味です。 ★逆に考えますと、「ウドンもラーメンもどちらも食べたくない」という場合は、 ウドンも嫌だし、ラーメンも嫌やということですから、 価値は同じだが個別性を意味する表現、[or]を使う事になります。 つまり、 “I don't want ramen or udon.” です ★ ここで、 I don't want ramen and udon. と言うと、 <ラーメンの中にうどんが入った食べ物)は要らないという意味合いになるかと思 います。 ★ ◎<命令文 + or 主語 動詞~>の表現形式があります。 この意味は<~しなさい、さもないと~(悪い事)になるよ>です。 例えば、“Hurry up or you will miss the train.” と言えば 「急がないと汽車に乗れんバイ!」という意味です。 <早くしなさい>という情報と <汽車に遅れます>という情報は同等の重みを持っ ています。 命令文ですから、相手に対して、 価値が同じな2つの選択肢:<早くしなさい> <汽車に遅れます>からどちらかを 選びなさい、という事ですね。 <あれもそれもいらない>つまり<どっちも要らない場合は>OR を使いましょう。 ご参照下さい。ご質問は何なりとどうぞ。Ken Suetsugu =末次商店=<兵法・通翻訳二刀一流>末次通訳事務所 末次賢治拝
2013年06月09日
○通信講座講義6/9 inspire の使い方 と 前置詞 ★講義: inspire の使い方 と 前置詞 受講者の皆様へ 末次通訳事務所・末次で御座います 受講者の皆様、前置詞の講義です。その1 [on] の講義: onも便利で使い道が広いです: [on]=[対象物/モノにくっ付いている/(→転じて)対象事に関わっている]の意。 [くっ付いている]の意味から発展し、仕事を既に始めている/業務を担当中との意あり。 【The light is on.→明かりが点いとうバイ!】 【The game is on now.→試合がもう始まっとうバイ】 【I'm on today→今日は出勤日です】、となります ○練習課題#1 英語で云いましょう。 ~~~~~~~~~~~~~~ 1) [この家族は生活保護を受けています] ↑これはonで云えます。 生活保護はwelfareです 2)「我が社の命運は、太郎君の双肩に掛っています」 → ==================== [in]に付いての講義 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ inは便利で使い道が広いです:[in]=[中[主役]にもう入っている]との意 [Fall's in.] →秋がきた、の意。 has comeの言い方が出てこぬ時に, inが使えます。 Grapes are in now. ⇒今はブドウが旬。 尚 Fall'sは Fall is の事です。 DPJ's in now here. ⇒日本はいま民主党が与党 Mike's in trouble now. ⇒マイクは今苦労してます I'm in bed with a cold. 風邪で寝ている、ですね ★難しい単語を使わずとも簡単に言える英語こそネイティブが良く使う通じる英語なのです。 英作文の参考にしてね: ◆前回課題: 【この芸人はもう終ったね】は in の逆のoutを使うと良いです。[He's out now.] ============ ○課題その2: [運が向いてきた] とはinで云えます。 「運」=My luck ですね 英語で言ってみましょう。 ====================== [in]その2 ~~~~~~~~~~~ [in]=[中にもう入っている]との意 [Is Mike in?]⇒ [在宅ですか?]の意。 →家の中にいるか?の意。 [My dad is in.]→父は在宅です。 [物事が(世間の注目の)中に入ってしまっている]との意から⇒【物事が世間で流行っている】の意で 使えます。 例)[This hat is in now.]⇒[この帽子が流行っている] *若者言葉の [(~の流行が)~が来ている]との意です。 [オードリー is in.]→ 最近オード-リーが来ているよね(ヤバイよね)との意ですな: 「with」の講義 ~~~~~~~~~~~ [Are you with me?]⇒ [判りよる?]の意。I'm with you.⇒[ちゃんと話を聞いていますよ]との返事。 【with】根本の意味合いは 「道具を手で持って/手で使って」。 