2025
2024
2023
2022
2021
2020
2019
全31件 (31件中 1-31件目)
1

Round-trip of Shuzenji between stations, It will be running for beer train "2014 reverberatory furnace Biyaga Train" - Mishima Sunzusen this summer. I served on the all-you-can-drink microbrews Izunokuni "reverberatory furnace Biya" the four types. It is recommended for those who are "reverberatory furnace Biyaga train" original beer "Sunzusen premium" is also Nodogoshi fragrance(Feeling through the throat) is refreshing, and who does not like a "beer". Distilled spirits and soft drinks are also included in the all-you-can-drink.Dates: August 8, 2014 (Friday), August 9 (Saturday), August 22 (Friday), August 23 (Saturday), August 29 (Friday), August 30 (Sat 5 days), September (Friday), September 6 (Sat)18:30 return shot / Shuzenji Station 20:07 shot the forward / Mishima Station: holding time(Including such fare, restaurant bill) ¥ 3800 one: RatesNote: set one by one knob Contact your customers Kazuto is attached. Seat availability (110 person capacity, reserved first-come-first-served basis), please contact us※ at an additional cost, I will sell additional cooking. (Limited)※ There is a case to change the contents of the meal.※ 25 July August 8, August 9, August 22, sold out the minute service August 29※ The deadline for reservations is 2 days prior to each 催日.Contact: Izuhakone Railway Co., Ltd. Ministry of Railways Transportation Division (weekdays 9:30 to 16:30) 055-977-1207Venue: (outward trip boarding station = Mishima, Mishima Tamachi, return station getting off = Nagaoka, Tamachi Mishima, Mishima) round trip of Izuhakone Railway Co., Ltd. Mishima Station-Shuzenji Station - Mishima
2014年07月31日

今夏も駿豆線の三島―修善寺駅間の往復で、ビール電車「2014反射炉ビヤガー電車」を運行します。伊豆の国市の地ビール「反射炉ビヤ」4種類を飲み放題で楽しめます。「反射炉ビヤガー電車」オリジナルビールの「駿豆線プレミアム」は香りものどごしもさわやかで、「地ビール」が苦手という方にもおすすめです。飲み放題にはソフトドリンクや焼酎も含まれます。 開催日 : 2014年8月8日(金)、8月9日(土)、8月22日(金)、8月23日(土)、8月29日(金)、8月30日(土)、9月5日(金)、9月6日(土)開催時間 : 往路/三島駅18:30発 復路/修善寺駅20:07発料 金 : 1人3800円(運賃・飲食代など含む)備 考 : お一人さま一つずつおつまみセットが付きます。空席状況はお問い合わせ下さい(定員110人、予約先着順)※別途料金で、追加料理を販売します。(数量限定)※食事の内容は変更する場合があります。※7月25日、8月8日、8月9日、8月22日、8月29日運行分は満席※ご予約の締め切りは各催日の2日前です。お問い合わせ先 : 伊豆箱根鉄道 鉄道部運輸課(平日9:30~16:30) 055-977-1207会場: 伊豆箱根鉄道 三島駅~修善寺駅の往復 (往路乗車駅=三島、三島田町、復路降車駅=伊豆長岡、三島田町、三島) -三島市
2014年07月30日

Campsite, participants cut out of bamboo from bamboo grove, performs vessel making of bamboo, and enjoy the noodles to flow.Dates: July 27th (Sun), August 3rd (day), August 24th (Sun),September 7th (Sun), September 21th (Sun)Opening hours: 12:00 to 13:30Preliminary Date: canceled in case of rainRate: Target: Camping Guests, barbecue park users freeParking: 10 carsContact: Izu natural village Campfield TEL :0558-83-5655Venue: camping cooking course - IzuAddress 〒 410-2506 Izu Tokunaga 1097TEL 0558-83-5655Close Date irregularSeven Parking (free)Access:If you are using public transportIzuhakone Railway Co., Ltd. from Shuzenji Station, Tokai bus Ito train station, "Shimoo Noguchi" get off the bus stop, about a 20-minute walkIf you go out in the carTo Shuzenji, and toward the direction in Ito prefectural road No. 19 in the National Highway No. 1, National Highway No. 136 from Tomei Numazu ICopen map
2014年07月29日

