PR

Profile

あばぷひ★さぶ

あばぷひ★さぶ

Archives

November , 2024
October , 2024
September , 2024
August , 2024
July , 2024

Favorite Blog

野球の話あれこれ・… New! あけやん2515さん

海に眠るダイヤモンド イナエ羊さん

奄美の野良猫 日々… あまみののらねこさん
活字と植物メンテ、… オホーツクほいさん
+ Freude am Fahren + dragon_daaさん
たなごってブログ たなごってさん
お気楽人生の軌跡 andy@papaさん
チェンナイじんのイ… チェンナイじんさん
flaura brilliant flaura_brilliantさん
マイルドライフ シマッタカさん
June 30, 2007
XML
テーマ: 海外生活(7776)
カテゴリ: マラウイの生活
数日前、携帯をいじっていて、うっかりロックをかけてしまい、
解除できなくなってしまった、あほな私。

この国の携帯はSIMカードが主流であり、
3月にテレコムのSIMも購入していた ので、
しばらくそれを使っていました。

金曜、普段使っている携帯電話会社セルテルに
ようやく行くことができ、ロックを解除してもらいました。


家に帰り、テレコムを使っていた間のデータを移そうと、
SIMカードを取り出そうとして、気付きました。

電池が変わってる・・・。

私の携帯はJICA事務所から貸与されたもので、
電池も新しかったのが、古くてぼろぼろの電池が入ってました。

ロックを解除してもらう時、担当者が
他の携帯のSIMカードや電池と入れ替えたりしてたんですよね。

これだけぼろぼろだったら、電池の持ち時間も相当違うと思うし、
何より私の物ではなく、JICAから借りている物ですからね。


翌日、再びゾンバのセルテルまで行きました。

「電池が変わってる。元に戻して」

が、担当者曰く

「I don't know.」

はぁ? 昨日、アンタが入れ替えたんでしょ?

「電池の色の問題なの? この色なら満足?」

ちゃうがな。こんだけ古い電池だったら、
持ち時間も違ってくるでしょ。
と、言いたいのに、私の英語力では伝わらない・泣


結局、昨日オフィスにいた人物の携帯電話の電池と
入れ替わっており、その人物のところまで
彼女が電池の交換に行き、元通りになりました。

その間、1時間以上。

私がオフィスでぼーっと待っている間、
他の職員はにやにやしながら、時折こちらを見て

「・*#§・・アズング(=外国人)・・&!$?@・・・」

などと言っており、きっと私のことを話していたのでしょう。


以前、 Fさんの家の電気をつなげてもらうため
電気会社に行った時
もそうでしたが、
こちらが困っていることに対し、
周りの人間たち、職員でさえもにやにや笑いながら見ている、
マラウイアンのこういうところは、大嫌いです。


ようやく戻ってきた担当者も、何も言わずに返してきたため、

「そもそもあなたが間違えたんだし、
 私はこんだけ長い時間待たされたんだから、
 あなたは“sorry”と言うべきだ」

と伝えたところ、ようやく

「I'm sorry.」

と言ってくれました。


この国では、こけた時、どこかにぶつかった時などに
近くにいた人たちから「Sorry」、チチェワ語で「Pepani」と
声がかかりますが、自分の落ち度を謝ることは滅多にないです。

「Sorry」や「Pepani」は
きっと、「大丈夫?」という意味だと思うのです。

「ごめんなさい」に相当する言葉はあるのかなぁ?


にほんブログ村 海外生活ブログ アフリカ情報へ

人気blogランキングへ





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  July 2, 2007 08:02:34 AM
[マラウイの生活] カテゴリの最新記事


【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

Shopping List

お買いものレビューがまだ書かれていません。

Keyword Search

▼キーワード検索


© Rakuten Group, Inc.
X
Create a Mobile Website
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: