PR
カレンダー
カテゴリ
コメント新着
キーワードサーチ
NTLive
トム・ストッパード「ローゼンクランツとギルデンスターンは死んだ」
大阪ステーションシネマ
JR大阪駅
にある ステーションシネマ
という映画館に初めて行きました。11階だかの屋上から、大阪の北東部が見張らせて、そのうえ、真下に開発中の大阪も見えて、驚きました。
そもそも、 ナショナルシアター・ライヴ
での観劇がはじめてです。 ステーションシネマ
にも初めて行きました。イギリスの芝居のライヴ版映画 「ローゼンクランツとギルデンスターンは死んだ」
を見てきました。
見ないとわからないことなのですが、劇中の旅芸人の一座の座長やっている デヴィッド・ヘイグ
という人だと思いますが、与太っている感じが、怪優ともいうべきふるまいで、サイコーでした。
シェイクスピア
の 「ハムレット」
の登場人物を主人公にしたお芝居で、 トム・ストッパード
という演出家は有名な人らしいです。向うでは一流の戯曲作家で、この作品は演出家としての出世作だそうです。
古くからの友人に誘われて行ったのですが、持つべきものは友ですね。劇中の二人は、どうも不幸をしょっていたようですが、ぼくは、二人連れで行ったこの 「ナショナル・シアター」
の映画のシリーズにはまりそうです。
その友人から、この戯曲を ストッパード
という人は 60年代
に書いたと聞いて驚きました。
「イギリスまで行かんかて、大阪で見れるゆうこっちゃ、まあ映画になってるけどな。」
「さよか。なかなか、便利で、よろしな。ぼくはあんたとちごて、はなから、イギリスなんか行けへんし、字幕なかったら、なんのこっちゃ皆目わからんがな。」
ああ、映画 「ハリーポッター」
の少年 ダニエル・ラドクリフ
が主役の二人のうちの一人でした。大人になっていましたけど。まあ、ぼくは、そっちの映画を見ていないので、 「そうっでっか」
ていう感じでしたが。
映画は 原題「Rosencrantz & Guildenstern Are Dead」
で、 2時間45分(休憩20分)
の、結構、長丁場でした。字幕と3時間近く付き合うのは、疲れますが、飽きるわけではありませんでした。ぼくは、原作の翻訳本で、まじめに予習していきましたが、英語ばっかりでしゃべってますが、舞台の方が百倍おもしろいのが不思議でしたね。戯曲で読んでいると、やっぱり筋を追ってしまうからでしょうか。
原作戯曲
の翻訳は ハヤカワ演劇文庫「ローゼンクランツとギルデンスターンは死んだ」(小川絵里子 訳)
で読めます。とりわけ戯曲を読むのが好きなわけではありませんが、なかなか便利な文庫です。
上演劇場:オールド・ヴィック劇場
作:トム・ストッパード
演出:デヴィッド・ルヴォー
出演:ダニエル・ラドクリフ、ジョシュア・マグワイア、ルーク・マリンズ、デヴィッド・ヘイグ
これはこれで懐かしいですね。下が原作の翻訳です。
しかし、 梅田界隈、JR大阪駅界隈
というべきか、の変わり方に、 徘徊老人
も、ちょっとビビってしまった一日でした。 2018-06-21
追記2023・01・27
トム・ストッパード
の 「レオポルトシュタット」
を観て、この投稿を思い出しました。もう5年以上も前のことなのですね。このところ、落ち着いて 翻訳文庫
を読む余裕もありません。何を焦っているのか、月日が経つのがとても速いのです。自分の本棚のどこに、どの本があるのかもわからないようなありさまで、それはそれで、得も言われぬ不安を掻き立てています。
一度、落ち着いて、何をやりたいのか、考えることも大事なような気がしている、今日この頃です。マア、それにしても、人と会わないとダメですね。寒さに負けていては飽きません(笑)。
追記
ところで、このブログをご覧いただいた皆様で 楽天ID をお持ちの方は、まあ、なくても大丈夫かもですが、ページの一番下の、多分、楽天のイイネボタンを押してみてくださいね。ポイントがたまるんだそうです(笑)
NTLive ルパート・グールド「ディア・イ… 2024.04.14
NTLive C・P・テイラー「善き人」シネ・… 2023.11.01
NTLive ジェレミー・ヘリン演出「ベスト… 2023.10.13