全11件 (11件中 1-11件目)
1
韓国では本格的な休暇シーズン。そう、世間はバカンス~。授業はないけど、フランス語のために学校に行っている私。そして、ついでに、出席簿を見直して、出席日数のあぶない学生たちに電話をかけたり、メールをしたり・・・休み明けのテストを作ったり・・・休みじゃないじゃん・・・。そうそう、フランス語の先生のお友達がチーズを1キロ半くらい?持ってフランスから来たとか。一緒に教室に来なくちゃ!と私たち。そうそう、チーズとワインも一緒にね。・・・と、言いつつ、一向に姿を見せないお友達。先生に聞いたら、1か月も居るそうだ。さ来週あたり飲み会をしよう、その時に紹介するとかって言っていたけど、長いな~フランスのバカンスは・・・。一方で、フランス語教室の学生(←大学生)の友達というフランス人(男)が来た。ネイティブ同士、先生とばっかり話していて、私たちとは話さずに、帰ってしまった。聞き耳を立てたら悪いっていうのもあったけど、聞き取れたのは「オール・ボア」だけだったっていうのは・・・情けない・・・。ところで、ところで、うちは家の契約を夏の終わりにしているため、次の引越しも夏の終わりになる。韓国って、持ち家にしろ、借家にしろ、次の借り手が、今、住んでいる家を見に来る。つまり、今、私たちが住んでいる間に、借り手を探すため、不動産屋にお客さんが来れば、うちに連れて来るので、めちゃくちゃストレスなのだ。見に来ても、契約するとは限らないし、すでに私の留守中、子供がいるときに数回来たらしい。今日も休んでいたら、夕方7時にマンションのロビーからチャイムが鳴った。せめて、不動産屋の店で電話してから、こっちに向かえよ~!!と思って、居留守を使った。そしたら、不動産屋、なんと、うちの玄関の暗証番号を押してドアを開けたのよ~~~!!仕方ないので、出て行って、「頭痛いのに・・・なんなんですか!!!」と言って、ばんっ!と鼻先でドアを閉めた。不動産屋にしたら、夫から暗証番号を聞いて、開けたと思うし、誰もいないと思って開けたのに、居留守を使っていたので、びっくりしたと思うけど、こっち(私)からしたら、礼儀がないのにもほどがあるわ!!気分が悪いし、怖いので、さっそく暗証番号を変えたけど、夫にはまだ内緒。あんたが帰って来ても、ドア、開かないからね!!次の借り手が見つからないと、大家が契約金を返すのが大変だっていうのがあるんだけど、そのために不動産を仲介してんだから・・・しかも、土曜日の夕飯どきに来るな~~!!!絶対、契約する!っていう人しか、連れて来ないでほしいわ。冷やかしお断り!
2010.07.29
コメント(0)
日本語のテキストのテーマが「異文化」だった。なので、学生に「なにか異文化体験したことがありますか?」と聞いてみた。が、18、19、20才の子たちにそんな経験もなく・・・(海外には行ったことがある子がほとんどだったけど・・・)仕方ないので、私が話をひとつ披露した。私の知り合いで、ワーキングホリディで日本にいる韓国人の男の子なんだけど、日本人の女の子と付き合っていて、デートに映画を見ることにしたそうです。映画館の前で「他の映画を見よう」って女の子に言ったら、怒って帰っちゃったそうです。みんな、理解できる?と聞いたら、男子学生も女子学生も、え??はあ??なんで??という表情。私も○○を食べようって車に乗ったのに、運転しながら、△△を食べようって言われたら、腹立つから、よくわかるんだよな~~。韓国人って「やっぱり」っていう接続詞を使わないのも、ムカつく原因のひとつかもしれない。この前、言ってたことと違うじゃん!って思うことが多々。「~~~って話したけど、・・・に変更したいんだけど、どう?」って感じで、前置きをしてくれる人って、滅多にいないし・・・。逆に言うと、韓国人って、約束や時間の変更などに対しても、おおらか、寛容なので、日本人って、ちいさ!って思うこともあるんだけど、日本人って計画通りに進んだり、マニュアル通りに進むことで安心する民族なのかもしれないとも思う。時間も守ろうね!キャンセルする時は事前に連絡しようね!と付け加えて説明したけど、これから留学する学生たち、異文化の中で、日本人の友達ができるかな?日本が嫌いにならないかな?と心配なミーナ先生なのであった。
