全18件 (18件中 1-18件目)
1
There is a patient who is 75 years female. She complains of aches and painsor appetite loss whenever come to my clinical booth. I was very unpleasantwhen she came because I was necessitated to waste time as she complainedmany troublesome problem. But after hearing her past heavy life at some day,I sympathized her and became to pray her health and happiness every time. Iam hearing now her complaints patiently even though wasting time. She hasmade many diseases herself to think negative. I advise her every time tothink positive not to negative. I learned from her that the feeling forsomeone depended upon knowing him or her well.75歳の女性患者さんがいる。診察室に来るたびにいつもあっちが痛いこっちが痛い、食欲がないなどと訴えている。彼女が来ると一杯具合が悪いことを訴えるので時間がかかってしまうので嫌だと思っていた。しかしある日彼女の辛い過去の話を聞いて、彼女に同情し、いつも彼女の健康と幸せを祈るようになった。今ではどんなに時間を浪費しても彼女の訴えを辛坊強く聞いている。彼女はマイナス思考して自分で沢山の病気を作っている。私は彼女にマイナス思考でなく、プラス思考しなさいといつもアドバイスしている。私は彼女から、人に対する感情はその人をよく知るかどうかで決まるということを学んだ。
2015.01.30
コメント(0)
I am Kenji Goto. I have been captured by ISIS. I entered in Syria to helpMr. Yugawa. He was killed by ISIS and next is me. I know all Japanese andmany foreigner pray for me to be alive. I thanks all of them sincerely, butI don’t beg my life, because the dangerous for life is accompaniment to uswar journalist. I was ready for death. Very sorry my mother, my wife andchildren, and all Japanese. I believed that ISIS had also human mind, but theyhadn’t. However, I never hate them, because, I sympathize with them intheir poor education and poor life. I wish every person live rightly ashuman and help each other. I pray for ISIS and all people in the world to be happy.私は後藤健二です。私はイスラム国に捕らえられています。私は湯川さんを助けるためにシリアに入りました。彼は殺されてしまい次は私の番です。すべての日本人と多くの外国の人達が私の生存を祈ってくれていることを知っています。皆様方に心より感謝しますが、命乞いはしません。なぜなら戦場のジャーナリストにとって生命の危険はつきものだからです。死の覚悟はできています。お母さん、妻よ、子供よ、そしてすべての日本の皆さま、本当に申し訳ありません。私はイスラム国の人たちも人間の心を持っていると信じていましたがそうではなかったようです。しかし私は彼らを憎みません。なぜなら彼らが教育を受けることができなかったことや貧しい生活だったことに同情するからです。私はすべての人が人間として正しく生き、お互い助け合うことを望みます。私はイスラム国と世界中すべての人々が幸せになるように祈ります。
2015.01.28
コメント(2)
I watched the advertisement of losing the body fat on abdominal area in theTV several days ago.A potbelly changed to smart person after drinking Bofutsusyosan which isherbal medicine in the picture of TV.I am also an potbelly, I can’t put on many my pants. I must buy new pantsas getting fat around the middle.After trying to put on many pants which are too tight, I decided to slimdown the fatty abdomen.I got 3 kg weight as eating much rice cakes in the New Year holidays.There are several parsons who succeed to lose weight 5~10 kg or reduce 5centimeter around the abdomen beside me. If I can reduce 5 centimeteraround my abdomen, I could put on my almost pants. I decided to eat not somuch at dinner and to exercise before sleep and take Bofutsusyosan everydays.数日前テレビでおなかポッコリを治す宣伝を観た。おなかポッコリの人が漢方薬である防風通聖散を飲んだらおなかすっきりスマートになっていた。私もおなかポッコリで、多くのズボンが 穿けない。おなかポッコリになってしまい、新しいズボンを買わなくてはならない。きつすぎるズボンを何本か穿いてみて、私はポッコリおなかを痩せさせる決心をした。お正月お餅を食べ過ぎて3kg太ってしまった。体重を5~10kg減らしたり、腹周りを5センチ減らした人が身の回りに何人かいる。私がもし腹回り5センチ減らせたら私のほとんどのズボンが穿ける。私は夕飯はあまり食べないで寝る前に運動し、毎日防風通聖散を飲もうと決めた。
2015.01.26
コメント(13)
I will present the theme about the care of terminal patient at the Yamanashi prefecturalagricultural medical congress on January 29 in Kofu.It is very difficult to care in the house of patient themself. But it might berealize if the hospital and visiting doctor coordinate each other. I’ll show you the cover of presentation slide. 私は1月29日に甲府で行なわれる山梨県農村医学会で、末期患者さんのケアについて発表する。患者さんの自宅で介護するのは非常に難しい。しかし病院と訪問医師が協力しあえば実現することもある。発表スライドの表紙をここに示す。