キャンプ場で、参加者が竹林からの竹を切り出し、竹の器作りを行い、流しそうめんを楽しみます。 開催日 : 7月27日(日)、8月3日(日)、 8月24日(日)、9月7日(日)、9月21日(日)開催時間 : 12:00~13:30 予備日 : 雨天中止 料 金 : 対象 : キャンプ場宿泊者、 バーベキュー場利用者無料 駐車場 : 10台 お問い合わせ先 : 伊豆自然村キャンプフィールド TEL:0558-83-5655 会場 : キャンプ場 炊事場 -伊豆市 住 所 〒410-2506 伊豆市徳永1097 TEL 0558-83-5655 休園日 不定期 駐車場 7台(無料)アクセス:公共交通機関をご利用の場合伊豆箱根鉄道修善寺駅より、東海バス伊東駅行きで、「下尾野口」バス停下車、徒歩約20分 お車でお出かけの場合東名沼津I.Cより国道1号・国道136号で修善寺へ、県道19号で伊東方面に向う 地図を開く
2014年07月28日

It is a popular event of the summer vacation that you can become familiar with the train Izukyu. It is a golden opportunity that can be AT cart and inspection of the line motor car electrical equipment inspection and car wash on the train, is touching the vehicle that can not ride everyday. In addition, it resumed commercial operation last year, the cab also a popular railway fan of "100 system" vehicle, you can such as the operation opening and closing of the door and the car broadcasting, and enjoy the conductor mood. In addition, Izu Kogen Station in Yamamopuraza (patio), will be held also by stage Izukyu interesting stationmaster us as special events. Content varied fishing pond corner, picture-story shows, talk shows, and quiz! And how about when I go out with family and friends? Dates: July 27, 2014 (Sun) Opening hours: 10:30 to 13:00Preliminary Date: In the case of rain, held by modifying the contents of some Fee: Free Join※ Please join in the sports shoes always. Sandals are not allowed.※ There is a case to be shortened or withdraw of time by reason of the operation status, and other train. And co-sponsored by, sponsored by: Izukyu Ltd.TEL :0557-53-1116 (9:30 ~ 18:10, except Saturdays, Sundays, and holidays) Izukyu Corporation Planning Department, Sales Section: Contact InformationWeb site: Izukyu official siteVenue: and Izu Kogen Station premises Izu Kogen Station Yamamopuraza (patio) - Itoopen mapAddress 〒 413-0232 Ito Yawatano 1183 TEL 0557-53-1124 FAX 0557-54-2882
2014年07月27日

伊豆急行の電車に親しむことができる夏休みの人気イベントです。電気設備点検のモーターカーや線路点検のATカート、電車の洗車機など、普段乗車できない車両に触れることができる絶好のチャンスです。また、昨年営業運転を再開し、鉄道ファンにも人気のある「100系」車両の運転台では、車内放送とドアの開け閉め操作など、車掌気分を満喫することもできます。さらに、伊豆高原駅やまもプラザ(パティオ)では、スペシャルイベントとして伊豆急オモシロ駅長達によるステージも開催します。釣り堀コーナー、紙芝居、トークショー、クイズ大会など内容盛りだくさん!家族や友だちと出掛けてみてはいかがですか?開催日 : 2014年7月27日(日) 開催時間 : 10:30~13:00 予備日 : 雨天の場合は、一部内容を変更して開催 料金:参加無料※必ず運動靴で参加してください。サンダル不可。※電車の運行状況、その他の事由により時間の短縮・中止となる場合があります。主催・共催・後援など:伊豆急行株式会社お問い合わせ先:伊豆急行株式会社企画部営業課 (土日祝を除く9:30~18:10) TEL:0557-53-1116Webサイト:伊豆急行公式サイト会場:伊豆高原駅構内および伊豆高原駅やまもプラザ(パティオ) -伊東市地図を開く住所 〒413-0232 伊東市八幡野1183TEL 0557-53-1124FAX 0557-54-2882
2014年07月27日

The stocked fish in the pool, will hold a tournament of catching fish. You can eat in the barbecue on the spot fish caught. Let's challenge the unforgettable summer vacation!Dates: May 31 (Sat) - July 26 (Thursday), the 24th (Wednesday) to August 20 (Sun)Opening hours: 15:00 -Preliminary Date: canceled in case of rainRate: guests Rates / 500 yen ※ Atagawa Onsen Ryokan Association member institutions, is free: No ParkingAnd co-sponsored by, sponsored by: Atagawa Onsen Ryokan AssociationContact: Atagawa Onsen Ryokan Association TEL :0557-23-0174Venue: Atagawa Seaside Pool - Higashiizu-choAccessIf you are using public transportAbout a 10-minute walk from Izukyu Izuatsugawa StationIf you go out in the carAbout 3 minutes from the national highway 135 Go-netsu river hot spring entrance signopen mapAddress 〒 413-0302 Higashi-Izu Machi-netsu river hot springTEL 0557-23-1505 (Atagawa Onsen Tourism Association Information Office)Holiday pool during stormy weather when closed9:30 to 17:00 HoursNo Parking
2014年07月26日

プールに魚を放流し、魚のつかみどり大会を開催します。つかまえた魚はその場でバーベキューにして食べられます。夏休みの思い出作りにチャレンジしよう!開催日:7月26日(土)~31日(木)、8月20日(水)~24日(日)開催時間:15:00~予備日:雨天中止料金:料金/500円 ※熱川温泉旅館組合加盟施設の宿泊客は無料駐車場:なし主催・共催・後援など:熱川温泉旅館組合お問い合わせ先:熱川温泉旅館組合 TEL:0557-23-0174会場:熱川シーサイドプール -東伊豆町アクセス公共交通機関をご利用の場合伊豆急行伊豆熱川駅より徒歩約10分お車でお出かけの場合国道135号熱川温泉入口看板より約3分地図を開く住所 〒413-0302 東伊豆町熱川温泉TEL 0557-23-1505 (熱川温泉観光協会案内所)休業日 プール期間中、荒天時休業利用時間 9:30~17:00駐車場 なし
2014年07月25日

There is a recreation area is recommended for summer vacation.Located at about a 6-minute drive from Toufuya "It is Mizukoidori-hiroba(Water Love Birds Square)". Having a swim in a river, of course, You can enjoy, such as barbeque and is in grip of mass amago. Fiscal period of Mizukoidori-hiroba of the current fiscal year will be open from July 19th(Sat) to August 31th (Sun) .· Adult 500 yen, admission is also child-200 yen. Time is 3:00 pm from 10:00 am.Please come visit us.One Fish ...... 300 yen catching trout trout* Trout that you have caught you will be cooking for free to the "grilled trout."Barbecue feeBarbecue furnace usage fee ...... 2000 yenDetail
2014年07月24日

夏休み中にお薦めの憩いの場所があります。東府やから車で約6分の所にある「水恋鳥広場」です。川遊びはもちろん、鱒・あまごの掴みどりやバーベキューなどなどが楽しめます。今年度の水恋鳥広場の営業期間は7月19日(土)より8月31日(日)までとなります。入場料も・大人500円、・お子様200円です。時間は午前10:00から午後3:00までです。是非お立ち寄りください。マスのつかみ取り マス1匹......300円*お客様が捕まえたマスは「マスの塩焼き」に無料で調理いたします。バーベキュー料金バーベキュー炉使用料金......2000円詳細熱川温泉からはお車で約50分です。
2014年07月23日

Major event marine fireworks of summer will be held in Hot Springs Atagawa Higashiizu today.Is scheduled for the main events of 7/22.18:00 - stalls open18:30 - hulaPerformance of 20:00 to Dokan drum20:20 - Yosakoi21:15 - launch fireworks
2014年07月22日

明日は東伊豆の熱川温泉で夏の一大イベント海上花火大会が開催されます。7/22の主なイベントの予定です。18:00~夜店open18:30~フラダンス20:00~道灌太鼓の演奏20:20~ よさこい21:15~花火打ち上げ
2014年07月21日

Corn maze will be opening of the park in the dairy kingdom Oratche. As you get stamped at check three points in the maze, you can rattle lottery without a lottery such as Tanna empty milk or soft-serve ice cream gift certificates hits.About 5 minutes walk from the cornfield Oratche Venue:Opening hours: 10:00 to 16:00 Last admissionThe ending corn When collapsed, such as canceled in case of rain Typhoon: Dates supplementRate: 3 years old to 6 years old: 200 yen or more: 300 yenContact: dairy kingdom OratcheTelephone, e-mail: 055-974-4192Parking: Free parking OratcheDates: 31 July 20 (Sun) - August (Sun)Opening hours: 10:00 to 16:00 (last admission)Fee: 300 yen entrance fee / elementary school students or more of huge maze, young children (3-6 years) 200 yenParking: 130 cars (free)Dairy kingdom OratcheInformation[BUSINESS GUIDE](There may vary depending on the season) 9:00 to 17:00Everyday open / free parking / barrier-free all year round venue admission free /[Address] 〒 419-0105 Tagata-gun, Shizuoka Prefecture Kannami-cho 349-1 Tanna. 055-974-4192 (generation) [phone number] TEL FAX. 055-974-4191Access & Map◆ Access by trainAbout 20 minutes by taxi from JR Station Kannami · JR Atami Station, Station Oba Izuhakone Railway Co., Ltd.◆ Access by carTomei Numazu Inter-direction ⇒ Route 1⇒ 5 minutes National Route 136 Route ⇒ ⇒ Tanna Netsuhako road entrance turn leftTokyo Atami district ⇒ National Highway Route 135⇒ 3 minutes (Netsuhako road) ⇒ NIIYAMA inter turn right prefectural road No. 11It is about 60 minutes by car from our Yoshina hot spring
2014年07月21日

酪農王国オラッチェでトウモロコシ迷路が開園します。迷路内にある3つのチェックポイントでスタンプを押してくると、ソフトクリームプレゼント券や丹那牛乳などが当たる空クジなしのガラガラ抽選ができます。会場: とうもろこし畑オラッチェより徒歩5分程 開催時間: 10:00~16:00ラスト入場 開催日補足: 雨天中止台風などでとうもろこしが倒れたら終了です 料金: 3才~6才:200円それ以上:300円 問い合わせ先: 酪農王国オラッチェ 電話・メール: 055-974-4192 駐車場: オラッチェ駐車場無料 開催日:7月20日(日)~8月31日(日)開催時間:10:00~16:00(最終入場)料金:巨大迷路の入場料/小学生以上300円、幼児(3~6歳)200円駐車場:130台(無料)酪農王国オラッチェインフォメーション【営業案内】午前9時~午後5時00分(季節により変動する場合が有ります)入場無料 / 年中無休 / 駐車場無料 / 場内バリアフリー【住所】〒419-0105 静岡県田方郡函南町丹那349-1【電話番号】TEL. 055-974-4192(代) FAX. 055-974-4191アクセス&マップ◆電車でのアクセスJR函南駅・JR熱海駅・伊豆箱根鉄道大場駅よりタクシー約20分◆お車でのアクセス・東名沼津インター方面⇒国道1号線⇒ 国道136号線 ⇒ 熱函道路 ⇒ 丹那入口左折5分・東京熱海方面⇒国道135号線⇒ 県道11号(熱函道路 )⇒ 新山インター右折3分当吉奈温泉からはお車で約60分です
2014年07月20日

Time have passed the firefly of land, but recently Sea firefly cruising is recommended. You can meet the mystery of the sea of Minami Izu! If you take a boat reservation is needed of "sea firefly cruising", you can see the shiny pale noctiluca the waves of traveling. Aspects of sea level is fantastic, mysterious discovery of the sea. You can participate if there is a space at any day.Dates: From July 12th(Sat) to August 31th(Sun), 2014 Opening hours: Departures / 20:00 (approximately 30 minutes)Preliminary Date: stormy weather stopThe Free Adult (junior high school or more) ¥ 2,000, children (3 years old - elementary school students) ¥ 1,000, 3 years Rate:Contact: Minamiizu-cho Tourism Association TEL :0558-62-0141Venue: Port Yumigahama - Minami Izu townAccessIf you are using public transportFrom Izukyu Shimoda Station about 20 minutes by bus Tokai, "holiday village" bus stop and get offIf you go out in the car• The southward the national highway No. 135 in Atami than via Tomei Atsugi IC, Kawazu Shimoda via, about 2 hours to Minami Izu town in 414 national highway degree from about 2 hours, Tomei Numazu IC to Minamiizu-cho ShimodaI open mapAddress 〒 415-0152 Minamiizu-cho, MinatoTEL 0558-62-0141 (Minami Izu-cho Tourism Association)FAX 0558-62-1319Web site Use time swimming time / 8:00 to 17:00Parking available (1,500 yen / day)
2014年07月19日

陸のホタルはそろそろ見ごろの時期が過ぎますが,これからは海ボタルクルージングがお薦めです。南伊豆の海の神秘に出会えます!【要予約】 「海ボタルクルージング」の船に乗ると、走行の波間に青白く光る夜光虫を見ることができます。幻想的な海面の様相は、海の不思議発見。当日でも空きがあれば参加可能です。開催日 : 2014年7月12日(土)~8月31日(日)開催時間 : 出港/20:00(およそ30分)予備日 : 荒天中止料 金 : 大人(中学生以上)2000円、小人(3歳~小学生)1000円、3歳未満は無料お問い合わせ先:南伊豆町観光協会 TEL:0558-62-0141会場:弓ケ浜港 -南伊豆町アクセス公共交通機関をご利用の場合伊豆急下田駅より東海バスで約20分、「休暇村」バス停下車お車でお出かけの場合・東名厚木I.Cより熱海経由で国道135号を南下、下田から南伊豆町へ約2時間 ・東名沼津I.Cより国道414号で河津・下田経由、南伊豆町へ約2時間地図を開く住所 〒415-0152 南伊豆町湊TEL 0558-62-0141 (南伊豆町観光協会)FAX 0558-62-1319利用時間 遊泳時間/8:00~17:00駐車場 あり(1,500円/日)
2014年07月18日

Marlin fishing tournament of international scale will be held July 18 to 21. In the fishing village of old-fashioned, Suzaki district, located on the east side of Shimoda will climb to 30 vessels near the leisure fishing boat which is homeported Suzaki Port. Is an international marlin fishing tournament JGFA to greet the 36th of this year (Japan Game Fish Association) organized. Angler who gathered from all over the country is caught a huge marlin.Dates: May 21th(Mon) - July 18th(Fri), 2014 Opening hours: the 19th the 18th / eve / 7:30 to 15:00 on the 20th / 7:00 to 15:00 on the 21st / 7:00 to 14:00It is about 60 minutes by car from our Yoshina hot spring
2014年07月17日

7月18日から21日まで国際規模のカジキ釣り大会が開催されます。下田の東側に位置する須崎地区は昔ながらの漁村で、須崎港を母港とする遊漁船は30隻近くにのぼります。今年で36回目を迎えるJGFA(ジャパンゲームフィッシュ協会)主催の国際カジキ釣り大会です。全国から集結した釣り師たちが巨大カジキを釣り上げます。開催日 : 2014年7月18日(金)~21日(月・祝)開催時間 : 18日/前夜祭 19日/7:30~15:00 20日/7:00~15:00 21日/7:00~14:00当熱川温泉からはお車で約40分です
2014年07月16日

Shirahama coast beautiful white sand beach is followed, Mecca of surfing and swimming. Hula and drum performances by children, heroic Shirahama drum, will climax in the summer evening fireworks . About 1500 shots such as Star Mine Water fireworks will color the night sky of Shimoda.Dates: July 19, 2014 (Sat)Opening hours: shop / 12:00 to 21:00 Stage / 18:30 - ,Fireworks / 20:00 - Preliminary Date: If it rains, it postponed to October 20The use of the parking lot of Shirahama Harada Subdivision: ParkingAnd co-sponsored by, sponsored by: Izu Shirahama Tourism AssociationContact: Izu Shirahama Tourism Association TEL :0558-22-5240Venue: Shimoda Shirahama Ohama beach - ShimodaAccessIf you are using public transportAbout 18 minutes by Tokai bus bound Shirahama, "full root" bus stop and get off, about 1 minute walk from Izukyu Shimoda StationIf you go out in the carRoute 1 through than Tomei Numazu IC, to Shirahama Kone direction in the national highway No. 135open mapAddress 〒 415-0012 Shimoda Shirahama (Nagata)TEL 0558-22-5240 (Izu Shirahama Tourism Association)FAX 0558-22-5280Use time swimming time / 8:00 to 16:30About 73 cars parking (1,500 yen)
2014年07月15日

白く美しい砂浜が続く白浜海岸は、海水浴やサーフィンのメッカ。子どもたちによる太鼓演奏やフラダンス、勇壮な白浜太鼓、納涼花火大会で盛り上がります。スターマイン・水上花火など約1500発が下田の夜空を彩ります。開催日 : 2014年7月19日(土)開催時間 :売店/12:00~21:00 ステージ/18:30~ 花火/20:00~予備日 : 雨天の場合、翌20日に順延駐車場 :白浜・原田区の駐車場を利用主催・共催・後援など:伊豆白浜観光協会お問い合わせ先:伊豆白浜観光協会 TEL:0558-22-5240会場:下田市白浜大浜海岸 -下田市アクセス公共交通機関をご利用の場合伊豆急下田駅より東海バス白浜行きで約18分、「古根」バス停下車、徒歩約1分お車でお出かけの場合東名沼津I.Cより国道1号経由、国道135号で白浜・古根方面へ地図を開く住所 〒415-0012 下田市白浜(長田) TEL 0558-22-5240 (伊豆白浜観光協会) FAX 0558-22-5280 利用時間 遊泳時間/8:00~16:30 駐車場 約73台(1,500円~)
2014年07月14日

It is a day to enjoy the Kano River down to July 26. Please enjoy the course of about four km up to Sakura Park from Daimonbashi, the river edge of the course of about 8 km to Himori Bridge from Daimonbashi. Because there is the rental, you can participate even if you do not have a boat. An advance reservation is required.Venue to the Chitose Bridge neighborhood and make the experience events that the first person kayak classroom, six-seater inflatable boat experience, handmade experience corner, and the river can enjoy at 27th (Sun).Dates: July 26 (Sat), 27 (Sun)There is a case to be discontinued rain or shine ※ stormy weather at the time: preliminary dateThe different course participation, by the event: RatesContact: Izunokuni Tourism Association TEL :055-948-0304
2014年07月13日

7月26日は狩野川川下りを楽しむ一日です。大門橋からさくら公園までの約4キロのコースと、大門橋から日守大橋までの約8キロのコースの川下りを楽しみます。レンタルもありますので、艇を持っていなくても参加できます。事前予約が必要です。翌27日は千歳橋周辺を会場に、カヤック教室、6人乗りゴムボート体験、手作り体験コーナー、川遊びといった初めての方でも楽しめる体験イベントを行います。開催日 : 7月26日(土)、27日(日)予備日 : 雨天決行 ※荒天時は中止になる場合あり料 金 : 参加コース、イベントにより異なるお問い合わせ先 : 伊豆の国市観光協会 TEL:055-948-0304
2014年07月12日