そして[手に持っている]との意から発展して「~(人)と一緒にいる、理解している」との意味。 withは、useとhaveの意を 併せ持っていますな: [ペンで書く] ⇒write with a penですね *ペンは手に持つから。*[お箸で食べる]は、 [eat ramen with chopsticks.]ですね。 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ さて、講義:=★タイトル:"INSPIRE"にピンと来る! Hi, dear readers!!!! 某電機メーカーのキャッチコピーで、 "Inspire the Next!!" というセリフがあります。 今回は "inspire"(インスパイア)を取り上げます。 皆様、次の英語文は、お判りになりますでしょうか? "This product was designed by a very famous architect. It was inspired by Sydney Opera House." 訳「この製品は、ある有名な建築家が設計しました。 シドニーのオペラハウスにヒントを得ました」という意味合いです。 ★ "inspire" は、「インスパイア」として、カタカナになった感がありますが 日本人が使いこなせない英語の動詞です。しかし、とても便利な言葉です。 ★"inspire"の意味を辞書で調べますと色々な意味があります。 「(人)を元気づける、奮起させる」という意味や 「(人)に霊感を与える、(人)に霊感で何かを伝える」という意味が主に 記載されております。が、いずれにせよ、こうした辞書の訳は、 "inspire" の意味合いを正しく伝えていません。 (勿論、そうでない辞書もあるでしょうが) ★私が、通・翻訳の業務上で得た "inspire" の語感は、「(人)にヒントを 与える」との意味合いです。 更に言えば、"I get inspired-- "で 「ヒントを得る、やる気が湧く」という 意味合いです。「<ビビッ>と来る」 という意味です。 例えば、I got inspired by my father’s good performance. 「父の頑張りに励まされた」となります。 他の例文をお見せします: ★His idea inspired me to make this product. 「田中さんのアイディアをヒントにして、この製品を作りました」 ★His recent achievements have inspired his rivals to try their best to develop much better products. 「田中さんが最近、成果を出したので、 ライバル達は、それをヒントに更に良い製品を 開発しようと務めている」となりますね。 ★"inspiration" (インスピレーション)は、「ひらめき」と言う意味合いですね。 "I got some inspiration from his speech." 「彼のスピーチからあるひらめきを得ました」となりますね。 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
2013年06月09日
6/9英語ニュース見出しです 3題 【Obama urges Xi to de-escalate tension over Senkaku】 オバマ大統領、習主席に、尖閣諸島問題での緊張を緩和させる様に要請 ・escalate は、ますます高くなる、de-がつくと、逆の意味になります 【Number of newlyweds near postwar low in 2012】 新婚夫婦の数、2012年の戦後最低数に近付く ※注目すべきは、nearが動詞になっています 近づくのですね 【Aide talks of Princess Masako's recovery】 従者(側近)が、雅子妃の回復に付いて談話 ※aide とは、側近、お付の人、と言う事です この英語ニュース見出しは、英語の学習に最適で、 特に単語/表現語句の習得に、日々ご覧下さい 私は明日早朝鹿児島に出張しますが 来週帰任後、日々配信します。 大学生の方も、就職活動に役に立つ内容ですから 引き続きご覧下さい。【KEN'S OFFICE】
2013年06月09日