2015.01.25
コメント(2)
There is an epidemic of influenza now. We must protect us from the infectionof it. How do we protect us ? I think it is important to strengthen yourimmunity. How do we rise the immunity? I think as below.You should stimulate the lymph nodes which were present mostly in your innerside of joint, for instant axilla, groin, knee, elbow, neck, etc. byexercise or massage, because the lymph cells have main function for immunereaction. Next you should eat yoghurt to coordinate your intestines which make theimmune cells.And you should make your body warm by eating the food which make the bodywarm as like as ginger.今インフルエンザが流行っている。それにかからないように身を護らなければならない。どうしたら護ることができるのだろうか? それには免疫力を強くすることが大切だと思う。どうしたら免疫力を上げることができるのか?私は以下のように思う。リンパ球が免疫反応の中心的役割を持っているので、運動やマッサージによってリンパ節を刺激したらいいと思う。リンパ節は関節の内側、例えば腋の下、鼠蹊部、膝、肘、頚部などに多い。次に、免疫細胞を作っている腸の働きを整えるためにヨーグルトを食べたらいいと思う。そして、体を温めてくれる生姜のような食べ物を食べて体を温めることも必要だ。
2015.01.21
コメント(8)
I took my wife to the Yamanashi prefectural museum in my car today.Because she won the special prize in the contest of calligraphy.She wrote the lyrics of “Let it go” in Anna and Snow Queen. I took thepicture of it, and showed above.今日は妻を山梨県立美術館に車で送って行った。それは書道大会で特選を取ったからである。彼女は「アナと雪の女王」の中の「ありのままで」の歌詞を書いた。私はその写真を撮って上に示した。
2015.01.17
コメント(12)
Time is given to all people equally. But some one feels having much, someone feels little. I have not sufficient time to study or work always. Aftercame back from work place, I must practice to play the piano and write aEnglish blog recently. Beside them, I have another many works that I mustdo. As I am not talented, it becomes often late to go to bed . My wifeangers every night as I am too late to go to bed. I wish to have much moretime.時間はすべての人に平等に与えられている。しかしある人は時間が沢山あるように感じ、ある人は少ししかないように感じる。私はいつも勉強したり仕事したりするのに時間が足りない。最近は勤めから帰ってくるとピアノを練習し、英語のブログを書く。それ以外にもやらなければならないことは山ほどある。私は才能がないので、いつも寝るのが遅くなる。私が寝るのが遅すぎると言って妻は毎晩怒っている。私にもっと時間があればと願う。
2015.01.16
コメント(10)
I watched the TV about the hate speech yesterday. I knew that some group ofanti-Korean activists used to demonstrate and to cry the hate speech againsta Korean school or another Korean institute etc. They said they have a rightagainst the speaking evil of us by Korean. I think they were angry for badthings about Japanese by Korean. If that is correct , I was disconsolateabout the corruption of Japanese split. We might have a high-minded heart,if someone said to us bad things, we should never retaliate against them. Iwas really ashamed to see that.昨日ヘイト・スピーチについてのテレビ番組を観た。反韓国の行動家たちが韓国人学校その他の施設に対してデモしたりヘイト・スピーチを叫んでいるのを知った。彼らは韓国人が我々の悪口を言うことに対抗する権利があると言っている。韓国人の我々に対する悪口に怒っているのだと思う。もしそうだとしても、あまりの日本人魂の堕落に打ちのめされた。我々は高邁な心を持っているのではなかったのか?もし誰かが悪口を言ったとしても、決して報復すべきではない。あの様を見て日本人として本当に恥ずかしかった。
2015.01.14
コメント(0)
A girl attached some explosive matter was exploded in the crowded super market in Nigeria, around 12:40 Saturday, at least 12 persons died, 18 were injured.The explosion was happened when the girl was stopped for screening by vigilantes who stood by the gates of the market. Although no one has claimed responsibility, Boko Haram militants are the main suspects. Boko Haram has terrorized northern Nigeria regularly since 2009, attacking police, schools, churches and civilians, and bombing government buildings. It has also kidnapped students, including more than 200 schoolgirls who were abducted in April and remain missing. According to the source, the group is attacking villages, killing older men and women and rounding up the young to "do their dirty work," or to be used as suicide bombers. The deadly Saturday blast came after a bloody massacre in Baga, a fishing town about 125 miles away, where Boko Haram militants killed many inhabitants, possibly as many as 2,000 people. The Islamist group, whose name translates to "Western education is sin," has said its aim is to impose a stricter form of Sharia law across Nigeria, which is split between a majority Muslim north and a mostly Christian south.ナイジェリアで、土曜日の12時40分ごろ爆弾を巻き付けられた少女が混んでいたデパートで爆破された。少なくとも12人が死に、18人が重傷を負った。その少女がマーケットの入口で見張り役によって検査されるために立ち止った時に爆発は起きた。誰も犯行声明していないがボコハラムが最も疑われる。ボコハラムは2009年からナイジェリア北部で常時テロを行っており、警察、学校、教会、一般市民を攻撃し、政府の建物を爆撃したりしている。本年4月には200人の女生徒を誘拐し未だにその消息が分かっていないケースを含め生徒誘拐を行っている。報道によると、村を攻撃し、老人や女性を殺し、若者は汚い仕事をさせたり、自爆要員として使われる。悲惨な土曜日の爆発はそこから125マイル離れた漁村、バガでの血塗られた虐殺の後で起こった。そこではボコハラムが恐らく2000人位殺している。そのイスラムグループの名前は「西洋の教育は罪である」という意味だが、彼らの目的は大半がイスラム信徒の北部と大半がクリスチャン信徒の南部が分裂しているナイジェリア全体に厳格にイスラム法を行きわたらせることが目的であると言っている。
2015.01.12
コメント(2)
She has been chased as suspect of murder of police woman in France. She is 26 years old, beautiful woman I think. Why she did such a brutal action? I think she has not educated the importance of life. They have been educated by Islamic doctrine probably but haven’t true education.Novel peace prize winner Miss Malala who is Muslim said every woman and every children should have true education.There were many religions, as like Christianity, Buddhism, Islam, Hinduism, etc. in the world.When some person who belong the some religion did the crime, people say because the person’s religion is wrong. I don’t think so, it is because the person has not educated the truth. Person are permitted to believe any religions by the fundamental human rights. There is no guilt for any religion. The crime belongs to the person who has not been educated about the truth.I pity the wanted woman who couldn’t have the educated what is important.彼女はフランスで警官殺しの犯人として追跡されている。彼女は26才で美しいと思う。なぜ彼女はそのような残酷なことをしたのだろうか? 彼女は生命の重要性を教わってこなかったのだと思う。彼らはイスラムの教義は教わってきたかもしれないが真の教育は受けてこなかったのだ。ノーベル平和賞を受賞したイスラム教徒のマララさんは、全ての女性や子供は真の教育を受けるべきだと叫んだ。世界にはキリスト教、仏教、イスラム教、ヒンズー教など多くの宗教がある。或る宗教に属する人が罪を犯すと、その人の信ずる宗教がいけないのだという。私はそうは思わない。それはその人が真実の教育を受けてこなかったからだと思う。人は基本的人権によっていかなる宗教を信ずることも許されているのである。いかなる宗教にも罪はないのである。罪は真理についての教育を受けてこなかった個人の責任である。私は何が重要かという教育を受けることができなかった彼女を可哀想だと思う。
2015.01.11
コメント(6)
Executives at Dyson spoke they plan to launch their first robot vacuum cleaner in this spring.Special points of it is a 360-degree camera. It will enable to see its environment and move around without hitting obstacles. Users can even operate it with their cell phones.They'll start selling the product in Japan first, because Japanese like newtechnology, and because it's the largest market for robots.As Japanese are cleanliness, they are used to clean up more often. But thecleaning was hard and difficult work for house wife or single person. It is a very good news for us to launch a new and progressed robot vacuum cleaner near soon . I want to buy it if it is not so expensive.ダイソンの経営陣はこの春最初のロボット掃除機を売り出すと発表した。特徴は360度見れるカメラで、環境をよく把握して、障害物にぶつからないで動き回ることができる。携帯電話でも操作することができるとのことだ。彼らはそれを日本で最初に売り出そうとしている。なぜなら日本人は新しい技術を好きだし、ロボット掃除機の最大の市場だからである。日本人は潔癖だからしばしば掃除する。しかし掃除は家庭の主婦に対しても一人暮らしの者にとってもハードで面倒な仕事である。新しくて進歩したロボット掃除機がもうすぐ発売されるのは非常によいニュースである。それがそれほど高くないなら私も買いたい。
2015.01.10
コメント(4)