Carried out as part of the festival Kinomiya shrine example, it is the most biggest festival in Atami. And decorative floats made full use of traditional wood carving floats, ideas, floats about 30 groups will gather in the national road from the city each town, you can compete for decoration and musical accompaniment. Heroic mikoshi parade also the venue.Dates: 7/15(Tue) - 7/16(Wed),2014Opening hours the 16th 18:30 to 21:00 the 15th 18:30 to 21:30 Fee: free viewingThere municipal paid parking around: ParkingAnd co-sponsored by, Supported by: Organized by: The Institute of Atami Tourism AssociationContact: Institute of Atami Tourism Association TEL :0557-85-2222Venue: National Highway No. 135 (Nagisa-machi, Showa Ginza town, near the east coast town)※ examination venue / shrine parkland - Atami
2014年07月11日

来宮神社例大祭の一環として行う、熱海で一番盛大なお祭りです。伝統の木彫り山車、アイデアを駆使した装飾山車など、市内各町内から約30基の山車が国道に集結し、お囃子や装飾を競います。勇壮な神輿も会場を練り歩きます。開催日 :日時/平成26年 7/15(火)・ 7/16(水)開催時間 : 15日18:30~21:30 、16日18:30~21:00 料金:観覧無料駐車場:周辺に市営有料駐車場あり主催・共催・後援など:主催:一般社団法人 熱海市観光協会お問い合わせ先:一般社団法人 熱海市観光協会 TEL:0557-85-2222会場:国道135号(渚町・昭和町・銀座町・東海岸町付近)※審査会場/お宮緑地内 -熱海市
2014年07月09日
Is carried out in Shuzenji spa town, it is a festival named after Minamoto-Yoriie . In Yoriie matrix, fancy-dress parade that started the "Tsubone of Wakasa" means his wife, the Second Kamakura shogun Minamoto Yoriie , dressed vassal to as "The 13 warriors" . Paraded around the spa town, make the grave memorial service. The joint the family estate at the longevity age of 18 and Yoriie bid soon, in sixth of the years of Jyuei (1182), was born and blessed as heir of Genji, was became a 2nd shogun of the Kamakura Shogunate. Conflict with the interests of our Gokenin of what it will attempt to strong-minded politics, Yoriie is confined to Shuzenji been deprived of real power. And the expense of factional strife Gankyuu first year in 1204, then have been assassinated in mid-thought. The anniversary of the July 17 every year, grave Festival is now practiced to comfort the generals of this tragedy.Dates: July 21 (Mon)Opening hours: matrix / 11:00 to 12:00Preliminary Date: light rain or shineContact: <a xhref="http://shuzenji-temple.com/index.html">Izu Tourism Association Shuzenji Branch</a> TEL :0558-72-2501Venue: Shuzenji, Shuzenji spa town - IzuAddress 〒 410-2416 Izu Shuzenji 964TEL 0558-72-0053(Pay parking is available nearby) No Parking<a xhref="http://shuzenji-temple.com/gyouji03.html">Detail</a>Access:If you are using public transportAbout 5 minutes Shuzenji Onsen Line bus (about 10 minutes) and get off at the end walk from Shuzenji Station Izuhakone Railway Co., Ltd.<img xsrc="http://image.space.rakuten.co.jp/d/strg/ctrl/9/4cb247323c4d0b83843c884ae0d18112d61cec54.02.2.9.2.jpeg" alt="頼家祭り.jpg" border="0">
2014年07月07日

修善寺温泉街で行われる、源頼家公にちなんだお祭りです。頼家公行列では、鎌倉二代将軍源頼家公とその妻「若狭の局」をはじめ、家臣「十三士」らに扮した仮装行列が温泉街を練り歩き、墓前供養を行います。寿永六年(1182)、源氏の嫡男として祝福されて出生した万寿は、やがて頼家と名乗り18歳で家督を継ぎ、鎌倉幕府の二代将軍となりました。頼家は果断な政治を行おうとするものの御家人たちの利害と対立し、実権を奪われて修禅寺に幽閉。その翌年の元久元年(1204)に派閥抗争の犠牲となり、志半ばで暗殺されてしまいました。この悲劇の将軍を慰めるため毎年7月17日の命日には、墓前祭が営まれるようになりました。開催日 : 7月21日(月・祝)開催時間 : 行列/11:00~12:00予備日 : 小雨決行お問い合わせ先 : 伊豆市観光協会修善寺支部 TEL:0558-72-2501会場 : 修禅寺、修善寺温泉街 -伊豆市住 所 〒410-2416 伊豆市修善寺964TEL 0558-72-0053駐車場 なし(近くに有料駐車場あり)詳細アクセス:公共交通機関をご利用の場合伊豆箱根鉄道修善寺駅から修善寺温泉行バス(約10分)終点下車徒歩約5分
2014年07月06日