○haveの使い方 講義集 =週末講義(第23週) 末次通訳事務所 末次通訳事務所の【HAVEの使い方講義その270:平等院と法隆寺】 毎日英語動詞【HAVE】の使い方技術を披露します: ご覧下さいませ> HAVEを上手く使いこなせば、色々な事をサッと言えます。本当です! 英語初級者には大きな武器です:宇治の『平等院』の説明をhaveで云うと・・・ 『平等院は京都の宇治市にあります』 Uji City, Kyoto Pref., has Byodoin Temple. 『平等院は、左右対称の造りです』 Byodoin Temple has the same structure on both sides. ですね ※<左右対称=両側が同じ構造です>、と言えば良いですね 『日本の10円玉には、この平等院の印刻があります』 Our 10-yen coin has an inscription of Byodoin Temple on it. ※ 主語 have 対象物 on it. で、その上に対象物が描かれている のですね ※更に、「~という場所に~という建物がある」と説明する場合も haveの出番ですね Horyuji Temple has a lot of wooden buildings. The five-story pagoda is one of them. ⇒「法隆寺には、木造建物が沢山あります。 五重塔もその1つです。」 ○haveの使い方講義 太郎は、ヤクザと関係があります →Taro has a connection with Yakuza. ごみ問題は、日本人の道徳観の劣化に関係があります →Waste problem has a deep connection with poor Japanese moral standard. 一国の文化は、その国の気候に大きく関係があります →The culture of a country has a great connection with its climate. ですね 関係があるという場合には 主語 have/has a connection with対象事項 といいましょう ご参照下さいませ。ご質問は何なりとどうぞ!【Ken's Office】 ○haveの使い方です:「その書類を返却してもらえませんでしょうか?」 May I have the document back? と云えば良いですね: ご使用後は、例の鍵は私に返して欲しいのですが・ I would like to have the key back after use. ========= 今日の have の使い方 「ご縁がありまして、この会社に入りました」 I had a good opportunity to work here. I had a good opportunity to enter this company. 「ご縁がありまして」は、 have a good opportunity で対応します I have a good opportunity は、おかげ様でと言う場合にも使えます an opportunity は、機会・チャンス、と言う事です なお、日本語のチャンスは、英語はopportunity です 英語のchance は、見込みと言う事ですね 医師のセリフ:There is no chance of recovery. 例: 回復の見込みがありません ======================= ==★haveの使い方とおかげさまで== 「おかげさまで、良い旅行が出来ました」 おかげ様では、他には I am happy (to say) that we had a good trip to Nara.という言い方にも対応致します ~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 【君は、やる気が高いね。】これを英語でどういうでしょう? 言い方は複数種類ありますが、 You have a good drive, don't you. で良いですね drive は 動詞の意味としては、自動車を運転してどこかに行くことですが、 自動車が開発される以前から存在した単語で、 自分で前に進んでいく力 のことです つまり、やる気や根性 という意味合いがあります You have a high motivation. と同じ意味合いですね 【工藤氏は、やる気が低い】 Mr. Kudo has a poor drive. My sister has no drive for the job. 