My wife likes to call the friends or relatives and make the gorgeous foods.She invited two families for new year party tonight. She is happy to makethe foods for the guests. When I came home there were many cooked foods forsix persons on the table already, but one family hadn’t come yet. Shecalled them, and knew they wouldn’t come. She was disappointed very much,but behaved brightly as like not feeling the despair. Many foods wereremained on the table. After one family went back to home, she was standinglong time seeing the huge remained foods. She made too much hoods always,moreover two persons were absent today. So remained foods were tremendous. Ithought she should not make so much and I said to her so often, but it washard to change the nature of her.私の妻は友達や親戚を呼んで贅沢な食事を作るのが好きである。今夜は新年会として二家族を招待していた。彼女はお客のために食事を作っていれば幸せである。私が家に帰った時にはテーブルの上には既に6人分の料理が沢山載っていたが、一家族はまだ来ていなかった。妻は電話して彼らが来ないことを知った。彼女は非常に失望したが、その失望を感じていないように明るく振る舞った。沢山の料理がテーブルの上に残った。一家族が帰ったあといっぱい残った料理を眺めてしばし佇んでいた。いつも彼女は作りすぎるが、おまけに今夜は2人が欠席した。それで残った料理はさらに多くなった。沢山作り過ぎないようにすべきだと思い彼女にしばしばそれを言ったが、彼女の性格を変えるのは難しかった。
2015.01.09
コメント(6)
Today, I attended one woman who was never pretty, but smiles and facialexpressions seemed the best of beauty. Happiness person and unfortunateperson are in the world. After seeing the un-beauty but very beautifulwoman, it was confirmed that happiness or unhappiness is all determined bythe idea that people are thinking. People who were born as un-beauty haveoften complained to the world they were unhappy. They are in error. There isno relationship between the true beauty and native appearance . I realizedthat the beauty or ugly of people was never decided by the born asgood-looking or ugly. True beauty is in the person's facial expressions oreyes.今日決して美人ではないが笑顔と顔の表情から最高に美しいと思える婦人を診察した。世の中には幸福な人と不幸な人がいる。その美人ではないが非常に美しい女性を見て、幸福か不幸かはその人の考え方によって決まると確信した。不美人に生まれた人はしばしば自分は不幸だと嘆くが、それは間違いである。真の美しさと生まれつきの容姿とは全く関係がないのだ。人が美しいか否かは生まれが美形だったり醜かったりすることによっては決して決定されないのだ。真の美しさは人の表情や目の中にあるのだ。
2015.01.08
コメント(4)
I have been tormented by heartburn from Helicobacter pylori eradication 4years ago. There are many good drugs for heartburn as like PPI now, butafter happened heartburn they are not effective. As it happened when I atetoo much, I shouldn’t eat too much, but I ate much often and hadheartburn. I tried to drink one teaspoon of bicarbonate when I had heartburnrecently. It was bought for cooking by my wife. As soon as drinking it,burp was out and heartburn stopped immediately.Bicarbonate is 60 yen in one bag , very cheap . Though it had been used fromthe old times, I hadn’t used it.I was surprised such good medicine was closer to us.私は4年前にピロリ菌を退治して以来、胸焼けに悩まされている。今はPPIのように胸焼けに効く薬が沢山あるが、胸焼けが起こってしまってからだとそれらはあまり効かない。食べ過ぎた時にそれは起こるので、食べ過ぎてはいけないのだが、しばしば食べ過ぎて胸焼けを起こしている。最近胸焼けが起こった時、茶さじ一杯の重曹を飲んでみた。それは家内が料理用に買ったものである。それを飲んだらすぐ、ゲップが出て、胸焼けは収まった。重曹は一袋60円で非常に安い。重曹は昔から使われていたが、私は使ったことがなかった。私はこんなにもよい薬が私たちの身近にあったことに驚いている。
2015.01.07
コメント(4)
Most of the people went to the office, school, many type of workplace todayas the first day in the new year.Today is same one day to another one day, but it might be deferent for mostof the persons. It was also deferent for me, it was special day. When I got up in the morning, I vowed to do the best work and to start theexercise to keep health today.I advised to several patients to make a radical change in his eating habitand to start the exercise for health from today.I am planning to start the exercise to train the abdominal muscle before tosleep from tonight. 殆どの人々が役所や学校やあらゆるタイプの働き処に年初めの最初の日として今日出勤した。今日は他の一日と同じであるが、殆どの人のとって違う日だったと思う。私にとっても別の日で特別な日であった。朝起きた時に私は最高の仕事をすることを誓い、健康維持のための運動を開始することを誓った。今日は何人かの患者さんに食生活を根本的に変えて運動を開始しなさいとアドバイスした。私は今夜から腹筋を鍛えるための運動を寝る前に行なおうと思っている。