2010.07.28
コメント(0)

シオモニの誕生日いつもは電話をするだけで、何もせずにスルーすることが多かったけど、今年は数えで70なので、色々準備することに。知り合いに配るお餅を100個注文しておいて、ラップ包装してもらった。親戚や近所の人、アパートの警備のおじいさん、教会の人などなど。それから、朝、一番大きなケーキを買って、シオモニが通う教会にお餅と一緒に持っていった。しかし、なぜか、配るだけで、本人は食べられず・・・。長老とか勧士という、古株のじいさん、ばあさんがお餅もケーキもたいらげてしまったようで、みんなに公平に行きわたったのか、とっても疑問・・・。まあ、シオモニが自分より年上の人や、お友達から配ったから仕方ないけど、本人が食べないケーキって腑に落ちないんですけど・・・。なので、もう一度、曾ばあちゃんと一緒に家で食べるように買いなおした。それがコレ。ぶどうとトマトがのってます。シフォンケーキは生地がやわらかいので、失敗なし。それと、バタークリームを選ばないことがポイント。トマトはまあ・・・愛嬌ってことで。夕食には、うなぎを食べることに。炭火で焼いて・・・はさみでチョキチョキ。カルビと同じ要領で、つけるタレもカルビと一緒~。サンチュとかで包んで食べるのも一緒~。カルビ屋じゃなかった、うなぎ屋にいるとき、日本にいる長女が帰りのチケットが取れないとかで、電話がかかってきた。始業式が20日なので、お盆のあたりに帰って来ないと、宿題ができないらしいが、お盆にチケットなんて無理だよね・・・っていう話・・・。きのうから、ホットメールの受信箱が開かないので、国際電話も仕方ないか・・・。
2010.07.25
コメント(2)

『ミーナの行進』小川洋子著早朝の社長の授業が終わってから開店一番で本屋に寄った時に、衝動買いした本。だって、題名が「ミーナ」だったから。(爆!)でも、小川洋子って『博士の愛した数式』の作者だし、買って損はないと決断。ちなみに、初めて買った石田衣良の作品『美丘』も、このとき一緒に買ったけど、まだ全部読んでいない。「ミーナ」は、主人公の朋子のいとこで、ミーナと暮らした1年間を朋子が書いたっていう形の小説なんだけど、ほのぼのとしていてとても良かった。みんな、良い人たちばかりで、こんな親戚がいたらなあ~~と思える風景が目の前に広がったような気がする。でも、読書後にアマゾンに入って下馬評を見たら、がっかり。ローザおばあさんはユダヤ系ドイツ人っていう設定なのに、クリスマスを祝うのはおかしいって、書いてあったから。東西分裂する前のドイツからはるばる日本にお嫁に来たローザおばあさんに、ちょっぴり自分を重ねていたけど、こういう宗教観を無視しちゃうっていうか、無知で鈍感なところ、日本人っておめでたいわ~!って興ざめした。ま、私もヨーロッパの宗教に詳しいわけでも、身近に感じているわけではないので、下馬評を読んで初めて気がついたけど、ヨーロッパの宗教観を書く時は注意が必要だと思うぞ。素人でも。来週から夏休みになる大学での授業。(※学部の授業ではなく、留学プログラムなのでスケジュールが違う)私も、上から、教会でキャンプに行くとか、海外に行くとかいう学生がいるかチェックして、報告書を提出するようにと、指示されている。教会のボランティアで海外に行くのはいいとして、入国危険国に行って、拉致でもされたら大変ということらしい。ちなみに韓国ではカトリックとプロテスタントは厳密に分けられていて、カトリックの人は「教会」に行くとは絶対に言わない。「聖堂」に行くと言う。後から気になって私もちょっと検索してみたけど、ユダヤ人は「クリスマス」ではなく、「ハヌカ」を祝い、ユダヤ人に「メリークリスマス」と言ったら失礼とか、ツリーの代わりに「8本のキャンドル」を飾る(中央にもあるので、9本??)とか、簡単にググれるんですけど・・・日本人にしたら、どうでもいいじゃんと思っちゃうけど、本にして出版するなら、それくらいの基礎調査はしようよ、小川さん・・・。
2010.07.24
コメント(0)
はあ、もう週末ですか・・・。今週から早朝の社長の授業はバトンタッチしてもらったので、家で翻訳をして、夕飯の下準備なんかもしてから、家を出る。その分、昼抜きになるので、余裕があるんだか、ないんだか・・・。日本語の授業をして、フランス語の授業まで時間が空いちゃうので、採点をしたり、パンを食べたりする。フランス語は、先生の説明は韓国語なので、わかりやすいんだけど、テキストがフランス語だけなので、問題を解いて!って言われても、自信がないんだよね・・・とほほ・・・。今は、否定形も終わって、所有限定詞もいつの間にか終わっていて、不定冠詞とか定冠詞なんかをやっています。数えられるか、数えられないか。女性名詞か男性名詞か。ホントに面倒くさい・・・。授業は、まず、本文を読んで、単語の確認をする。それから、本文を活用して、二人ペアになって、会話文を作ってと言われる。習った単語を総動員して、シチュエーションをちょっと変えて、会話文を作って、二人で会話を発表する。まだまだ、ぎこちないんだけど、先生が発音してくれると、うっとり。ホント、フランス語って良い響き。すてきだわ~。※先生に対しては好感を持っているけど、先生がカッコ良くってうっとりってことはありません。あしからず。もっと、韓国語レベルくらいで、会話ができるようになりたいわ~。と、向上心もアップ中。なんで、大学生の時にこういう授業が受けられなかったのだろう・・・と残念にも思い、なんでもっと一生懸命やらなかったんだろう・・・と後悔もある。来週の途中から、さ来週の週末をはさんで、6日間の短い夏休みになるんだけど、フランス語のために学校に来ま~~~す。どんだけ、学校、好きなんだろ、私。それでは、Bon Week-end~。
2010.07.22
コメント(0)
韓国の借家の契約期間は2年。サルの惑星から引っ越しする時がキタ~~!!!夫がインターネットを見てみろ、とか、パンフレットを見ろとか、色々言うんだけど、どんなに良い家だろうがなんだろうが、予算が先でしょ!!と思っていた。一方、シオモニはシオモニで、ウチの近くに引っ越して来なさい。と言っている。子供を見てあげるから。という理由なんだけど、ソウル市内には予算上、住めそうもない。それに、シオモニって、100歳のおばちゃんがいるから、出かけられないという割に、知り合いから頼まれて、早朝からエステの開店準備のお手伝いをしてるって・・・私には理解できないんですけど・・・。その前は卓球場の管理をタダでやってあげてたよね?!子供たちと遊びに行くからって言っても、卓球場に行かなくちゃいけないって言ってたし、矛盾だらけの発言なので、どこまで頼っていいのか、不安なんですけど~。逆に、もし、キムジャンとか、家の掃除に来いなんて言われた日には、私、きっとキレると思うわ・・・。まあ、そんな中、きのう、金浦空港に行く前に、家を見に行くことになった。同じ市内だけど、駅前。いわゆるアパート(高層マンション)じゃなくて、タワービル。ビルの一階は、不動産屋、携帯電話屋(←めったに必要がない)、住民用のジムになってる。ホテルのような、オフィスビルのような外観で・・・中はビラの大きめサイズ。玄関が狭いのと、ベランダが狭かった。洗濯物や布団を干すのは不便そうだ。最大限、部屋を広くしました!って感じの構造で、収納スペースがないのは韓国のどこのおうちも同じだから仕方ないか。それから、新築なので、大理石風だった。床も廊下もリビング、キッチンも。(まさか本物の大理石ではあるまいけど、最近は板張りにはしないのね。)トイレも二つ。(今も同じ)キッチンはカウンター式。キッチンの隣のベランダが洗濯機を置くようになっているので、たまねぎとか、じゃがいもなんかの土のついた野菜はどこに置こうかな・・・っていう感じ。韓国の家の構造・間取りって、月を経るごとに良くなっているんだけど、台所の隣がボイラー室で、そこに洗濯機を置くようになっているのは変える気がないらしい。風呂場の隣で洗濯機を使おう!っていう発想の設計者はいなのか~~!!!※風呂場の中に洗濯機を置くようになっている家もあるけど、それはそれで感電しそうで怖い。それに、台所って寒い方がかえって良いってことがわからないのかな??台所って火、使うんだから、床まで暖かいと食べ物が腐りやすいじゃないのさ!!※最近の家はそんなことはないかもしれないけど、ボイラー室に近い方が温度が高いので、台所の床が一番暖かくて、お湯もやけどするくらい熱い。一方で、ボイラー室から遠いお風呂は風邪ひきそうなくらい温度が低かった家があった。(涙)ヤカンでお湯を沸かして熱湯を風呂桶につぎたしていた。(号泣)それから、今のアパートではボイラーの切り替えバルブがキッチンのシンク台の下にあるので、鍋を出さないと、切り替えできないのさ。おかしいだろ~~!!医学や理工系、文系・美術系の留学先って個人の好みのような気もするけど、建築関係者こそ、日本に留学してほしいと思うミーナ先生なのである。耐震強度なんかも勉強してください。SVP(=シル・ブッ・プレ=フランス語でプリーズの意)
2010.07.18
コメント(4)
もう週末なのね~~。早朝の社長の授業を断ったものの、後任の先生がすぐにはみつからず、もう一週間続行することに・・・。そして、夕方のフランス語の勉強もあって、疲れもピークか?!と思ったところ、夕方に授業をしてほしいと言われていた会社から延期の連絡が。ラッキー今の私にとって、延期は大歓迎。夏休みやら出張やらで忙しいんだって。だから、私だって忙しいから、9月から授業をスタートしましょう!ってず~っと言ってたのに。勝手ね。土曜日は大雨の中、一日翻訳。またもや「ゲゲゲ」などを観ながら・・・。今日・日曜日はキンポ空港に。 長女が母の見舞いがてら、初めて一人で搭乗。ってことで、狭くてわかりやすいキンポ・羽田にしたのです。でも、羽田空港では駐車場に入るのに1時間待ちだったとか。ところで、ところで、この本がドラマになったとか・・・日本人の知らない日本語予告を観たら、主人公の先生、なんなの?!って心の中で大ブーイング。1回目の30分を観ても、なんだか納得できない・・・。なんで日本で、資格もない人に先生を頼む??高校の教師免許を持っていながら、なんでカリスマ店員だったのさ~~??!!服装も髪も化粧も爪も許せない~~。でも、原作が面白かったかので、きっと最後まで見ると思うけど。それから、週末の学院で生徒で、今はハンガリーに駐在中のOさんが好きな福山雅治がドラマの主題歌を作ったというのでメールで教えてあげた。そのドラマが「美丘」。本も買ってみたんだけど、発病したところまでで読むのがイヤになちゃった。ドラマは本よりやや普通の子ぽく見えたかな。=本の方がキャラが強烈。それから「うぬぼれ刑事」長瀬が主人公のドラマは面白いし、お父さんが西田敏行も面白いんだけど、バーで集まる「うぬぼれ5人組」って何??ただの女好きでは??しかも、5人のセリフって全然聞き取れないんですけど??テンポがいいっていうのかも知れないけど、うるさくしか聞こえないし、いなくてもいい設定のような気がするよ・・・。こんな感じで、ちょっとリセットさせて、また一週間がんばらないと。
2010.07.18
コメント(2)