妹は、この仕事へのやる気が無いのです Do you have good coworkers who have a good drive? ご参考下さいませ。どうも誠に有難う御座います ~~~~~~~~~~~~~ 課題文→【彼の乗ってた列車が、事故に遭いました】 これは簡単です His train had an accident. ですね <彼の乗ってた列車が、事故に遭ったらしい/みたい>と言う場合は I hear his train had an accident. <彼の乗ってた列車が、途中で事故に遭いました> His train had an accident on its way. ですね 彼の乗っていた列車は、his train で良いです。 ~~~~~~~~~~~ 【(ホテルの予約で)今晩1泊で、泊まりたいのですが。】 これは、色々な言い方がありますが、 例えば、haveを使いまして <(Excuse me,) Do you have a room for me tonight?> で良いですね 【(ホテルの予約で)来週の月曜日の宿泊でお願いしたいのですが。】 Do you have a room for me in the night of next Monday, June 10? と言えばよいですね。ご参考下さいませ。どうも誠に有難う御座います 【KEN'S OFFICE】
2013年06月09日
Subject: 6/8 haveの使い方講義 彼の乗ってた列車が、事故に遭いました。 皆さん、末次ですhaveの使い方講義; 課題文→【彼の乗ってた列車が、事故に遭いました】 これは簡単です His train had an accident. ですね <彼の乗ってた列車が、事故に遭ったらしい/みたい>と言う場合は I hear his train had an accident. <彼の乗ってた列車が、途中で事故に遭いました> His train had an accident on its way. ですね 彼の乗っていた列車は、his train で良いです。 KEN
2013年06月08日
末次商店の営業展開のお話(その2)いろいろな営業作戦の紹介 母が長年やっております末次商店ですが、 4月19日から弟を新規運営者にし、私がいろいろな営業展開策を授け、 指導し、時には厳しく指導し、 落ち込んでいるお店の収益を挽回させ、更に、その後もより一層繁盛させるために、 この2か月間取り組んでおります。 弟も慣れない点があり、また、母が、非協力的で、敢えて言えば妨害行為もありまして 諸事速やかに進めず、難儀することもありますが、現在は、何とか、弟は覚悟をきめて、 積極的に取り組んでおります。 これにはいろいろな理由がありますが、その1つには、(次の事を云うのは口幅ったいのですが) 母が行っているお店の運営業務(仕入るパンの種類、商品の売り場位置など、いろいろな事です)と 私が提案に弟に実施する様に言っている運営業務では、私のアイディアの方が成功をしている為です。 母には申し訳ないのですが、仕入れるパンも売れ残ったり、またパンや食品の売り場の位置も、 お客様の目に付きにくいところでありましたので、パンの仕入に付いて、パンの種類を思い切って、 変更し、売り場の位置も改善しました。すると、思った通り、新規の売り場位置においたほうが商品が さばけるのですね。お客様がうちのお店に入ってくる際の目線の動きにしたがって、 より一層注意が向く場所にパン品を移動し、カップめんなどの食材もその場所に移動しました。 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 末次賢治による末次商店のテコ入れ策(一部の公開): 基本作戦1⇒お客が入りやすい店舗づくり 末次商店はお客様数が減っておりますので、先ずは今後、向こう半年間は、尽力をして、 とにもかくにもお客様が増える事、購入の有無にかかわらず、来店者が増える事を目指しております。 来店者が増えないと収益が上がりませんからね。 基本作戦2⇒15の事業所への積極的営業活動 そして、末次商店の周辺の15の事業所(会社や病院)に対して、営業を積極的に展開し、 こうした15の事業所に商材を卸す。 基本作戦3⇒子供がたくさん集まるお店づくり イベントやゲームの実施(お菓子祭り、チョコレートつかみどり大会、ダーツゲームほか) 基本作戦4⇒末次商店を資料館としても価値を生み出す (⇒私の弟は、石炭や炭鉱業には深い知識、多くの書籍や資料、石炭の実物などを所有しておりまして、 こうした情報を資料室を設営して、ひろく児童や大人に開示し、地域の皆さんに活用してもらう事を 考えており、実施中です) ★個人のお客さま方には・・・次の事を実施し、継続中です 1) 入りやすい店舗づくり その1>⇒お店の周辺をたくさんのお花で飾りました。 