"79th Genji Ayame Festival" will be held in such Izunokuni Nagaoka General Hall axis Katsuragi the July 4th(Fri) - 6th(Sun).The honorable,Ayame is sung without the unparalleled beauty court rise to the court from here, it becomes the wife of Minamotonoyorimasa public was in the highest court as Genji at that time. It was Yorimasa public that has won fame, such as getting rid Nue but heroic death torn battle with Heike in Uji. Go back to Kona after the death of one of the Yorimasa public, She spent rest of her life as a nun. It is a festival that commemorates the honorable,Ayame.Dates: July 4th(Fri) - 6th(Sun))Opening hours: I differ depending on the venueParking: 300 cars (free)☆ 4th (Fri), July eve※ held only histrionics (Country Nagaoka City Hall comprehensive Katsuragi axis of histrionics Izu)Ondo country-song debut show of [Daisuke Kitagawa、Yoshiko Takekawa、Kanae Miyazato] ~ IzuGorgeous Ayame dance (geisha ream) (It is as follows: time)12:20 to 14:30 Part 115:00 to 17:10 Part 2 ☆ 5th (Sat),JulyIris sight Memorial Service (Iris sight Square)It (the duck ... blessed with good match to join) 11:00 to 11:30 (Country Nagaoka City Hall comprehensive Katsuragi axis of histrionics Izu)Taste-song show co-star of [Kazusa Wakayama, Hiroshi Fujiwara, Kanae Miyazato ] - EnkaGorgeous Ayame dance (geisha ream) (It is as follows: time)12:20 to 14:30 Part 115:00 to 17:10 Part 2 ☆ 6th (Sun),July (Country Nagaoka City Hall comprehensive Katsuragi axis of histrionics Izu) Runway show - Song of [Yukino Ichikawa, Yoshiko Takekawa,Ichiyou Nishikoji] - Enka woman ...Gorgeous Ayame dance (geisha ream) (It is as follows: time)12:20 to 14:30 Part 115:00 to 17:10 Part 2Theatrical ticket will be arranged in nearby destination. Please contact the city accommodation.Introduction of your inn → Nagaoka Onsen Ryokan cooperative 055-948-1666In the entertainment venue, with each day, Izu Nagaoka Hot Springs specialty! Make the hot spring buns assorted sale (it is selling an assortment of events limited. Soon as possible because there is a limited number!) Fireworks [Genjiyama park] (Sat) 20:00 - 15 minutes July 5 (Sun) 20:00 - 15 minutes July 6· I attach sinter on the night of the spa town. Dance along the way [Kona spa town] (Sat) 7:00 p.m. to 9:00 p.m. July 5 (Sun) 7:00 p.m. to 9:00 p.m. July 6• The dance showcase by local teams and floatsFestival Square [Lux hot water park] (Sat) 6:00 p.m. to 9:00 p.m. July 5 (Sun) 16:00 to 21:00 July 6· Lots of song and dance and shows!※ event flyer download → Genji Ayame festival event flyer. Pdf ※ There is the case that the plan is subject to change the content of the event.
2014年07月05日