2015.01.05
コメント(2)
My son family brought the puppy of the toy poodle from Shiga on December 30.They have him from last October. He didn’t bark yet for puppy aloud andcame to us unknowing persons standing with hind legs and scratching byforefeet and licking our hands. He was really lovable and smart . Theperformances for waiting and sitting were possible. He ate anything and ateapples also well. Family of my son had watched trouble really well, but there was the aspect that they were healed themselves. I thought that the disposal of excrementwas great, but they had watched trouble diligently .They were not worriedabout such a thing because he was so pretty. He was picked up on the caragain and returned to Shiga today. We were healed also during he stayed.息子家族が12月30日に滋賀県からトイプードルの子犬をつれてやってきた。昨年10月から飼っているとのことである。子犬なので大声で吠えることもなく、我々知らない人間の所にも後ろ足で立って前足でひっかいて手をペロペロなめた。彼は実に可愛くて賢かった。待てやお座りができた。何でも食べてリンゴもよく食べた。息子の家族はよく面倒をみていたが、彼ら自身が癒されているようだった。私は排泄物の処理が大変だろうと思っていたが、彼らは実に細やかに処理していた。犬があまりに可愛いので彼らはそのようなことは気にならないようだった。子犬は今日また車に乗せられて滋賀県に帰って行った。その犬がいた間我々も癒された。
2015.01.03
コメント(6)
My wife’s PC was very slow, and sometimes it didn’t work. She asked me torepair it. I tried to clean up the disk of it for many hours last night, butcouldn’t.I challenge again today, couldn’t also. I looked through how to clean upthe PC by the web. using my PC. It taught me click first the all program inthe PC, and find out and click the accessories in the all program, nextclick the system tools in the accessories, next click the disk clean up. Idid the process according the teaching by the internet. I succeeded thecleaning of her PC and made faster it at last. I was thanked by her. Youshould try it if your PC is slow or not works smoothly.私の妻のパソコンはすごく遅くて時々動かなくなってしまう状態だった。それを直してくれと頼まれた。昨夜そのパソコンのディスクをクリーンアップしようと長時間試みたがうまくいかなかった。今日も試みたが駄目だった。そこで私のパソコンを使ってウエブサイトでどのようにしたらクリーンアップできるか調べた。それはまず全てのプログラムをクリックし、その中のアクセサリーを見つけてクリックし、その中に出てきた項目の中のシステムツールをクリックし、続いてディスククリーンアップをクリックしなさいと教えてくれた。インターネットが教えてくれた通りにしたらついに彼女のパソコンをクリーンアップすることができて速くすることができた。私は彼女に感謝された。もしあなたのパソコンが遅かったりスムーズに動かないならば、それを試みて下さい。
2015.01.02
コメント(2)
My friend wrote me about my blog written in English and Japanese on New Yearcard. He have read it daily and praised it.To bless him, I’ll write the blog by English and Japanese this year too.I’ll smile when I meet someone, without regard to age or sex this year.It is said that woman is smile, man is practice. I think the practice isimportant for man, but it doesn’t mean that smile is unnecessary for man. Iam happy when someone smile to me, and unhappy facing to sour face. Idecided to smile to every person even when my heart is depressive or in asour mind in this year.I was a very poor person for time. I had wasted the time before the startingto do the something. I decided to do the something which I must accomplishimmediately.I pray for the world peace and the happiness of every persons in the worldand work for the purpose his year too.私の友人が年賀状に私が英語と日本語で書いているブログについて書きこんでくれた。彼は毎日読ん でくれており、褒めてくれた。彼に感謝して今年も英語と日本語でブログを書こうと思う。今年は老若男女誰にあっても笑顔で接しようと思う。女は笑顔、男は実行力と言われる。実行力は男性にとって重要だが、笑顔は男性には不要であるという意味ではない。誰かが私に笑顔を向けてくれれば幸せだが、いやな顔を向けてくれれば不幸である。今年は自分が落ち込んでいても、嫌な気分の時でもすべての人に対して笑顔で接しようと心に決めた。私はすごい時間貧乏の人間である。私は何かをしようとする前の時間を浪費してきた。今年はやらなければならないことはすぐやろうと心に決めた。今年も世界平和と世界中の全ての人が幸せになるように祈り、そのために努力することを新年の決意にする。
2015.01.01
コメント(6)
全18件 (18件中 1-18件目)
1