さらに、お花の周りに蝶々を飛ばせて、見ている人のお店に対する印象を 変えております。見た目の雰囲気が改善しました。 以前は殺風景な店舗外観でしたが、今はまるで違います。雰囲気が良くなりました。 今後は、朝顔やひまわりなども大型のプランターにて、店舗横で栽培していきます。 そして、プランターでの栽培を、近隣の小学児童に利用させて、理科の学習や 夏休みの自由研究で活用をしてもらおうと思っております。 その2>→お客様に対して、本日の入荷商材などの案内をし、更に、商材自体の充実を図る。 新聞店さんが商売を止めたので、うちのお店もしばらく取り扱いを止めておりました、 スポーツ新聞の取り扱いを何とか開始し、お客様の足がうちに止まる様にしております。 うちのお店にはこうした商材がありますよ、とPRをしないとなかなかお客様は関心を 示さず、購入につながりませんので、毎日、お知らせ壁新聞を店前に出して、今日は こうした品物がありますよ、とPRしています。 その3>→ウーロン茶の無料サービス うちのお店でタバコやそのほかの商材を購入された方には、ウーロン茶をサービスしております。 これは、私がウーロン茶をたくさん仕入れて、そして、無料で、お客様にプレゼントで 1つ付けております その4>→お茶のサービス: うちのお店前にバス停がありますが、バス待ちをしている方に、 お茶を入れてサービスしております。 母はそんなんせんでいい、と言っておりますが、とにかくこうしたサービスをしてみる事が 重要でありまして、嫌な顔をしても貫いて実施する様にしております。 その5>→挨拶作戦・・・うちのお店の前を通る方には積極的に、おはようございますなどの 挨拶をする様にしております。買っても買わなくても。声をかけていくというのが大切です。 その6>→商材の売り場を変える: うちのお店で来店して品物を買うお客様はその多くがタバコを買うお客さま方です それまではうちのお店では、パンは、入口から入り右手にあり、タバコは左手にあります タバコを買うお客様は、タバコしか意識がありませんので、パンのコーナーには目を向けないのです。 だから、私がレジの場所にパンを設置する様にしましたら、その日からパンが売れる様になりました。 (これには弟が驚いておりました)お客様の目線に、売りたい商品を設置するように商品配置を 変えました。 ★子供のお客を増やす作戦としては・・・ その1>お菓子祭りの実施。今後も、毎週末に、「お菓子祭り」と題して、お菓子や駄菓子を 特売して参ります。 お菓子祭りの広告を数回、私が自腹で打ち出しました。また、うちの前を通学や帰宅で 行き来する児童に、チロルチョコレートのサンプル誌食品を配布し、お菓子祭りをPRしています。 その2>ゲーム大会:その際に、ちょっとしたゲーム趣向として、 ・「チロルチョコつかみ取り大会」、「ボールダーツ大会」・「くじ引きでのお菓子袋獲得ゲーム」等を しております。また、店舗での将棋の指導も行います その3>今後の展開として、更に、(1)理科/栽培学習(「朝顔やひまわり」の栽培体験をさせたり、 (2)「職場体験」として小中学生を招いて、仕事を体験してもらったり、そして、 (3)【筑豊の炭鉱産業資料所】を設営しておりますので、社会見学としても利用してもらおうと 企画しております。 ★15の事業所をターゲットにした営業展開では、 ・15社全社にあいさつ回り:私の指示のもと弟が行いまして、次の作業を実施中です: ・毎日、本日の入荷商材をファクスにて配信する。 そして、定期的に、「末次商店新聞」を配信する。 ・毎週火曜日と木曜日に15社に御用聞きで営業回り。 ・特に売り出したい・販売したい食品(パンやシュークリームなど)を随時、紹介し、 場合によっては、試食サンプルとして、無料提供し、今後の社内消費用として、受注につなげる。 実際、4月19日以後、カレーパン、サイダー、シュークリームを私が自腹で仕入て、 そして、15の事業所向けに無料提供しました。 その成果はありまして、来週の納品で、2つの事業所からシュークリームをたくさん注文をして 頂きました。 時期や天候・気候を考えて、その状況にあった商品を提案するというのが大切です。 