先週末の金曜日、学生の日本語の発表会があって、私が指導したチームが銀賞受賞。もう1チームが銅賞受賞。もう1チームが激励賞。(=参加者だれにでももらえる「がんばりましたで賞」 銀賞をもらったチームはホントに大変で、テーマは良かったんだけど、構成も結論もまるでダメ。私があまりにもダメ出ししたため、「もう出場しません」なんて言い出す始末だった。しかも、「先生のせいでストレスだ」みたいな悪口を陰で言われ、私も怒りがこみ上げるやら、脱力するやら、どう指導していいのか困っていた。でも、結局、数日徹夜したみたいで、完成させてメールで原稿を送ってきた。日本語の質はダメだったけど、構成なんかがしっかりしていたので、めちゃくちゃほめて、結論の部分も私が手を加えて、もう時間がないから覚えなくていいよ、って返信した。なのに、学生、暗記してきたんだよね。紙もみないで発表し始めたのでびっくり。結果、銀賞となって、めちゃくちゃ嬉しかったです。金一封も出て、本人も嬉しかったと思う。最後に「先生、ありがとうございました!」って頭を下げたので、握手して「私の悪口言わないでね!」と笑った。とにかく、金曜日はとっても気分良く帰宅したんだけど、翻訳の締め切りに追われているのを思い出した。土曜日、見られなかった「ゲゲゲ」をミニノートブックで見ながら、デスクトップで翻訳作業。ホントはシュレックを3D映画館で見ようと思っていたんだけど、息子が行かないと言い出して、翻訳の時間にあてた。いいんだかなんだか・・・。なんで、映画、嫌いなのかな??英語に韓国語字幕ってヤツが多かったからかな??日曜日は疲れて昼寝>買い物>翻訳。月曜日の夕方はフランス語。授業が終わってから空き時間ができちゃうのが不満なんだけどね。変更できないようなので、仕方ない・・・。朝の社長の授業を断ったので、時間的には余裕ができたし。ところで、携帯の文字メッセージが来るんだけど、受信箱に入っていない。あれ??受信箱がいっぱいだから削除されちゃった??と思って削除したんだけど、来るメッセージ来るメッセージ、なくなっちゃう。よくよ~~く見たら、47番目とかに入っていた。これが2016年問題らしい。つまり、バグなんだけど、古いメッセージ46通の日付が2016年に変わってしまっていて、受信箱の一番上をキープしつづけているというワケだ。実は、金曜日からそうだったようで、数通のメールを見落としていた。どーしたら良いわけ~~!?!?!
2010.07.12
コメント(2)
いつ7月になった??今日は何日??っていうくらい時間が早い~。と愚痴りながらも、私の場合、いつ授業が終了しちゃうかわからないので、感謝しなくちゃね。朝7時に家を出て、社長の授業。大学に行って、講師室で翻訳。授業。フランス語の勉強(すでに今週からスタートしていて、週3回)or企業での授業(来週から週2回)9時半頃帰宅・・・って、私には絶対、無理なスケジュールだよ~~~って思ってたら・・・朝の授業の社長さんから「8時からの授業にしてほしい」って言われたので、私は8時半からって聞いたから引き受たのに・・・って学院に言ったら、「先生、大丈夫ですよ、8時半までに行けば」なんて超~~適当なことを言う。同じ時間に出ても、8時10分に着く時もあれば、8時半になっちゃう時もある。バス→地下鉄の乗り換えがうまくいかないんだもん・・・それに、もし、早く着きすぎたら、私、エレベーターの前で待ってなくちゃいけないんだよ・・・無理だ・・・8時半に着けば、遅刻じゃないはずなんだけど、社長から「時間についてなんですけど・・・」って、その度に言われ、すでに3回にもなる・・・。それなのに、今日なんて、朝6時半にキャンセルの電話があった。ドアの前でのドタキャンよりずっとマシだけど、もう、私も限界・・・他の先生にお願いしたいって学院に言いました。ソフトに、でも、はっきりと言わないと伝わりませんね・・・。大学は午後に行けばいいんだし、夕食がちょっと遅くなっちゃうけど、フランス語の勉強も続けることにした。(すでに2回も欠席しているし・・・)来週からだけど、夕方の企業の授業もがんばろうと思うぞ。
2010.07.09
コメント(2)
きのう土曜日、週末の会話の授業、1時間だけ授業をしたら、一人が「私は聴講生なので・・・」と言って教室を出て、カウンターにも寄らずに、ただ聞きして帰っていった。一人は先々月に受講した人だったんだけど、かなり難しいらしく、悩んだ末、一つ下のレベルの韓国人の先生の方へ行った。もう一人は高校生1年生だったんだけど、「私には簡単すぎる」と、上のクラスへ変更していった。でも、あなた、『いいでした』って言ったよね?!私がい形容詞の過去形は「~かったです」よ!って説明したすぐ後に・・・。まあ、週末のクラスはレベルテストもなくて、自己評価だけで、適当なので、自由にしてください。でも、一人だけ、学生さんが残されたちゃったために、今月も閉講せざるを得ませんでしたわ!閉講にしたために、私も約束の時間まで中途半端に時間が余ってしまった。Eマートでぶらぶらしながら、時間をつぶし、去年7月~10月まで教えていた研修院の同窓会に参加したのだった。就職のために、ITと日本語を勉強していた学生たち。ホントは日本に行くために勉強していたのに、「先生、ぼくたち、まだ韓国にいます」と言いつつ、韓国でしっかり、高給取りになっていた。日本語は忘れているようだったけど、名刺もくれて、主任とかになっていた。もう今日は君たちのおごりでしょ~?!・・・と思ったけど、1次会だけは一人が払ってくれ、二次会はしっかり、とられた。私、授業中、かなり、君たちにおごったけどね・・・「先生、いいですよ」っていう社会人が皆無って・・・。================それから、日曜日の今日はJLPTの試験だったので、朝から準備であわただしかった~。まず、みんなを起こすのからして大変~。でも、今回は9時台の集合じゃなくて、10時20分までに入室→45分から試験開始だったので、ちょっと余裕があったかな。一回、帰宅して、また試験場に迎えに行った。大学の学生たちも今日、JLPTを受けているはず。みんな合格ラインに届いたかな~?!無難にN3レベルにしておけばいいのに、N2を受けたので、心配~。一人にメッセージを送ったら、普段の実力で受けようと思って、きのうは遊びました。・・・ってさ、君達、普段の実力でN2のレベル、ないから~!!
2010.07.04
コメント(0)

利川はお米と陶磁器で有名なところ。ソウルから1時間半くらいの京畿道にある。大雨の中、行って来ました~。学生と。こういう板と棒は席に事前に準備しておいてくれていました。板を底にして、棒で枠を作るんだけど・・・料理した食べ物を入れるには抵抗があるし・・・袋入りのお菓子かアメか何かを入れようと思って、楕円形にした。細長くてスペースをとらない楕円形って結構好きな形だから。私の作品。葉っぱ。30分くらいで、すぐにできちゃったんだけど、学生は結構、凝ったアート?を作っていた。でも、たぶん、うまく焼きあがらないと思うよ、君達・・・。利川って、小学校なんかの遠足では必ず一回は行くところで、低学年や幼稚園生なら絵を書くだけ。もうちょっとすると、粘土を置いて何かの形・模様を作ったりもして、もうちょっと高学年になると、今回の私のように作ったりする。でも、うちにある作品ってどれも・・・テンテンテン・・・なものばかりで、捨てようかどうしようかって迷っちゃうものばかり。娘たちの作品を見ると、素焼きじゃなくて、釉薬も塗って焼いて送ってくれるようなので、葉っぱ、ちょっと楽しみ。それから、先生がろくろを回してみせくれて一瞬で大きな壷が完成。その後、学生もトライ。ま、うまくいくわけないんだけど・・・「ゴースト」のように男二人でろくろを回したりして、大ブーイング。その後、昼食にマッコリを飲んだりした。その後、工場見学。雨だったし、予定よりかなり早く帰ることになってしまって、ちょっと遊び足りないってい感じだったかな。
2010.07.03
コメント(2)
全11件 (11件中 1-11件目)
1