7月4日(金)~6日(日)伊豆の国市長岡総合会館アクシスかつらぎなどで「第79回源氏あやめ祭」が開催されます。あやめ御前は、当地より宮中へ上がりその美しさ宮中並ぶもの無しと歌われ、当時源氏としては宮中最高位にいた源頼政公の妻となります。ぬえ退治などで名をはせた頼政公でしたが宇治にて平家との戦いに破れ討ち死。頼政公の死後伊豆の古奈に戻り、尼として余生すごしました。そのあやめ御前を偲ぶお祭りです。あやめ御前は当地より宮中へ上がり、その美しさ宮中並ぶもの無しと歌われ、当時源氏としては宮中最高位にいた源頼政公の妻となります。ぬえ退治などで名をはせた頼政公でしたが宇治にて平家との戦いに破れ討ち死。頼政公の死後伊豆の古奈に戻り、尼として余生すごしました。そのあやめ御前を偲ぶお祭りです。開催日 : 7月4日(金)~6日(日)) 開催時間 : 各会場により異なります 駐車場 : 300台(無料) ☆7月4日(金) 前夜祭※演芸会のみ開催(演芸会・伊豆の国市長岡総合会館アクシスかつらぎ)歌謡ショー【北川大介・竹川美子・みやさと奏】~伊豆の国音頭初披露~華のあやめ踊り(芸妓連)(時間は以下の通りです)第1部 12:20~14:30第2部 15:00~17:10☆7月5日(土) あやめ御前供養祭(あやめ御前広場)11:00~11:30 (参加すると良縁に恵まれる...かも)(演芸会・伊豆の国市長岡総合会館アクシスかつらぎ)歌謡ショー【若山かずさ・藤原浩・みやさと奏】~演歌の味共演~華のあやめ踊り(芸妓連)(時間は以下の通りです)第1部 12:20~14:30第2部 15:00~17:10☆7月6日(日)(演芸会・伊豆の国市長岡総合会館アクシスかつらぎ) 歌謡ショー【市川由紀乃・竹川美子・西小路一葉】~演歌...女の花道~華のあやめ踊り(芸妓連)(時間は以下の通りです)第1部 12:20~14:30第2部 15:00~17:10演芸会チケットはご宿泊先での手配となります。市内宿泊施設へお問い合わせ下さい。お宿のご紹介は→伊豆長岡温泉旅館協同組合 055-948-1666各日とも、演芸会会場にて、伊豆長岡温泉名物!温泉まんじゅう詰め合わせ販売を行います(イベント限定の詰め合わせ販売です。数に限りがありますのでお早めに!!)花火打ち上げ【源氏山公園】7月5日(土)20:00~15分程度7月6日(日)20:00~15分程度・温泉街の夜に華を添えます。踊り道中【古奈温泉街】7月5日(土)19:00~21:007月6日(日)19:00~21:00・山車や地元チームによる踊り披露お祭り広場【湯らっくす公園】7月5日(土)18:00~21:007月6日(日)16:00~21:00・踊りや歌謡ショーなど盛りだくさん!※イベントチラシダウンロードは→源氏あやめ祭イベントチラシ.pdf※イベント内容は予定が変更となる場合がございます。
2014年07月04日

That the top players in the cycling of Asia to compete "Asian Cycling Championships" will be held domed indoor Velodrome in Izu in the "Izu Berodoromu" in January 2016 has been nominated. Izu Berodoromu is expected to be the venue of the race track and points race keirin and sprint, 1000 m time trial, 24 people up to compete. The thing is done shake Asia Junior Cycling Championships as well. Group of players came to Japan on January 6, 2016. We will have an official practice and managers' meeting on the 7th, four days of 8 to 11, to perform a track race. The province is likely to consider such as the outreach of Shizuoka Airport use support towards securing accommodation transportation and the players, spectators, tourism PR, of athletes.Izu Berodoromu is a facility that was built in Japan Cycle Sports Center in Izu Ohno. I adopt a wooden runway, was installed planking track of 250 m circumference, place of bicycle competitions world level has become possible standard."Asian Cycling Championships" will be opened in Izu in the "Izu Berodoromu" in January 2016
2014年07月03日

アジア地域の自転車競技のトップ選手が出場する「アジア自転車競技選手権大会」が2016年1月に伊豆市のドーム型屋内自転車競技場「伊豆ベロドローム」で開かれることが内定しました。伊豆ベロドロームはスプリントやケイリン、1000メートルタイムトライアル、最大24人が競うポイントレースなどトラックレースの会場になる予定です。アジア・ジュニア自転車競技選手権大会も併せて行われるとうことです。選手団は16年1月6日に来日。7日に監督会議や公式練習があり、8日から11日までの4日間、トラックレースを行う予定です。県は選手・観客の移動手段や宿泊施設の確保に向けた支援、観光PR、選手団の静岡空港利用の働き掛けなどを検討する模様です。 伊豆ベロドロームは伊豆市大野の日本サイクルスポーツセンター内に建設された施設です。木製走路を採用し、周長250メートルの板張りトラックを設置した、世界レベルの自転車競技大会の開催が可能な規格になっています。
2014年07月02日

July 10th is A founding a temple of Mount Fuji. Fuji mountain trail founding expression that takes place in JR Mishima Station south exit, and then pray for the safety of Fuji climbers. In addition, as a dedication dance, local folk songs of Mishima "Nohei clause" will be showcased.Dates: July 10 (Thursday)Opening hours: 10:00 ~※ climbing season of up to 7/1 ~ 9/2, JR Mishima Station - climbing bus runs Fujinomiya opening new 5th at the foot of the mountain between. (For information about new 5th t the foot of the bus time Mishima Station for-Fuji, until Fujikyu City Bus / phone 055-921-5367)Contact: Mishima Tourism Association TEL :055-971-5000Local folk song of Mishima "Nohei clause"
2014年07月01日
全31件 (31件中 1-31件目)
1
![]()