こうした提案営業はうちの近くのセブンイレブンではしておりませんので、 1つの営業活動としてこれからも展開をしていきたいと思っております。 ・15社の事業所の社員さんらが、昼食やおやつとして、あるいはお茶うけとして消費できる商材の 開発や仕入れをし、15社の会社の社員さん様として販売していく(受注発注にて) ・実際、5月31日に、洋食ランチセットを考案し、すぐに資料としてパンフレットを作成し、 15社に案内しましたところ、注文が入りまして、奏功しました。 現状末次商店では、既存の食品商品をしか取り扱っておりませんので、既存商品をうまく、 組み合わせて、商材を作るという作業にて、15社の皆様に、新規商材を提案したいと思っております。 ★新規展開として、末次商店の店舗を活用した資料室を設営しました。 この資料室が【筑豊の炭鉱産業資料所】です。詳細は、別紙をご覧くださいませ。 ==【筑豊の炭鉱産業資料所】とは??== ★【筑豊の炭鉱産業資料所】とは、私設の資料室であります。 2013年5月19日に開設しました: 1)「筑豊の炭鉱(石炭)産業」の地理・歴史と特色、 2)「筑豊地区内の複数の炭鉱から産出された石炭」の実物/特長、 3)「筑豊炭田と鉄道との関係」を広く皆様に紹介する資料室です。 ★【筑豊の炭鉱産業資料所】は、いつでも見学できますので、気軽にお立ち寄り下さい! ★ 特に、小学/中学校生徒、更には、高校/大学生には【郷土の学習】【歴史の学習】として、 社会学習を提供し、地元の大人にとっても、筑豊の炭鉱に付いて、誰しもが、きちっと正しく・ 深い知識を得られる資料室です! この資料室については、現在、新聞社の取材を受け、なおかつ地元の観光関係や文化施設にも 紹介をしておりますが、ひじょうに独特の切り口で筑豊の炭鉱を深く紹介しているので、 注目を浴びておりますし、今後、注目を浴びていくと思います。 飯塚市には、炭坑王の伊藤伝右衛門邸やそのほか炭鉱関係の名所がありますが、 その1つに新規に、末次商店内の【筑豊の炭鉱産業資料所】を加えてもらえれば少しは地名度と 集客力があがっていくのではと思っております。 弟が店を担当し始めましたのが4月19日ですがそれ以来、この2か月間は、上記の業務を 私も行っておりまして、末次商店が大繁盛する様に活動しております。
2013年06月02日
受講者の皆様、いつもご愛顧どうも有難う御座います末次通訳事務所・英語の末次でございます。いつも有難う御座いますこの二ヶ月は、実家のお店の営業促進活動で、私自身の本来の業務(通訳翻訳や通信講座活動)をおろそかにしがちで、皆様申し訳御座いません。ここで、今日から次の内容の事を、英語日記として、毎日書いていきまして、皆様の英語の学習の一助になればと思いますしきちっと通信講座も展開します先にあらすじをご紹介します。〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜その1)実家はタバコ店私の母がタバコ店を、先代から受け継いで展開しておりますタバコのほかに、パンや食料飲み物品、日用品、雑貨、雑誌切手、印紙などを販売しております。私は自分の英語通訳業がありますので、お店を引き継ぐ事は、以前から考えておりませんで、弟に引き継いで欲しいと思っております。私は母とは折り合いが悪いので、仮に私がお店をするといったら母が猛烈に嫌がります。弟は良く働く働き者なのです以前は、山崎製パンに勤めており、高卒後、同社の大阪工場、そして、愛知県の安城(あんじょう)工場にてシュークリームなどの洋菓子の製造に携わっておりました同社には、22年勤務し、実家の福岡県飯塚市に帰郷しました。山崎製パンでは、昼夜の交代勤務で弟は、昼間の勤務の場合でも、早朝から深夜まで働きまた、夜勤の場合でも、現場の人手不足もありまして、夕方から次の日の午後まで勤務し、また、その夜9時ごろから勤務をする、という過酷な労働を耐えてきました。よく働くのです。しかし、私も経験がありますが、40歳近くになって、夜勤はさすがにしんどいのですね。弟は、以前から山崎製パンの福岡工場への転勤を希望をしておりましたがなかなか異動の機会がなく、そこで思い切って退社をし、飯塚に戻ってきました。私としては、帰郷したときから、弟には実家のお店をして欲しいと思っておりましたが その時まだ生存していた父親を含めて、色々な問題がありまして私はその希望を通す事が出来ませんでした。弟も、おのずと、近郊の食品会社で勤務をしておりました。しかし、その新規の食品会社でも、勤務は夜勤中心で、14−15時間の労働でしたので、さすがの弟もしんどそうでしたので、弟に話をしました「お前はよく働くので、評価しているが、 よそで働いて、朝から晩まで精力を尽くして 働くのであれば、うちのお店で働いたら良い。」と言う事を弟に話をしました。更に、話をした事は、「俺(私)が、営業的な手法を駆使して、末次商店を盛り返すから、達也(弟)は、朝から晩まで、うちのお店で勤務して欲しい。よその会社で早朝から深夜まで働くのは身体的にしんどいやろ?うちのお店で同じくらい働いたらきっとお前と家族を養えるくらいの成果は上がっていく」と話をしました。弟は、接客とか人に話すと言う事が苦手ですんで、最初は拒んでおりました(それは想定しておりました)が、私には考えがありましたので、何とか弟に承知をさせて、弟は、こちらでの食品会社を辞めてもらい、4月19日から、お店を担当する事になりました。〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜2)お店を取り巻く状況私のお店は、以前は、食堂でした。うちの近くに、飯塚オートレース場 という公営賭博施設がありまして、炭鉱町の飯塚で、その公営ギャンブル施設に来る人たちを対象に、食堂をしておりました。やがて、その食堂が、タバコ店に変わり、ちょうど私が高校生のころに、コンビニ店として改築しましたコンビニ店は、山崎Yショップ という山崎製パンのチェーン店の1つになりました。その後、20年後になりますが、Yショップの枠から脱退しまた、末次商店という個人商店に戻りました。母が膝が悪くて、店舗経営もきちっとしておりませんでしたしまた、7年位前に、うちのお店のすぐそばに、セブンイレブン店が出来まして、このお店がタバコを扱い始めましてたちまちにうちのお店は、お客が減ってしまい、売り上げも下降の一途をたどるばかりでした。うちのお店には、店舗敷地に自販機も5台ありまして、また、消防署にも自販機を置いております。自販機の売り上げも減っておりますし、お店にいらっしゃるお客さんは、近所の方といった常連しかいませんでした。母自身も、いずれはお店を閉める意向です。しかし、私は、うちのお店は、必ず儲かるお店になると信じておりますしその根拠や今後の営業展開手法も既に考案をしておりまして4月19日(弟が担当を始める)までに、既に、強い自信がありました。弟には、末次商店の主人として、切り盛りして欲しいと思いますし弟もその覚悟がようやく出来ております実は、今後、末次商店は、福岡の筑豊地域で代表的な施設になります(それはいずれご案内しますが)根拠1)先ず、うちの近くのセブンイレブンには広い駐車場もあり、集客力では、お話になりませんので、セブンイレブンと同じ事をしてもこちらが旗色が悪いのですセブンイレブンがしていない取り組みをしようと思っておりました。幸いに、うちの末次商店の周辺地域(末次商店を中心に500メートル圏内にはなんと15もの事業所(建設企業ほかや病院)があるのですそれまでの末次商店はお客が来店するのを待っておりましたが、それではいつまでも、寂れたうちのお店にはお客さんは来ませんから、こちらから出向いていこうと思いました。★事業所向けに、商材を販売するのですそこの従業員の皆さんやその会社のお客様方に、商品(夏なら冷たいラムネ、シュークリームやカレーパンなど)を紹介し、提案し、注文をとったり、或は事務用品やゴミ袋など何か必要な品目の注文を取ったりと、つまり、この15社に的を絞って、商品を卸していこうと思い、週2回の御用聞きを始めました。サザエさんで出てくるような三河屋さんのように定期的に御用聞きをして回るのです。この動きは、セブンイレブンではしておりませんし、実は、今現在奏功してうまく行っています。特に、15の事業の多くは、古くからの事業所で私の弟の事もよく知っていらっしゃるので、「あの口下手の達也君が頑張りよるね」と良い意味での同情心も上手く働き、それまではあまり品物を買って頂いていなかった15の事業所からもゴミ袋や食品などの注文が増えてきました。一人一人の個々のお客様に販売するよりも1つの事業所で、複数の社員さんがいますので、(仮に1社に5名でも、75名は人間(消費者)がいますので)会社での社員向けのおやつや残業食、或はお茶うけのお菓子として、相応しい商材をご紹介し、うちのお店から買ってもらうほうが、数量もさばけ効率も良いので事業所向けの営業に重点を置いております。〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜 (つづく)
2013年06月01日
全16件 (16件中 1-16件目)
1